Ton-ik · 08-Фев-15 12:14(10 лет 5 месяцев назад, ред. 22-Июл-15 22:01)
Тупой и еще тупее 2 / Dumb and Dumber To Страна: США Студия: New Line Cinema Жанр: комедия Год выпуска: 2014 Продолжительность: 01:49:31 Перевод: Профессиональный (дублированный) Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) Антон Карповский Перевод 3: Любительский (многоголосый закадровый) GearsMedia Субтитры: Rus, Eng Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Питер Фаррелли / Peter Farrelly, Бобби Фаррелли / Bobby Farrelly В ролях: Джим Керри, Джефф Дэниелс, Роб Риггл, Лори Холден, Рэйчел Мелвин, Кэтлин Тёрнер, Стив Том, Дон Лейк, Патриция Френч, Билл Мюррей Описание: Гарри Данн и Ллойд Кристмас отправляются в путешествие, чтобы разыскать ребенка Гарри, о существовании которого он не подозревал. Тип релиза: BDRip 720p Контейнер: MKV Видео: MPEG-4 AVC, 7656 Кбит/с, 1280x694, 23,976 fps Аудио: Rus, AC3, 256 kb/s (2 ch), 48 kHz Аудио 2: Rus, AC3, 384 kb/s (6 ch), 48 kHz - Антон Карповский Аудио 3: Rus, DTS, 1510 kb/s (6 ch), 48 kHz - GearsMedia Аудио 4: Eng, DTS, 1510 kb/s (6 ch), 48 kHz
MediaInfo
x264 info: frame I:1447 Avg QP:16.37 size:151842
x264 info: frame P:32447 Avg QP:17.04 size: 66304
x264 info: frame B:123642 Avg QP:17.31 size: 33427
x264 info: consecutive B-frames: 1.8% 1.6% 6.4% 16.9% 19.5% 45.3% 4.7% 2.0% 1.7% Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 8.86 GiB
Duration : 1h 49mn
Overall bit rate : 11.5 Mbps
Movie name : Тупой и еще тупее 2. (Tonik)
Encoded date : UTC 2015-07-22 17:52:24
Writing application : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 13:06:55
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 13:06:55
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-07-22 17:52:24
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
DURATION : 01:49:30.496000000
NUMBER_OF_FRAMES : 205328
NUMBER_OF_BYTES : 315383808 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 9 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 49mn
Bit rate : 7 656 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 694 pixels
Display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.359
Stream size : 5.88 GiB (66%)
Writing library : x264 core 142 r2431+42 c69a006 tMod [8-bit@all X86_64]
Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0000 / qcomp=0.70 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.10 / pb_ratio=1.10 / aq=3:0.80 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0
Language : English
Default : Yes
Forced : No
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 13:06:55
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-07-22 17:52:24
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
DURATION : 01:49:30.564000000
NUMBER_OF_FRAMES : 157536
NUMBER_OF_BYTES : 6504107502 Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 49mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 256 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 201 MiB (2%)
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 49mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 302 MiB (3%)
Title : Карповский А.
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 49mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.16 GiB (13%)
Title : GearsMedia
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 49mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.16 GiB (13%)
Language : English
Default : No
Forced : No Text #1
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian
Default : No
Forced : No Text #2
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No Text #3
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:04:23.889 : en:00:04:23.889
00:10:19.744 : en:00:10:19.744
00:17:49.694 : en:00:17:49.694
00:24:31.428 : en:00:24:31.428
00:30:35.792 : en:00:30:35.792
00:35:48.146 : en:00:35:48.146
00:40:26.883 : en:00:40:26.883
00:44:24.579 : en:00:44:24.579
00:51:00.933 : en:00:51:00.933
00:54:27.306 : en:00:54:27.306
00:57:44.920 : en:00:57:44.920
01:03:21.464 : en:01:03:21.464
01:09:23.951 : en:01:09:23.951
01:15:05.876 : en:01:15:05.876
01:21:16.080 : en:01:21:16.080
01:24:48.125 : en:01:24:48.125
01:29:38.540 : en:01:29:38.540
01:37:07.947 : en:01:37:07.947
01:42:12.877 : en:01:42:12.877
Сперва файл весил 7,5 гб,
далее "Торрент файл заменён, замена Русской дорожки."
никаких изменений не заметил — и файл стал весить 8,3 гб... Какой смысл было совершать лишние телодвижения?
Я тоже ничего не понял с этой дорожкой!!! Только торрент добавился и сразу заменен!!!!!!
Кстати фильм полная чушь! 15 минут посмотрел, дальше не стал смотреть и досматривать не планирую, пусть даже когда дубляж будет.
Как же классно,увидеть продолжение одной из любимых комедий детства. И продолжение получилось достойное,герои,хоть и постарели,но отжигают по-прежнему.Куча гэгов,удачно использовали приколы из предыдущего фильма(с повзрослевшим слепым мальчиком,машиной-собакой,освежителем дыхания),добавили новые.
Получилось потрясно.Посмеялся от души,и поностальгировал.
66809010скорее уже вышел бы чистый оф.дубляж, а то фильм замусолили пиратскими озвучками.
и к чему их делать, если будет оригинал?!..
Оригинал он есть, отключайте русскую дорожку, будет английская. А это профессиональный закадровый перевод, причём лучший из слышимых мной в последнее время. MVO - это не удешевлённый дубляж, а совсем другой вид перевода. Для вас наверное будет открытием то, что есть любители бубнежа, а есть любители закадрового. Я например не хочу чтобы Джима Керри переозвучивал какой-то другой актёр, хочу слышать его голос и интонации. Я смотрел трейлер в бубняже-это уг, по сравнению с этим переводом.
LOWRIDER202 писал(а):
66821066ребята отпишитесь, как озвучка?
Настоящий, профессиональный MVO, лучше чем на первом канале!
с первым фильмом конечно не очень сравнивается...
но есть очень достойные моменты когда смотрел (особенно 2-ю половину) впечатление было не очень 'шедевральным'
но посмотрев весь фильм даже как то понравилось...
Довольно смешная и милая комедия. "Американский юмор" возведенный в степень полу-трэша.
Рекомендую к просмотру с женщинами (хотя, для некоторых это будет слишком арт-хаусно))))
Ерундовый фильм вышел, удивительно, что Фарели такое отсняли, совсем уж не их почерк. Тупой и еще тупее один из любимых фильмов, ждал вторую часть с нетерпением... но, увы, вышел откровенный "Бивис и Батхед"
Ребята, фильм полное говно, не качайте. Особенно те, кому (как мне, например) нравилась первая часть. Там было "отсосите мне боком" и много других перлов, а тут, к сожалению, ничего похожего. Ну и актёры ОЧЕНЬ сильно сдали (что немудрено за 20 лет). Весь фильм ждал хоть чего-то смешного, но кроме пары ухмылок у меня ничего не вышло. ИМХО, 2 часа потерянного времени.
перевод норм!
качество - супер!
Спасибо огромное раздающему. Жаль, не успел сходить на него в кино - скачал вот и посмотрел.
Кино для тех кто любит этот фильм, кто смотрел и кому понравился первый - обязательно посмотрит эту часть и она ему тоже понравится.
А тем кто пишет про тупой юмор - на вкус и цвет товарищей нет, так что не распыляйтесь на эпитеты. Кому-то ваши замечания и мнение о этой ленте тоже кажутся тупыми.
Всё субъективно.
Фильм великолепный.
Увядшие герои выглядят не очень, к тому же, ведь на самом деле, уровень пошлости зашкаливает почти. Лично мне больше понравились первые две части - про поездку в Аспен и про спецкласс (Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd), причем хотя последняя и является приквелом и там заняты другие актеры, но сыграли они бесподобно и органически вписались в теперь уже трилогию про "тупого и еще более тупого"...