До встречи с тобой Год: 2013 Автор: Мойес Джоджо Переводчик: Киланова Александра Сергеевна Жанр: Современные любовные романы Издательство: Иностранка ISBN: 978-5-389-04826-3 Язык: Русский Формат: DOC Качество: Изначально компьютерное (eBook) Количество страниц: 206 стр (в книжном варианте 480) Описание: Лу Кларк знает, сколько шагов от автобусной остановки до ее дома. Она знает, что ей очень нравится работа в кафе и что, скорее всего, она не любит своего бойфренда Патрика. Но Лу не знает, что вот-вот потеряет свою работу и что в ближайшем будущем ей понадобятся все силы, чтобы преодолеть свалившиеся на нее проблемы. Уилл Трейнор знает, что сбивший его мотоциклист отнял у него желание жить. И он точно знает, что надо сделать, чтобы положить конец всему этому. Но он не знает, что Лу скоро ворвется в его мир буйством красок. И они оба не знают, что навсегда изменят жизнь друг друга.
подруга написала: "А я прочла целую книгу за день. И она вывернула меня наизнанку. Самое яркое впечатление за последнее время от книг. Я даже читать ее не могла, меня трясло.", так что думаю, эту книгу стоит прочитать. Спасибо за раздачу!
Ну и гадость же эта книга! Через каждые 2-3 строчки «она глотнула», «она отпила чаю», «она сглотнула», «она сделала большой глоток», «она сделала длинный глоток»... Тьфу!!! Больше в жизни не буду читать эту авторессу.
64548198Ну и гадость же эта книга! Через каждые 2-3 строчки «она глотнула», «она отпила чаю», «она сглотнула», «она сделала большой глоток», «она сделала длинный глоток»... Тьфу!!! Больше в жизни не буду читать эту авторессу.
Пока вы считали глотки героев, от вас,видимо, ускользнула суть изложенного. А суть ведь и правда, прекрасна.
Автор писал этот роман, наверное, из лучших побуждений, но он явно не писатель, а книга не является художественной литературой, да и оригинального мало в ней, тот же фильм Аменабара "Море внутри" раскрывают эту идею с более трагичного и неординарного ракурса. Да и книг на эту тему очень много: романов, повестей, рассказов, историй. Писательница пишет на очень низком уровне, пресными и распространенными фразами, шаблонно, постоянно создается впечатление, что она пишет "по калькулятору", словно журналистка, пишущая материал для местной газеты. Одним словом, женский, любовный роман. Люди, воспитанные на хорошей литературе и любящие красивые образы, богатую палитру лексикона, полифонию фраз, вряд ли воспримут такое. Однодневное чтиво для поездок в автобусе. Ищу качественные произведения на тему парализованности человека, но ничего стоящего не нашел. Мой разум отказывается воспринимать слезливые романы женщинок, хочется драматичных произведений, с точными деталями и ярким описанием чувств.
64548198Тьфу!!! Больше в жизни не буду читать эту авторессу.
Как Вы страшны, Вера...в жызни больше не буду на Вас смотреть...
Arlekino-Krio писал(а):
65026775Писательница пишет на очень низком уровне, пресными и распространенными фразами, шаблонно, постоянно создается впечатление, что она пишет "по калькулятору", словно журналистка, пишущая материал для местной газеты. Одним словом, женский, любовный роман. Люди, воспитанные на хорошей литературе и любящие красивые образы, богатую палитру лексикона, полифонию фраз, вряд ли воспримут такое.
Может, всё дело в некачественном переводе. Вам такое не приходило в голову?
64548198Тьфу!!! Больше в жизни не буду читать эту авторессу.
Как Вы страшны, Вера...в жызни больше не буду на Вас смотреть...
Arlekino-Krio писал(а):
65026775Писательница пишет на очень низком уровне, пресными и распространенными фразами, шаблонно, постоянно создается впечатление, что она пишет "по калькулятору", словно журналистка, пишущая материал для местной газеты. Одним словом, женский, любовный роман. Люди, воспитанные на хорошей литературе и любящие красивые образы, богатую палитру лексикона, полифонию фраз, вряд ли воспримут такое.
Может, всё дело в некачественном переводе. Вам такое не приходило в голову?
Да нет...Не в переводе дело. Видно, что пишет она очень посредственно. Очередной женский автор, в самом плохом смысле этого словосочетания.
64548198Ну и гадость же эта книга! Через каждые 2-3 строчки «она глотнула», «она отпила чаю», «она сглотнула», «она сделала большой глоток», «она сделала длинный глоток»... Тьфу!!! Больше в жизни не буду читать эту авторессу.
Пока вы считали глотки героев, от вас,видимо, ускользнула суть изложенного. А суть ведь и правда, прекрасна.
yasveta, Вы точно заметили! А книга потрясающая, заставляет о многом задуматься. После прочтения, еще несколько дней под впечатлением ходила!
Сутки назад я скачала эту книгу. Только, что дочитала, и со слезами на глазах пишу здесь. Да, книга в конце троегает, как и все людские трагедии. Книга о добрых и милых отношениях без будущего. Если б, не концовка, то я очень пожелела, что потратила сутки на ее прочтение. Спасибо раздающему за предоставленую возможность.
Почитала отзывы, сначала подумала - очередные розовые сопли, сейчас уже заканчиваю читать, и как же я была не права))) книга - замечательная! Прочитать, конечно же стоит, хотя бы для того, чтобы иметь своё мнение о книге, а не мнения предыдущих комментаторов:) одно не понравилось, очень часто встречаются местоимения "он", "я", "она" подряд в каждом предложении(я это списала на не очень качественный перевод:)) Раздающим - огромное спасибо!
Очень хорошая книга, заставляющая задуматься именно о своей жизни, о воле случая, о том, что стоит ценить каждую минуту своей жизни, не мелочно недовольно брюзжать из-за всяких неурядиц и неудовлетворенности на тему "желаемое-действительное", а радоваться каждому новому дню, каждой новой возможности; любить и ценить своих близких, просто за то что они есть, за то что они рядом. Замечательно кратко и одновременно полно описаны взаимоотношения между близкими: родителями- детьми, братьями-сестрами, те внутренние движения, которые происходят во многих семьях.
На меня книга произвела очень большое впечатление. Рекомендую прочесть и составить свое мнение о ней, а не с чужих слов судить. Мы все очень разные, поэтому пропускайте через собственную призму. Кстати, писательница известная и профессиональная И книги ею написанные практически все бестселлеры. Эта же одна из лучших, на мой взгляд.
Спасибо за раздачу!
65175711Кусок говна для малолетних дур. Моэма почитали б. Или Митчелл.
Я не знала, что просвещенные люди знают слово "говно" :))))) Я начала читать книгу и поняла, что лучше получать удовлетворение и яркие эмоции от чтения книг "посредственной поэтрессы", нежели брюзжать, как простите, женщина_долгое_время_без_секса и цепляться к мелочам )
Кому нравится Джоджо Мойес почитайте Сару Джио. Очень похожи. Я их раньше путала даже - кто из них кто. Продолжение "До встречи с тобой" - "После тебя" пока открыто на Флибусте, но скоро закроют. Я уже прочитала. Там ГГ находит новую любовь.