Hel_ka67 · 24-Мар-20 10:41(5 лет 5 месяцев назад, ред. 23-Июл-22 20:41)
Фирма / The Firm Режиссёр на русском: Алан Кларк Режиссёр на английском: Alan Clarke Жанр: драма Год выпуска: 1989 Продолжительность: 01:07:00 FPS: дорожка не подогнана Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) Петербург 5 канал Доп. информация: Оцифровка звука с VHS из собственной коллекции. Жаль записал я этот фильм в LP. Кто ж знал? Данный перевод впервые в Рунете!
Сравнение с переводом от НТВ: НТВ --> Тыц! 5 канал --> Тыц!
За что Дин Мартин пострадал? Аудио кодек: AC3 Частота дискретизации: 48 kHz Конфигурация аудиоканалов: 2.0 (моно) Битрейт: 192 kbps
Спасибо!
Только год выхода фильма на трекере везде указан 1988, а не 1989
Поэтому если рядом с названием фильма поставить год, то дорожка не находится... Исправьте, пожалуйста
79266831Только год выхода фильма на трекере везде указан 1988, а не 1989
На трекере "везде" могут написать хоть 1380, тогда тоже кое-кто кое-кому люлей навалял.
Но я вижу, что фильм показан 26 февраля 1989 года. Мало? Пресловутая Википедия. Ещё мало? У меня последний аргумент - сайт имени Петросенки и Степаняна - тыц!
Как-то так. Может напишете тем, которые "на трекере везде"?
Я ничего менять не собираюсь. Тем более, что ссылки на мою раздачу есть в каждом релизе, где с какого-то переляку указан 1988 год.
P.S.
За "спасибо" - пожалуйста!
P.P.S.
Рутрекер - обалденная вещь, предоставляющая мне возможность делиться эксклюзивными вещами. Но, отнюдь, не истина в последней инстанции.
80860012И как легла? С какой задержкой (если была необходима)?
Дорожка не ложится
При сдвиге +3000 мс в самом начале всё очень хорошо. Но уже минут через 30 - рассинхрон, а через час - вообще невозможно понять, чьи реплики переводятся.
Для подгонки дорожки нужно менять её скорость - но для меня это уже непосильная задача Если вдруг кто-нибудь подгонит эту дорожку к фильму - не поленитесь поделиться с другими. Дорожка сто́ит потраченных усилий.
84577584Если вдруг кто-нибудь подгонит эту дорожку к фильму - не поленитесь поделиться с другими. Дорожка сто́ит потраченных усилий.
А вот тут - засада. За три года эта великолепная озвучка, так никого из спецов по синхрону и не заинтересовала. Увы. Мне даже не за себя обидно. Кто я такой? Но вот Дин Мартин точно заслуживает того, чтобы быть представленным на DVD с русским переводом, а не то убожество, что поёт "That's Amore" в растиражированной в рунете версии НТВ. Я уж не говорю о том что и как они там напереводили...
84577584Если вдруг кто-нибудь подгонит эту дорожку к фильму - не поленитесь поделиться с другими. Дорожка сто́ит потраченных усилий.
А вот тут - засада. За три года эта великолепная озвучка, так никого из спецов по синхрону и не заинтересовала. Увы. Мне даже не за себя обидно. Кто я такой? Но вот Дин Мартин точно заслуживает того, чтобы быть представленным на DVD с русским переводом, а не то убожество, что поёт "That's Amore" в растиражированной в рунете версии НТВ. Я уж не говорю о том что и как они там напереводили...
Некоторым переводчикам скидывают заявки на фильмы, нет ли у нас тут спецов по синхрону или какой-нибудь темы, где можно сделать тоже самое, попросив поработать с этой дорожкой? Обидно, что она не подогнана, это небо и земля по сравнению с переводом от НТВ, слушать который даже физически тяжело. А фильм-то замечательный, один из лучших в своей нише...
87711097нет ли у нас тут спецов по синхрону или какой-нибудь темы, где можно сделать тоже самое, попросив поработать с этой дорожкой?
Ещё бы знать - где спросить. Особенно меня интересует судьба советских неприкрученных к полным версиям дубляжей. В своё время задавал этот вопрос в разных местах, где-то вежливо и не очень отшивали, мол вопрос не по теме, где-то просто игнорировали. И я как та китайская обезьяна, сел на берегу и жду...
Почему этого фильма нет на киносайтах? Ни на кинопоиске (не в плане чтоб смотреть, а просто в базе), ни на кинориуеме? На imdb есть, но как восьмая серия пятого сезона некоего "Второго экрана". Если это эпизод сериала-антологии то непонятно почему это нигде, кроме скромной ссылки в конце статьи на англоязычной вики (ведущей на архивный сайт), не упоминается?
87905532На imdb есть, но как восьмая серия пятого сезона некоего "Второго экрана".
Вы сам ответили на свой вопрос.
Superfluous Man писал(а):
87905532Если это эпизод сериала-антологии то непонятно почему это нигде, кроме скромной ссылки в конце статьи на англоязычной вики (ведущей на архивный сайт), не упоминается?
Продублирую ссылку из своего сообщения пятилетней давности (мало ли, вдруг Вы не читатель?) на ту же самую английскую Википедию: тыц. Всё ясно и понятно.
87905532На imdb есть, но как восьмая серия пятого сезона некоего "Второго экрана".
Вы сам ответили на свой вопрос.
Superfluous Man писал(а):
87905532Если это эпизод сериала-антологии то непонятно почему это нигде, кроме скромной ссылки в конце статьи на англоязычной вики (ведущей на архивный сайт), не упоминается?
Продублирую ссылку из своего сообщения пятилетней давности (мало ли, вдруг Вы не читатель?) на ту же самую английскую Википедию: тыц. Всё ясно и понятно.
Вопрос почему в других источниках об этом не говорится.