Каждый день умирает частица свободы
Год издания: 1989
Автор: Heinrich Böll / Генрих Бёлль
Переводчик: коллектив (см. Оглавление)
Жанр или тематика: эссе; публицистика; документальная проза
Издательство: Прогресс
ISBN: 5-01-001574-9
Серия: Зарубеж. худож. публицистика и докум. проза
Язык: Русский
Формат: DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Интерактивное оглавление: Да
Количество страниц: 370
Описание: В сборник западногерманского писателя, лауреата Нобелевской премии Генриха Бёлля (1917—1985) включены художественно-публицистические произведения: повесть «Потерянная честь Катарины Нлюм...», эссе, речи, интервью, исповедальное «Письмо моим сыновьям» — последнее творение страстного антифашиста, чьи исполненные высокого гуманизма произведения во многом определили характер послевоенной прогрессивной литературы Западной Германии.
Скан и обработка мои.
Оглавление
Т. Мотылева Сопричастность - 6
О самом себе. Перевод Л. Лунгиной - 23
В защиту домовой прачечной. Перевод В. Седельника - 26
У нас в стране. Перевод Н. Литвинец - 30
Беседа со студентами. Перевод В. Седельника - 40
Франкфуртские лекции. Перевод А. Карельского - 43
Три дня в марте. Беседа Генриха Бёлля с Кристианом Линдером. Перевод М. Рудницкого - 97
Потерянная честь Катарины Блюм, или Как возникает насилие и к чему оно может привести. Перевод Е. Кацевой - 168
Спустя десять лет. Послесловие к новому изданию «Потерянной чести Катарины Блюм». Перевод Е. Кацевой - 250
Донесения о мировоззренческом состоянии нации. Перевод С. Шлапоберской - 255
Что станется с мальчиком, или Какое-нибудь дело по книжной части. Перевод М. Рудницкого - 278
Письмо моим сыновьям, или Четыре велосипеда. Перевод Е. Кацевой - 324
Каждый день умирает частица свободы. Перевод Е. Кацевой - 344
Комментарии. А. Гугнин и А. Карельский - 353
Указатель имен - 365
Оглавление - 368