Том и Джерри: Мотор! / Tom and Jerry: The Movie (Фил Роман / Phil Roman) [1992, США, Комедия, мюзикл, семейный, мультфильм, DVDRip] AVO(Михалев) + Dub + MVO

Ответить
 

анвад

Старожил

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 5229

анвад · 29-Дек-10 08:34 (14 лет 6 месяцев назад, ред. 21-Сен-14 22:24)

Том и Джерри: Мотор! / Tom and Jerry: The Movie
Страна: США
Жанр: Комедия, мюзикл, семейный, мультфильм
Продолжительность: 01:26:03
Год выпуска: 1992
Перевод: Авторский (А. Михалев);
Профессиональный (полное дублирование); / многоголосый /
Режиссёр: Фил Роман / Phil Roman
Роли озвучивали: Том / Tom, Джерри / Jerry, Робин / Robin, Фигг / Figg и дгугие.
Описание: Старый дом, в котором жили Том и Джерри, сносят, и неразлучная парочка оказывается на улице. Там они обретают новых друзей и поддерживают друг друга, позабыв все прежние взаимные обиды. И, когда Том и Джерри пытаются помочь их самому близкому другу-девочке Робин в поисках ее отца, у них на пути встает попечительница девочки злобная тетушка Фигг и ее отвратительные подручные: адвокат Лизоблюд, прожорливый пес Фердинанд и похититель домашних животных доктор Эплчик.
Доп. информация: Рип сделан исключительно из уважения и памяти - Алексея Михалева.
Оригинальная дорога взята с личной VHS, всю творческую работу с синхронизацией и чисткой звука произвел Уважаемый xfiles - за что ему низкий поклон!
Все остальные дороги взяты с коллекционной раздачи - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2311414- присоединяюсь ко всем словам благодарности!
Семпл: http://multi-up.com/404102
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео: 672x512 (1.31:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1777 kbps avg, 0.22 bit/pixel
Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - Авторский (А. Михалев)
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - [профессиональный дубляж Selena-International, отдельная дорожка]
Аудио 3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - [многоголосый закадровый перевод]
Аудио 4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - [профессиональный дубляж Екатеринбург АРТ]- (отдельным файлом)
Аудио 5: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - [профессиональный дубляж ВАРУС ВИДЕО]- (отдельным файлом)
Аудио 6: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - [одноголосый авторский, Пётр Иващенко (Гланц)]- (отдельным файлом)
Аудио 7: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - [оригинальная (англ.) дорожка]- (отдельным файлом)
Субтитры: нет

Сравнения:
Подробные технические данные

File: Tom and Jerry. The Movie.avi
Filesize: 1450.63 Mb ( 1 521 100 800 bytes )
Play length: 01:26:03.658 (123804 frames)
Subtitles: Not Present
Video: 672x512 (1.31:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1777 kbps avg, 0.22 bit/pixel
Audio #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps
Audio #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps
Audio #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

aleksejtv77

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 123

aleksejtv77 · 18-Фев-11 15:05 (спустя 1 месяц 20 дней)

Спасибо давно искал именно с голосом Алексея Михалева!!)))) Низкий поклон от моих детей!!)))
[Профиль]  [ЛС] 

Xsive Pro

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 1209

Xsive Pro · 21-Фев-11 05:18 (спустя 2 дня 14 часов)

анвад писал(а):
Продолжительность: 01:20:14
У вас вроде бы как ошибка в оформлении. Здесь "01:26:03".
Спасибо за раздачу. Кстати еще один вопрос, а нет ли более лучшего качества для этого мультфильма. В этом рипе по бокам черные полосы, да и разрешение не самое стандартное.
[Профиль]  [ЛС] 

анвад

Старожил

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 5229

анвад · 26-Фев-11 02:43 (спустя 4 дня)

Xsive Pro
Спасибо, по продолжительности ошибся. Лучшего качества увы не встречал, но здесь присутствует та малая часть личной реставрации, про черные полосы.. - сами активируются(даже обрезанные) - 4:3 ...
[Профиль]  [ЛС] 

Arrboy

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 53


Arrboy · 27-Мар-11 21:44 (спустя 1 месяц 1 день)

детство детство... , как я давно смотрел этот шедевр, качаю
[Профиль]  [ЛС] 

WoopyYupi

Стаж: 15 лет

Сообщений: 119

WoopyYupi · 31-Мар-11 21:33 (спустя 3 дня)

А ведь в этой раздаче можно было и прикрепить отдельные дорожки с той раздачи... Так хочется встроенную дорожку Селены на этот мульт
[Профиль]  [ЛС] 

timon_aka_twister

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 252

timon_aka_twister · 28-Июн-11 21:56 (спустя 2 месяца 28 дней)

эх, хорошая раздача, столько дорожек. жалко, что в HD не переиздавали. классика этого достойна. кстати, редкий случай, когда профессиональный перевод доставляет не меньше, чем авторские
скорость пока 30 К, но мне, в принципе, спешить некуда.
[Профиль]  [ЛС] 

krocketrock

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 36


krocketrock · 14-Июл-11 10:18 (спустя 15 дней)

хорошая серия. у меня раньше этот мульт был на кассете обязательно посмотрим!
[Профиль]  [ЛС] 

Miller38

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 1573

Miller38 · 18-Ноя-11 21:53 (спустя 4 месяца 4 дня)

Спасибо У меня на кассете есть, хотел цифровать и не знал что выложили да ещё и с 3 дубляжами даже. А кто в курсе есть ли ещё чьи переводы на этот мультфильм (НТВ, РТР там СТС)
[Профиль]  [ЛС] 

tigvag

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 22

tigvag · 17-Дек-11 23:57 (спустя 29 дней)

лучше бы варус видео вставили бы внутрь фильма без отдельного файла
[Профиль]  [ЛС] 

LLLuKAPH-O

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 19

LLLuKAPH-O · 12-Янв-12 11:28 (спустя 25 дней)

А как отдельные дорожки смотреть вместе с фильмом?
[Профиль]  [ЛС] 

BeerBear1991

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 3


BeerBear1991 · 19-Янв-12 21:59 (спустя 7 дней)

Даже не знал, что этот мультфильм есть в переводе Михалёва. Большое спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

pesobolX

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 39

pesobolX · 02-Фев-12 15:04 (спустя 13 дней)

Так народ у меня такой вопрос:
Во первых: почему в видео зразу два озвучания идут в месте я не понял ??
Во вторых: как смотреть с одним переводом ??
[Профиль]  [ЛС] 

одесса77

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 27


одесса77 · 15-Июл-12 15:00 (спустя 5 месяцев 12 дней)

Спасибо большое. Михалёв это история как в прочем и Том и Джери. От моих детишек спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

Ghostbusters Fan

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 8


Ghostbusters Fan · 05-Авг-12 16:14 (спустя 21 день)

Спасибо. Давно искал этот мультфильм в переводе Михалёва, ибо он хороший. У меня этот перевод был на VHS. Правда, у меня ещё этот мульт был на другом VHS в другом переводе. Но всё равно спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

Sahok85

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 3


Sahok85 · 17-Сен-12 14:41 (спустя 1 месяц 11 дней)

Спасибо за голос Алексея Михалева!!!
[Профиль]  [ЛС] 

tanyaoranyuk

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 21


tanyaoranyuk · 19-Сен-12 08:14 (спустя 1 день 17 часов)

Та же история, что и уpesobolX слышно две русские озвучки. Пожалуйста подскажите, как отключить и оставить только одну. Дети хотят смотреть и никак не могут. Спасибо тому кто подскажет
[Профиль]  [ЛС] 

xfiles

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 51448


xfiles · 19-Сен-12 09:10 (спустя 55 мин.)

tanyaoranyuk
Используйте плеер Media Player Classic http://mpc-hc.sourceforge.net/downloads/
[Профиль]  [ЛС] 

tanyaoranyuk

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 21


tanyaoranyuk · 19-Сен-12 21:19 (спустя 12 часов)

xfiles
спасибо большое, с превеликим удовольствием посмотрели весь мультик я с русским переводом, а дети захотели послушать английский. И все остались довольны. Благодарим за раздачу и за подсказку.
[Профиль]  [ЛС] 

xfiles

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 51448


xfiles · 19-Сен-12 21:31 (спустя 11 мин.)

tanyaoranyuk
На здоровье.
[Профиль]  [ЛС] 

lmusel

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1

lmusel · 29-Ноя-12 13:31 (спустя 2 месяца 9 дней)

Спасибо огромное!!!!! Столько воспоминаний детства от этого мультфильма!!!! Смотрела раз 30, сейчас буду смотреть 31 раз)))))
[Профиль]  [ЛС] 

Lapo4ka-Do4ka

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 1


Lapo4ka-Do4ka · 10-Дек-12 21:14 (спустя 11 дней)

пОДСКАЖИТЕ! включаю мультик, а первед закадровый. в ужасном качестве, как прикрепиь дорожки к мультику ? смотрим черед медиаклассик
[Профиль]  [ЛС] 

margarita.sigar

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1238

margarita.sigar · 29-Дек-12 18:48 (спустя 18 дней)

этот мультик мне нравиться больше всего
[Профиль]  [ЛС] 

TarasevichDmitriy

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 46

TarasevichDmitriy · 09-Янв-13 17:19 (спустя 10 дней, ред. 09-Янв-13 17:19)

Пересмотрел перед самым новым годом
Видел несколько полнометражных мультфильмов о Томе и Джерри, но всё же этот (он, кажется и первый) мне нравится больше всего. Возможно это потому, что этот мультфильм из моего детства, поэтому он и воспринимается очень душевно.
Рип выполнен великолепно.
Видео для avi формата замечательное.
Набор аудио дорожек поразил.
Жаль только, что субтитров нет.
Автору спасибо за труд
[Профиль]  [ЛС] 

4492

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 18


4492 · 07-Авг-13 22:01 (спустя 6 месяцев)

Скажите, пожалуйста, где аудио 4-7 скачать? Ищу дубляж, который показывали по первому каналу (с озвучкой песен).
[Профиль]  [ЛС] 

xfiles

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 51448


xfiles · 07-Авг-13 22:46 (спустя 44 мин.)

4492 писал(а):
60397384Скажите, пожалуйста, где аудио 4-7 скачать?
Всё в раздаче.
[Профиль]  [ЛС] 

Castor TroyKin

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 18


Castor TroyKin · 18-Ноя-13 21:27 (спустя 3 месяца 10 дней)

Интересно, почему в дубляже от Селены песня в титрах звучит в оригинале? Насколько я помню, она тоже была перепета на русский.
[Профиль]  [ЛС] 

Disembodied

Стаж: 11 лет 8 месяцев

Сообщений: 173

Disembodied · 14-Май-14 18:41 (спустя 5 месяцев 25 дней)

есть редкий перевод раннего Дольского с моей вхс
кто будет собирать смогу цифрануть
Перевод очень веселый
[Профиль]  [ЛС] 

Pеrfесt_03

Стаж: 11 лет 2 месяца

Сообщений: 4086

Pеrfесt_03 · 14-Июн-14 09:40 (спустя 30 дней)

Подскажите,как 2-ую звуковую дорожку сделать стандартной,а то я не люблю одноголосные переводы,хочется,чтобы сразу запускался дубляж.
[Профиль]  [ЛС] 

krocketrock

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 36


krocketrock · 14-Авг-14 09:12 (спустя 1 месяц 29 дней)

отвратительный звук. смотреть вообще не возможно, только если без озвучки)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error