Архив 2: Впечатления и обсуждение программ для изучения ин.языков [193586]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 99, 100, 101  След.
Тема закрыта
 

День знаний

Стаж: 10 лет 10 месяцев

Сообщений: 2125

День знаний · 09-Июн-17 03:29 (8 лет 1 месяц назад)

mr.kozhukhar писал(а):
73265086Но подводя итог,
простыни, которую автор не знает как убрать под спойлер:
1. Сначала быстро учиться читать всё на любимую тему.
2. Потом смотреть видеоблоги и передачи на любимую тему, которую глазами уже научились понимать.
[Профиль]  [ЛС] 

mr.kozhukhar

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 53


mr.kozhukhar · 09-Июн-17 04:30 (спустя 1 час 1 мин., ред. 16-Июл-17 00:48)

0000
[Профиль]  [ЛС] 

warboss78

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 11


warboss78 · 09-Июн-17 09:56 (спустя 5 часов, ред. 09-Июн-17 11:25)

День знаний писал(а):
73265012
warboss78 писал(а):
73261412В универе 35 часов в неделю
ну это вместе же с лекциями, не так ли
да, если без них то часов 10 самоподготовки
вот у нас был дагестанец (так я без национальных наездов) так он за 4 года английский алфавит не мог выучить, а хотя батя прокурор бабками закидывал и репетиторов нанимал, а пацан : спайс, Дота, вечные приводы в полицию за мелкое хулиганство.
на курсе было человек 90 , итог 20 работают переводчиками, 10 пошли внешнеэкономическую деятельность, где-то 15 репетиторами, 8 эмигрировало
а 37 деградировали язык до уровня школы (обычно это декрет или лень)
Формула изучения языка это аудирование, а повторять мало там минут 20 в день не выше. Можно вообще час в неделю вслух читать
При изучение языка заведите отдельную тетрадь словарь пишите с транскприцией и только частотные слова те что по логике популярны или раз 5 за день скажешь
Зеленая миля -мы 3 раза группой прочитали за семестр - дало сдвиг
День знаний писал(а):
73260974
warboss78 писал(а):
73260823на язык я потратил 23 года
а родной язык у Вас какой?
Иврит
[Профиль]  [ЛС] 

mardin1

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 193

mardin1 · 09-Июн-17 11:32 (спустя 1 час 35 мин., ред. 09-Июн-17 11:32)

mr.kozhukhar писал(а):
732650862. Купи самый толстый английско-английский словарь и технический словарь, и выучи слова которые используются для комментирования слов. По моему там что то 2 000 слов всего, а то и меньше.
3. Бери книгу по теме или по своему хобби, и начинай очень и очень много читать, обращаясь в словарь для пояснения слов и конструкций предложений, правил чтения и всего остального. То есть единственная книга по обучению - это толстый хороший словарь!
Тоесть основной совет - выучи частотный список.
[Профиль]  [ЛС] 

mr.kozhukhar

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 53


mr.kozhukhar · 09-Июн-17 13:24 (спустя 1 час 52 мин., ред. 16-Июл-17 00:48)

0000
[Профиль]  [ЛС] 

mardin1

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 193

mardin1 · 09-Июн-17 13:48 (спустя 23 мин.)

warboss78 писал(а):
73265914Формула изучения языка это аудирование, а повторять мало там минут 20 в день не выше. Можно вообще час в неделю вслух читать
Я вот заметил, что у меня наоборот гораздо больше остаётся в голове когда я вслух говорю или читаю, чем когда просто слушаю.
[Профиль]  [ЛС] 

День знаний

Стаж: 10 лет 10 месяцев

Сообщений: 2125

День знаний · 10-Июн-17 00:45 (спустя 10 часов, ред. 10-Июн-17 03:15)

mr.kozhukhar писал(а):
73265272что весь язык, по всей тематике выучить сразу невозможно, да и не нужно по большому счету
Верно то, что начинать надо с решения задачи ближайшей простой цели, и так шаг за шагом приятно преодолеваются 1000 миль.
warboss78 писал(а):
73265914Зеленая миля -мы 3 раза группой прочитали за семестр - дало сдвиг
Не думаю, что Вы просто 3 раза озучивали буква за букву книгу. Не люблю русское слово "читать" - каждый говорящий его в разные момента в разном контексте имеет в виду что-то своё Предполагаю, что каждый раз была разная сложная деятельность с текстом упомянутой книги, не так ли?
И именно описание этой дейстельности было бы полезно узнать форумчанинам, нежели факт, что Вы трижды просмотрели текст одной и той же книиги.
mr.kozhukhar писал(а):
73266833А совет скорее в том, что нужно много читать,
цитата одной шутки, которую не всегда понимается правильно
Цитата:
Ничего не могу поделать... Начал читать в детстве.
Сначала это были "лёгкие" книги. Детские энциклопедии и всё такое.
Потом перешёл на более тяжелые вещи. Жюль Верн мне нравился безумно!
Хотя иногда в компании друзей мы и употребляли книги-лайт, вроде многосерийной фантастики, всё становилось лишь хуже.
А потом я совсем скатился... Употребляю Стругацких, Лема, Хайнлайна, Мартина...
А ведь книги стоят очень дорого. Многие люди отказываются от жизненно необходимых вещей: вечернего пива с чипсами, ежеутренних тортов... и тратят на книги свои и родительские деньги... Даже подсаживают на чтение своих друзей!
Люди, меня уже не спасти, но я прошу вас, донесите это до остальных, все должны понять опасность книг!
С каждой книгой начинаешь всё больше задумываться! Возрастает нездоровый скептицизм и недоверие к авторитетам! Может развиться собственное мнение, что очень опасно в современном социуме!
Будьте аккуратны. Избегайте книг!
mardin1 писал(а):
73266315Тоесть основной совет - выучи частотный список.
Я б модифицировала совет так : на уровне не достигнутого А1 прежде чем начать читать свою первую книгу бегло прогляди первые 300~500 частотных слов и сразу начинай читать книгу, ставя точки у слов, которые встретились.
mardin1 писал(а):
73266950у меня наоборот гораздо больше остаётся в голове когда я вслух говорю или читаю, чем когда просто слушаю.
у меня - когда я рисую прочитанное или услышанное
[Профиль]  [ЛС] 

mardin1

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 193

mardin1 · 10-Июн-17 01:48 (спустя 1 час 2 мин.)

День знаний писал(а):
73270072у меня - когда я рисую прочитанное или услышанное
Ещё когда пишу, тоже хорошо запоминаю. Возможно это связано с тем , что когда слушаешь, что-то кладёшь в голову, а, когда потом это же пишешь или повторяешь, вытаскиваешь из головы - используешь, а мозг старается сохранять используемую информацию.
Один раз попробовал целенаправленно 2 дня слушать где-то по 5-6 часов подряд толку было мало. Когда повторяю услышанное как-то эффект гораздо больше, не обязательно по Умину, а даже просто услышал - повторил.
[Профиль]  [ЛС] 

День знаний

Стаж: 10 лет 10 месяцев

Сообщений: 2125

День знаний · 11-Июн-17 21:03 (спустя 1 день 19 часов)

Кто-то в той части, которая ушла в архив, спрашивал про бесплатные марафоны.
Случайно попалось:
Цитата:
В вк с 26 июня стартует 8-недельный французский А1 в группе "Учим французский".
[Профиль]  [ЛС] 

Cz83

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 431


Cz83 · 12-Июн-17 10:30 (спустя 13 часов, ред. 12-Июн-17 10:30)

mr.kozhukhar писал(а):
73265086Люди, ну зачем такие сложности вы придумываете в изучении языка? На самом деле все просто, и язык выучивается очень быстро. Ну как быстро?
скрытый текст
Ну думаю несколько месяцев или примерно один год, а потом только совершенствование и продолжение чтения и просмотра на английском языке. Я английский изучил. Немного свою историю вкратце расскажу, ну и как советы можно использовать. Гарантия изучения 100% . Хотя конечно что понимать под изучением, но по своей тематике понимание литературы и видеороликов очень хорошее. Ну в общем история. Я первый раз начал учить язык еще в году 98-99 по двум книге Шахназаровой по моему, в общем по советским книгам. Прошел ее за несколько месяцев, но научился разве что читать с горем пополам и как говорятся со словарем. В общем язык я потом забросил, работал, и не было времени. А если точнее, мне он был не нужен просто. (между этим пробовал учить японский, но это другая история) А вернулся я уже к языку в году 2008 или в 2009, в общем когда появился компьютер у меня, а позже интернет. В общем пообщавшись с компьютером и компьютерными системами, понял, без английского просто никуда, ведь все на английском, особенно литература, маны, термины и так далее. В общем начал я потихоньку искать курсы по языку, нашел скажу я вам не мало и уже не помню что за курсы. В общем учил как положено по этим курсам, начиная от Hi! How are you? I'm fine. What's your name? I'm Vasya. This's a table. It' s a cat и так далее. В общем я убил год на всю эту извиняюсь порнографию, и разве что только вышел на уровень еще того 98 года, когда первый раз начал изучать английский язык. То есть мог только читать со словарем, писать на примитивном уровне в чате американском, и на этом все. Ни на слух понимать нормально не мог, говорить тем более, разве что простые фразы. В общем думал что к изучению языка я не рожден.
И тут как то на в чате или на одном из форумов по операционным системам, мне кто то написал, а что ты так пишешь простыми фразами и как то неуверенно, языка мол не знаешь что ли. Ну пришлось конечно сознаться что не не знаю, читаю со словарем, на слух не понимаю, хотя терминологию по теме и немного знаю примитивную грамматику. И тут посыпались конечно сообщения как учить, что читать и тому подобные вещи, но как правило это была вода, и отсылка опять к каким нибудь курсам, но уже американским или английским. И тут видимо заметил мою переписку о языке автор того форума и админ, и написал. Сам он был болгарином. Так вот какие были его советы. Всего четыре совета. Распределю по порядку для простоты восприятия
1. Собери в пакет все учебники, и выкинь в помойное ведро.
2. Купи самый толстый английско-английский словарь и технический словарь, и выучи слова которые используются для комментирования слов. По моему там что то 2 000 слов всего, а то и меньше.
3. Бери книгу по теме или по своему хобби, и начинай очень и очень много читать, обращаясь в словарь для пояснения слов и конструкций предложений, правил чтения и всего остального. То есть единственная книга по обучению - это толстый хороший словарь!
4. Когда научишься читать бегло и понимать все с ходу, начинай смотреть по теме или по хобби видео и слушать плеер. Понимание на основании уже умения читать и все понимать в прочитанном, даст и понимание на слух.
Вот такие советы. и скажу вам они действительно сработали. Со словарем правда были проблемы, еле нашел, вернее купил у кого то за 100 долларов по тем временам. Сейчас уже новая версия этого словаря у меня. Но скажу что не так просто первое время было читать по английским со словарем, но выручало то, что читал по интересной мне теме, и это важное тут, ниже еще это упомяну. В общем читал я, читал, с каждым днем и неделей все лучше и лучше, нырял в словарь для просмотра незнакомых слов и их определений, и уже через 3-4 месяца, читал очень бегло, в словарь смотрел уже очень редко. Тут вот есть как раз ньюанс со словарем. Нужен именно английско-анлийский толковый словарь, у меня был и сейчас новый есть Longman Dictonary of American English можно достать в интернет магазинах, я на ebay покупал, за 40 по моему долларов. Так вот в словаре есть внизу список слов, которыми рассказывается о каждом слове и других терминах, только словами из этого списка. Этот список нужно выписать в тетрадь, потом в русско-английском словаре посмотреть перевод и рядом с каждым словом написать его перевод и транскрипцию, и все эти слова нужно выучить, их немного, тысячи две думаю в общем. В общем я их все выучил вначале, некоторые уже знал, в общем я их выучил, пусть и не с первого раза, но выучил. И вот тут самое важное, когда вы встречаете незнакомое слово в тексте, то смотрите его в словаре Longman, и читаете определение слова, нужно обязательно читать определение, так как оно дает во первых понимание того как это понимают говорящие на английском, а во вторых так слово запоминается намного лучше, чем просто например смотреть слово и русский перевод в русско-английском словаре. И вот так читаете определение слова, или несколько определений если они есть и выбираете то что вам нужно в данном читаемом вами тексте. Так вот, когда я уже хорошо читал, я начал искать видео по теме, и начал смотреть и слушать, и вот что интересно, если речь была нормальная, не быстрая, без шуточек и разных идиом и оборотов, то я понимал о чем идет речь, пусть и не все слова и предложения, но понимал. То есть я начал понимать считай сразу, только на основе того что умел читать. Хорошо если идут субтитры, то можно посмотреть что он говорит, это тоже помогает понимать. И вот так я начал смотреть и смотреть, и постепенно привык и начал понимать. Сейчас понимаю практически все что говорят, ну разве как всегда трудности вызывают шутки, непонятные идиомы, сленг и тому подобные вещи, но при желании и их конечно можно выучить, но на деле они не нужны, если вы не смотрите на жаргоне видео, хотя распространеных 500 идиом нужно просмотреть и постараться запомнить.
И вот я вернулся к вышеупомянутому изучению по теме или по интересу. Это очень важно. Во первых по своей теме или по своему хобби вы знаете многое на своем языке, и намного легче тоже самое понять на английском языке. А во вторых, изучая язык только по теме, вы не распаляетесь на многие другие темы, большинство из которых вам попросту не нужны. То есть вы не тратите вещи на многие действительно не нужные вам вещи, и никогда вам не пригодящиеся. Ну например, чему учат в учебниках? Как вести себя в аэропорту. Как вести себя в классе. В больнице. В гостинице. В рестаране, У врача и так далее, то есть просто куча по большому счету ненужного на начальном этапе, и возможно вообще не нужного, потому что не пригодиться никогда. Или например читал многие советы читать детские книги, или какие то простые книги, смотреть простые сериалы типа Friends or Desperate Housewives, и почую ерунду. Зачем все это ненужное многим? Конечно другое дело если вы именно фанат этого, то именно это и нужно смотреть, и книжки детские читать и тому подобное. А кто например вообще не любит книжки читать, их лучше не читать вообще, а читать то что нравиться, инстаграмм или еще что. То есть смысл таков, если вам не интересны вещи, ну или вы не интересуетесь ими в вашей русскоязычной жизни, то и на английском языке вам это будет неинтересно. То есть ключевое тут изучать язык нужно только по интересной вам теме, по вашему хобби. Читал одного полиглота, так вот он начал учить язык чтоб смотреть все о футболе, конференции футболистов и так далее, то есть все что связано с футболом. И выучил, и уже несколько языков он изучил. А то у нас как обычно, человек слабо шарит то во многих вещах на родном языке, но нет, лезет на TED смотреть лекции и конечно не понимает ничего, и потом обижается что язык не учиться.
В общем и так много написал наверно :)) Но подводя итог, ключевое тут интересующая вас тема, хороший словарь, упорство и время. И максимум за 1 год вы по своей теме будете читать все в совершенстве, и понимать видеопередачи и радиопрограммы. Кстаи изучая язык по своей теме или хобби, очень многое притянется и из повседневки, то есть не будет большого труда понять, что говорят по телевизионным программам, роликам на ютьюбе и так далее. Сложнее смотреть конечно фильмы, потому что там сценарий и речь как правило художественная, и трудно во многих местах понимаема. Но это если вы смотрите первый раз фильм, а после второго и третьего раза практически все понимаемо. А вот с сериалами попроще, речь более живая и настоящая. Я например сериал Lost понимаю практически полностью, и уже не раз смотрел все 6 сезонов на английском. В общем вот такая методика, по которой я по совету болгарского товарища стал заниматься и научился английскому языку. Да, еще я много писал на английском, как на клавиатуре, так и ручкой. Если сказать про мою речь, то говорить я не умею, просто не с кем, хотя читаю и произношу слова правильно. То есть говорить я не умею, но сказать смогу абсолютно все, пускай и с акцентом. :)))
.
Навык разговора ставится таким же дриллингом, если верить лингвистам.
Там всего-то нужно пару тысяч раз одну конструкцию произнести, чтобы уверенно начать ей пользоваться .
Clugston Christophe: https://www.youtube.com/playlist?list=PLPe3c_VjZxYj-ajcWZ-ZHYkkx1M3dhkXA
Вот он кстати и говорит, когда язык может считаться "выученным".
[Профиль]  [ЛС] 

JoSevlad

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 1414


JoSevlad · 12-Июн-17 11:04 (спустя 33 мин.)

Выученным и родной-то язык считать - очень смелое заявление будет.))) Речь можно вести о, освоенных до какого-то уровня, по определенной шкале отсчетов, языковых навыках...
Поэтому нельзя ставить цель - выучить какой-то язык - это прямое обречение себя на неудачу. Нужно реально измеримые цели, которые "пощупать" при осуществлении можно. Единственное, что желательно шкалу измерений брать одну, т.е. понимать, что у разных курсов понятие уровней разное, и как минимум на начальном этапе подобрать одно направление и его придерживаться. А если используются разные курсы, то прогресс мерять по одному из них или подобрать сторонний тест, который периодически проходить и на него ориентироваться...
Ну и желательно чтобы было куда язык практически применять, иначе дрилль-не-дрилль, а со временем выйдет пыль.)))
[Профиль]  [ЛС] 

День знаний

Стаж: 10 лет 10 месяцев

Сообщений: 2125

День знаний · 12-Июн-17 12:18 (спустя 1 час 14 мин.)

Cz83 писал(а):
73282430язык может считаться "выученным"
если сходу понимаешь на этом языке текст аналогичный глокой куздри.
Другое дело, что практически применять язык и быть этим довольным можно и нужно гораздо раньше
[Профиль]  [ЛС] 

mr.kozhukhar

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 53


mr.kozhukhar · 12-Июн-17 12:20 (спустя 2 мин., ред. 16-Июл-17 00:48)

0000
[Профиль]  [ЛС] 

Cz83

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 431


Cz83 · 12-Июн-17 13:20 (спустя 59 мин., ред. 12-Июн-17 13:20)

mr.kozhukhar писал(а):
73283132Вы просто наверно не правильно меня поняли, или я не совсем правильно выразился. Конечно я язык до некоего совершенства не выучил, да это и невозможно. Я скорее хотел сказать о том, что именно таким способом как мне посоветовали и как я описал, добился результата. А до этого что только не пробовал, толку было мало. Что касается разговора, то он мне если честно не нужен, мне не с кем говорить, а сказать если приспичит при надобности, как нибудь скажу. Если постоянно разговаривать на языке, то конечно нужно научиться разговаривать. Я в основном читаю и в меньшей степени смотрю видео. И как написал День Знаний кратко
1. Сначала быстро учиться читать всё на любимую тему.
2. Потом смотреть видеоблоги и передачи на любимую тему, которую глазами уже научились понимать.
Это так и есть, и единственный на мой взгляд учебник, это должен быть толстый словарь. Ну и электронный на компьютере. И самое главное желание конечно.
Ничего против описанного способа не имею, наоборот даже считаю, что это действительно работает.
У меня уточнение насчет выученности.
Здесь я согласен с Clugston, язык выучен когда вы можете свободно вступать в спонтанный диалог с носителями,
он называет это языковой функциональностью.
На этом отчасти построена его критика полиглотов типа ЛингвоСтива (Kaufman) и других.
Которые хвастаются своим знанием многих языков, но на деле не смогут поддержать беседу в спонтанном диалоге.
JoSevlad писал(а):
73282769Выученным и родной-то язык считать - очень смелое заявление будет.))) Речь можно вести о, освоенных до какого-то уровня, по определенной шкале отсчетов, языковых навыках...
Поэтому нельзя ставить цель - выучить какой-то язык - это прямое обречение себя на неудачу. Нужно реально измеримые цели, которые "пощупать" при осуществлении можно. Единственное, что желательно шкалу измерений брать одну, т.е. понимать, что у разных курсов понятие уровней разное, и как минимум на начальном этапе подобрать одно направление и его придерживаться. А если используются разные курсы, то прогресс мерять по одному из них или подобрать сторонний тест, который периодически проходить и на него ориентироваться...
Ну и желательно чтобы было куда язык практически применять, иначе дрилль-не-дрилль, а со временем выйдет пыль.)))
Ну Clugston считает, что самой измеримой целью будет вопрос жизни или смерти. Если от навыка разговора будет зависеть жизнь,
тогда и станет понятно насколько вы его хорошо освоили. И измерить будет очень просто
[Профиль]  [ЛС] 

mr.kozhukhar

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 53


mr.kozhukhar · 12-Июн-17 13:38 (спустя 18 мин., ред. 16-Июл-17 00:48)

0000
[Профиль]  [ЛС] 

Cz83

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 431


Cz83 · 12-Июн-17 13:58 (спустя 20 мин., ред. 12-Июн-17 13:58)

mr.kozhukhar писал(а):
Что значит спонтанно? На любую тематику что ли? Или на общеупотребительные темы? Если на любую тематику, то на мой взгляд это невозможно, потому что просто можно не знать тему разговора. Даже на родном языке не любой разговор можно понять, не говоря уж о том чтоб вступить в диалог. То есть чтоб вступить в диалог, нужно разбираться в теме или в вопросе пусть не на уровне эксперта, но тематикой владеть. А есть еще такие люди, и я таких знаю сам, которые не особо любят разговаривать, даже на родном языке, но на хорошем уровне владеют письменным языком как на своем, так и на английском. То есть например они могут вести довольно грамотный и интересный диалог в виде написания комментариев, например в форуме или в чате. То есть такой человек может очень грамотно и содержательно выразить все в письменном виде, а в разговорной речи и двух слов не может связать. И таких людей как я описал довольно много на самом деле. И даже многие письменные переводчики могут в высокой степени владеть письменным языком, прекрасно понимать на слух, но вот говорить не умеют, и такое очень широко было распространено во временна Советского Союза. Так что функциональность в языке вещь относительная.
Без предварительной подготовки, неожиданно, в пределах общей эрудиции взрослого человека, на общеупотребительные темы.
О спецпознаниях речь не идет.
Говорить не умеют? То есть все понимают, но сказать не могут.
Это как у собак - глаза умные, умные, а сказать ничего не может.
И в случае возникновения каких-то проблем со здоровьем, вместо терапевта придется обратиться к ветеринару.
[Профиль]  [ЛС] 

День знаний

Стаж: 10 лет 10 месяцев

Сообщений: 2125

День знаний · 12-Июн-17 15:24 (спустя 1 час 25 мин.)

Cz83 писал(а):
73283382Если от навыка разговора будет зависеть жизнь,
тогда и станет понятно насколько вы его хорошо освоили. И измерить будет очень просто
Я думаю, что ни Вы, ни упомянутый Вами человек в такой ситуации никогда не находились даже в рамках родного языка.
[Профиль]  [ЛС] 

Cz83

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 431


Cz83 · 12-Июн-17 17:13 (спустя 1 час 49 мин., ред. 12-Июн-17 17:13)

День знаний писал(а):
73284016
Cz83 писал(а):
73283382Если от навыка разговора будет зависеть жизнь,
тогда и станет понятно насколько вы его хорошо освоили. И измерить будет очень просто
Я думаю, что ни Вы, ни упомянутый Вами человек в такой ситуации никогда не находились даже в рамках родного языка.
Думать вы можете что угодно, но это никак не относится к теме обсуждения.
И я не пытаюсь выдать себя за какой-то образец для подражания или на личном примере кого-то в чем-то убедить.
[Профиль]  [ЛС] 

День знаний

Стаж: 10 лет 10 месяцев

Сообщений: 2125

День знаний · 12-Июн-17 17:53 (спустя 39 мин.)

Cz83 писал(а):
73284562это никак не относится к теме обсуждения.
Вы привели свой критерий "знания" языка, я же из практики Вам ответила, что Ваш критерий не годный, ибо в ситуации жизни/смерти заливаться соловьем человек не будет ни на одном языке.
[Профиль]  [ЛС] 

Cz83

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 431


Cz83 · 12-Июн-17 19:30 (спустя 1 час 36 мин.)

День знаний писал(а):
73284808
Cz83 писал(а):
73284562это никак не относится к теме обсуждения.
Вы привели свой критерий "знания" языка, я же из практики Вам ответила, что Ваш критерий не годный, ибо в ситуации жизни/смерти заливаться соловьем человек не будет ни на одном языке.
Вы выдаете желаемое за действительное. Это не мой критерий.
Привел мнение Clugston'a, в качестве реплики на комментарий, но не ваш.
Ну и при всем уважении, ваш опыт вообще ни о чем не говорит.
[Профиль]  [ЛС] 

День знаний

Стаж: 10 лет 10 месяцев

Сообщений: 2125

День знаний · 12-Июн-17 19:49 (спустя 18 мин.)

Cz83 писал(а):
73285502Вы выдаете желаемое за действительное
т.е. у Вас есть опыт, когда человек заливался соловьем во время доставки его в реанимацию??Я правильно Вас поняла?
[Профиль]  [ЛС] 

Cz83

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 431


Cz83 · 12-Июн-17 21:51 (спустя 2 часа 2 мин., ред. 12-Июн-17 21:51)

День знаний писал(а):
73285620
Cz83 писал(а):
73285502Вы выдаете желаемое за действительное
т.е. у Вас есть опыт, когда человек заливался соловьем во время доставки его в реанимацию??Я правильно Вас поняла?
Когда вас доставляют в реанимацию уже поздно "заливаться" Хотя бывают разные случаи.
Вы пытаетесь оценочное суждение clugston'a опровергнуть своим оценочным суждением и еще меня подтянуть в эти бесплодные баталии.
Ваши усилия достойны лучшего применения.
Это смешно. Ну напишу я, что примеров подтверждающих тезис пруд пруди, сам лично видел. Это сразу прольет свет истины и переубедит вас?!
Потом это не мой тезис, за разъяснениями обращайтесь к автору. Что-то мне подсказывает, что он охотно вам объяснит не только этот тезис,
но и вообще может рассказать про ваш уровень понимания проблемы
В конце концов вы всегда можете записать открытое видеообращение и высказать свою острую критику в адрес упомянутого персонажа.
Он, по крайней мере на словах, готов к открытой и содержательной дискуссии если вы не скрываете своего лица и имени.
[Профиль]  [ЛС] 

JoSevlad

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 1414


JoSevlad · 13-Июн-17 02:05 (спустя 4 часа)

Чегой-то прошелся по этому clugston'у - понял что Кауфман - его больной заноза, роликов про него пол его канала, по пути еще парочку ребят зацепил, мол все г-но, один он Лингвонаполеон.))) Причем найти хоть какой ролик, где он на чем-то другом, кроме инглиша разглагольствует, не получилось, может конечно плохо искал. Тот же Кауфман, горячо им любимый, ролики на изучаемых языках записывает, на русском вон лопочет, да не нейтив, так он и отдает себе в этом отчет и сам говорит, что задачи прям купаться в потоке журчащем языков, у него нет, ему просто нравится языки учить, какой-то больше, какой-то меньше. А клаксон ентот кроме раскрытия мировых "лингво-заговоров", чем сам на этом поприще славен?
[Профиль]  [ЛС] 

Cz83

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 431


Cz83 · 13-Июн-17 08:39 (спустя 6 часов, ред. 13-Июн-17 15:28)

JoSevlad писал(а):
73287587Чегой-то прошелся по этому clugston'у - понял что Кауфман - его больной заноза, роликов про него пол его канала, по пути еще парочку ребят зацепил, мол все г-но, один он Лингвонаполеон.))) Причем найти хоть какой ролик, где он на чем-то другом, кроме инглиша разглагольствует, не получилось, может конечно плохо искал. Тот же Кауфман, горячо им любимый, ролики на изучаемых языках записывает, на русском вон лопочет, да не нейтив, так он и отдает себе в этом отчет и сам говорит, что задачи прям купаться в потоке журчащем языков, у него нет, ему просто нравится языки учить, какой-то больше, какой-то меньше. А клаксон ентот кроме раскрытия мировых "лингво-заговоров", чем сам на этом поприще славен?
У него есть смешной презентационный ролик who is mister clugston:
Цитата:
пионер в области прорывных самозащитных технологий, почетный джет-кун-дист, моцарт файтингов и самозащиты,
легендарная легенда, лингвист, хэйтер и просто хороший человек.
Вообще на него ссылался Илья Лемье (здесь уже упоминали его), типа этот клагстон - срыватель покровов,
лингвистический лингвист знает секретные аббревиатуры TPR, FSA, DLA вывел всех полиглотов на чистую воду.
Просмотрел дюжину его роликов и че-то с доказательной базой действительно туго, один сплошной хэйтерский наброс.
Сам он там пару раз на тайском что-то промурчал и все.
Он записал ролик с рекомендуемой литературой для изучающих.
Ни одной книжки не смог достать, хотя было бы любопытно посмотреть, что там за такие чудо методики.
- вот самая рекомендуемая тру методика изучения языка:
скрытый текст
А вообще он предлагает изучить проф пособия для лингвистов.
Короче хардкорный вариант, чтобы выучить язык стань лингвистом.
Оказывается на reddit уже были треды:
Has anyone here heard of/worked with linguist Christophe Clugston?
Has anyone heard of Christophe Clugston, "the most controversial man in martial arts"
[Профиль]  [ЛС] 

JoSevlad

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 1414


JoSevlad · 13-Июн-17 09:28 (спустя 48 мин., ред. 13-Июн-17 09:28)

Так в том-то и дело, как показывает практика, такие "выводители" на чистую воду того, что и не скрывалось, обычно балаболы, которым своего показать нечего, зато можно приподняться упоминаниями тех, кто более на слуху. Один из его роликов про того же Кауфмана (он у него фаворит, в плане количества роликов с его фамилией) честно прослушал до конца. Там минут 15 тупо Кауфман г-но и не профессиональный лингвист (а где Кауфман себя к таковым причислял?), без какого-либо разбора каких-либо методик, просто тупо обсиралово на разный лад...
Можно ли учиться по тому же Кауфману, почему бы нет, основа у него вполне стандартна, читай параллельно с аудио, добавляй словечки в словарь, вместо расставления точек вполне удобная замута с цветовой маркировкой, по сути такой себе аналог ANKI и т.п. - для набора словарного запаса и закрепления грамматики на практике - вещь, в том или ином виде исполнения себя давно зарекомендовавшая. По речи его рекомендации тоже в полне стандартны - много слушайте и повторяйте за носителями...
Про Practical, заголовок данной книги совершенно поддерживаю, причем не только с Acquisiton, а главное что c Maintain очень помогает.)))
Правда для достижения этой практичности в ней, кто бы мог подумать, одно из условий - нахождение в среде изучаемого языка. Мы же тут больше пытаемся найти пути хоть как-то обойти недостаток такого элемента в нашем обучении...)))
Был разговор за главный учебник словарь - у меня история схожа, тоже из-за "некуда применять" разговорная часть была упущена, но читаю и понимаю на слух вполне себе не плохо, на learnathome.rulearnathome.ru, куда хожу периодически свой прогресс пощупать, их upper-intermediate ролики в пределах 90% процентов прохожу, при скорости где-то минуту на фразу - а в начале своего пути в элементари ихнем пару слов на предложение понимал... При этом я как-то обошелся без заучивания словарей, и даже начальный набор слов без зубрежки списков набирался, тут Duolingo себя неплохо проявил и чтение адаптированых книг (начинал с базового уровня, что ниже элементари, где по сути комиксы практически). В остальном поддерживаю, что чем быстрей вы перейдете к интересным для вас материалам, тем быстрей у вас пойдет дело, как минимум в освоении чтения и восприятия на слух, найдете куда разговор применять, еще лучше...
Ну и свой небольшой вывод сделаю:
1.Беглая речь - дриллинг фраз, набор словарного актива нужного уровня, в принципе через те же фразы и произойдет, так как в актив пойдет только то, что применяется на практике.
2.Глубокое знание языка, на уровне понимания "глокотания зилюков" - добавляем еще и массивный набор пассива через художественную литературу, не художка в данном случае бедновата будет...
[Профиль]  [ЛС] 

Cz83

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 431


Cz83 · 13-Июн-17 15:43 (спустя 6 часов, ред. 13-Июн-17 15:43)

Сообщество полиглотов действительно быстро развивается, за последние несколько лет полно разных проектов появилось на эту тему.
Кстати Clugston не всех парафинит, вот например хвалит Benny, Luca Lampariello, Stuart Jay Raj и др.
Вот Stuart Jay Raj дает интервью на тайском телевидении, сам говорит, что около 30 языков знает.
Вот его выступление на Ted
Для начинающих он на основе материалов Gabriel Wyner сделал список на 625 словна разных языках, видео.
Тот же Gabriel Wyner написал хорошую книжку "Fluent Forever: How to Learn Any Language Fast and Never Forget It".
в 2016 г. вышла на русском под названием "Революционный метод быстрого изучения любого иностранного языка", русскую версию не читал.
И тут одним из ключевых языков является английский, большая часть нормальных курсов и обучающей литературы именно на английском.
То есть получается, что английский как дверь в мир обучения.
Не так давно смотрел интервью очередного полиглота.
Он говорил, что именно нужда выучить испанский заставила его заодно и английский освоить,
потому что на его родном датском в той стране обучающих классов не было.
[Профиль]  [ЛС] 

JoSevlad

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 1414


JoSevlad · 13-Июн-17 18:15 (спустя 2 часа 31 мин., ред. 13-Июн-17 18:15)

Вайнера тут не так давно обсуждали, у него еще и видеокурс есть на CreativeLive, здесь на треккере тоже имеется, он гораздо подробней книги, а его сайт еще подробней и с более новой инфой - но все на нем, на англицком, потому полезен будет если только тем, кому второй язык осваивать. Либо книжку только читать, но как тут выяснилось по первым главам, переводчик себе позволял некие художественные "домыслы", местами даже не плохо смысл исказив, вопрос насколько это потом было выражено в самом описании процесса обучения, т.к. полностью книги не сверял. Но у Вайнера есть что взять на заметку.
По поводу Клугстона-Кауфмана, вот этот паренек прям как мои мысли прочитал по всей этой теме https://www.youtube.com/watch?v=nCHwYLFnjfI
А по поводу, выучить английский, чтобы учить другой - ну так давно говорят, что один из лучших способов учить новый язык через недавно осовенный, и новый учишь и прежний поддерживаешь, да и некоторые аспекты чуть лучше видны, на которые через родной язык внимания не обратить.
А по поводу учебных материалов и учебников (я не об языковых, а вообще) да, тут без англицкого никак, я вот и учить-то его начал, когда понял, что лежит куча добра, которому из соотечественников никто аналогов делать не собирается, а перевода можно не дождаться - зато теперь никаких ограничений.)))
[Профиль]  [ЛС] 

Cz83

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 431


Cz83 · 13-Июн-17 21:06 (спустя 2 часа 50 мин., ред. 13-Июн-17 21:06)

JoSevlad писал(а):
73290653По поводу Клугстона-Кауфмана, вот этот паренек прям как мои мысли прочитал по всей этой теме https://www.youtube.com/watch?v=nCHwYLFnjfI
Clugston в комментах к видео устроил срач
Это по-нашему, в лучших традициях полевых лингвистов-академиков.
В теме с русской версией книги Вайнера небезызвестный harveztrau оставил критический комментарий,
а некоторые еще и отказались от прочтения книги на основе этого коммента.
Я кстати тоже из-за него прошел мимо этой книги.
А когда забыл уже, прочитал в оригинале и мне книга понравилась и сайт нормальный, ни рубля не потратил
[Профиль]  [ЛС] 

JoSevlad

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 1414


JoSevlad · 13-Июн-17 21:25 (спустя 19 мин.)

Я выше, когда про Вайнера речь была, по поводу этого говорил, там просто был результат беглого просмотра по не развернутым тезисам - т.е. написано No translations - переводчик естественно - Никаких переводов - а что на самом деле под этим имеется ввиду, только далее разъясняется. А отзыв в результате - мол Вайнер переводы запрещает... И еще моменты были... Но harveztrau и сказал, что бегло глянул, да и отзыв не совсем в разнос, наоборот сказано, что даже так были найдены здравые техники в том, как Вайнер учить предлагает. А на сайте у него практически вся его методика и выложена, в принципе там все так же подробно, как в видеокурсе, каждый момент разжеван. В курсе только удобней, что он на вопросы из зала и из сети, что во время живой трансляции задавались еще отвечает...
[Профиль]  [ЛС] 

mr.kozhukhar

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 53


mr.kozhukhar · 14-Июн-17 04:22 (спустя 6 часов, ред. 16-Июл-17 00:47)

0000
[Профиль]  [ЛС] 
 
Тема закрыта
Loading...
Error