Бегущий по лезвию / Blade Runner (Ридли Скотт / Ridley Scott) [1982, США, фантастика, киберпанк, драма, BDRip] [International theatrical cut / международная кинотеатральная версия] MVO + Dub + AVO (Гаврилов) + Original + Sub (Rus, Rus Forced, Eng)

Страницы:  1
Ответить
 

kingsize87

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 7997

kingsize87 · 02-Апр-10 11:22 (15 лет 3 месяца назад, ред. 30-Ноя-13 09:00)

Бегущий по лезвию / Blade Runner [International theatrical cut / международная кинотеатральная версия]
Релиз от HQCLUB
Год выпуска: 1982
Страна: США, Гонконг
Выпущено: Warner Bros. Pictures
Жанр: фантастика, киберпанк, драма
Продолжительность: 01:57:31
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Карусель
+ Профессиональный (полное дублирование) (Варус-видео, с VHS)
+ Оригинальная звуковая дорожка (отдельно)
+ Авторский одноголосый А.Гаврилова (отдельно)
Субтитры: Русские (4 вида: полные, форсированные на непереведенный финальный монолог для дорожки с переводом А. Гаврилова, форсированные на непереведенный финальный монолог для дорожки с переводом В. Горчакова, на непереведенные фрагменты для дорожки с переводом Л. Володарского), Английские (внешние srt*)
Режиссер: Ридли Скотт / Ridley Scott
В ролях: Харрисон Форд, Рутгер Хауэр, Шон Янг, Дэрил Ханна, Брайон Джеймс, Эдвард Джеймс Олмос, Джоанна Кэссиди
Описание: Недалекое будущее. Декард - полицейский в отставке, бывший "бегущий по лезвию" - охотник на репликантов - андроидов, созданных корпорацией "Тайрелл". Репликанты были объявлены на Земле вне закона, но группа репликантов серии Nexus-6 завладела шаттлом и, перебив команду и пассажиров, вернулась на Землю из колонии. Декарда вызвали для того, чтобы совершить грязную работу - уничтожить их...
"Бегущий по лезвию" - один из лучших научно-фантастических фильмов, когда-либо снятых. Один из тех, что сопровождают тебя всю жизнь - к нему хочется возвращаться и пересматривать снова и снова, каждый раз погружаясь в его неповторимую атмосферу, смакуя детали. Фильм был снят Ридли Скоттом после "Чужого" и является вольной экранизацией романа Филипа К. Дика "Мечтают ли андроиды об электроовцах?» ("Do Androids Dream of Electric Sheep?"). "Бегущий по лезвию" поражает своим видом футуристического городского ландшафта, который в последствии неоднократно копировался в кино, но так и не был превзойден. Атмосферу фильма создает также великолепная музыка Вангелиса. Зрителя, который ожидает обычного фантастического боевика, фильм, безусловно, разочарует. Думающего зрителя этот шедевр покорит навсегда. Поначалу не принятый критиками, по прошествии времени фильм стал культовым, был признан классикой научной фантастики и предсказателем событий будущего. Он был определен как один из наиболее значимых фильмов 20-го столетия как Британским институтом кино, так и Американской киноакадемией. Фильм включен в библиотеку конгресса США. 108-е место в списке лучших фильмов всех времен и народов по рейтингу портала IMDB.
Международная кинотеатральная версия фильма является наиболее полной и многие заслуженно считают ее лучшей. Она содержит полные сцены насилия, закадровый комментарий Декарда и расширенную версию финала.
User Rating: 7.838/10 (4,063 votes)
Imdb: 8.3/10 (177,054 votes) Top 250: #108
Релиз:
Автор: kingsize87
Качество: BDRip (источник: shartm / Blu-ray Remux / 1080p)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23,976 fps, XviD build 50 ~2011 kbps avg, 0.38 bit/pixel
Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R), ~192.00 kbps avg
Аудио 3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg (отдельно)
Аудио 4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg (отдельно)
Размер: 2234.44 Mb (1/2 DVD-R)
Семпл
За отличный источник спасибо shartm. За дубляж с VHS спасибо Sluggard. За дорожку студии Карусель благодарим и лично sergey_n. За дорожку Гаврилова спасибо doc.logan
Другие варианты перевода

Звуковые дорожки Горчакова, Иванова и Володарского можно скачать здесь: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2848939
Они идут отдельным файлом в папке раздачи источника

Награды и номинации

включён в 1993 году в Национальный регистр фильмов
Оскар, 1983 год
Номинации (2):
• Лучшие декорации
• Лучшие визуальные эффекты
Золотой глобус, 1983 год
Номинации (1):
• Лучший саундтрек
Британская академия, 1983 год
Победитель (2):
• Лучшая работа оператора
• Лучшая работа художника-постановщика
• Лучшие костюмы
Номинации (5):
• Лучший звук
• Лучший монтаж
• Лучшие визуальные эффекты
• Лучший саундтрек
• Лучший грим

Знаете ли вы, что…

• Фильм, ставший классикой жанра кинофантастики, представляет собой вольную экранизацию части книги Филипа Дика «Снятся ли андроидам электроовцы?» (Do Androids Dream of Electric Sheep?).
• «Blade Runner» – в буквальном переводу «живодер», «убойщик». Именно эти эпитеты вкладывал режиссер Ридли Скотт в профессию Рика Декарда.
• Первоначальный сценарий к этому фильму, основанный на книге Алана Нурса «Бегущий по лезвию бритвы», написал Уильям Берроуз. Ридли Скотт купил права на заголовок, но не на сценарий и книгу.
• Шахматная игра между Элдоном Тайреллом и Дж. Ф. Себастьяном является знаменитым «Бессмертным матчем» между Адольфом Андерсоном и Лайонелом Кизерицки, который состоялся в 1851 году в Лондоне.
• Глаза у репликантов немного подсвечены, но, как заверяет режиссер, это было сделано только лишь для зрителей, дабы те отличали их от настоящих людей.
• В 1993 году Ридли Скотт выпустил так называемую «режиссерскую версию» этого фильма, в которой он убрал некоторые моменты, а также вставил новые фрагменты, в результате чего у фильма появился несколько иной подтекст в главной сюжетной линии. Например, режиссер вырезал голос за кадром, добавил кадры сна Декарда и еще некоторые моменты. А, в общем, у зрителя начало складываться мнение, что Рик Декард и сам, видимо, репликант.
• По сюжету этого фильма в США в 1997 году была выпущена довольно удачная видеоигра. В дополнение к видеоигре режиссером Барри Грином был снят семиминутный документальный фильм «Создание «Бегущего по лезвию бритвы» (1997).
• В 2000 году режиссер британский Эндрю Эбботт по сценарию Марка Кермоди снял 50-минутный телевизионный документальный фильм о создании фантастического фильма «Бегущий по лезвию бритвы» и назвал ее «На краю «Бегущего по лезвию бритвы»
• Первоначально на роль Декарда был выбран Дастин Хоффман.
• В начале картины в диалоге между Декардом и полицейским Брайантом количество прибывших на Землю репликантов указывается сначала четыре, минутой позднее – шесть, а затем – пять. Такая оплошность произошла из-за того, что сценарий первоначально содержал еще один персонаж – репликанта по имени Мэри. А в так никогда и не сделанном продолжении фильма, оказывалось, что Рик Декард является… тем самым шестым реплиткантом!
• Те, кому картина не пришлась по душе, за глаза называли ее «Кровавый беглец»
• В сцене, когда Прайс нападает на Рика Декарда после нескольких сальто-мортале, режиссер решил задействовать профессиональную гимнастку. Но он репетировал эту сцену так много раз, что гимнастка дошла до полного изнеможения. А сцена была снята с гимнастом-мужчиной во время одного и перерывов на обед.
• Общая атмосфера фильма была выдержана режиссером в духе картины «Ночные ястребы» художника Эдварда Хоппера, фотографию которой он всегда имел при себе и зачастую показывал ее съемочной группе для напоминания.
• Профессиональные музыканты могут заметить, что в сцене, когда Рэйчел играет на фортепиано, ноты перед ней написаны совсем для другой мелодии, да к тому же партитура вообще для гитары.
• Картина снималась в основном в Лос-Анджелесе, но некоторые студийные съемки производились и в Великобритании в городе Шеппертон (графство Суррей).
• Дебора Харри была первоначальным выбором продюсеров на роль Прис.
• Съёмки фильма были настолько изнурительны для съёмочной группы, что технический персонал стал ходить в футболках с надписью «Уилл Роджерс никогда не встретит Ридли Скотта», что является ссылкой на известное изречение Уилла Роджерса, что он никогда не встречал человека, который бы ему понравился.
• Когда Филип Дик посмотрел фильм, он воскликнул, что именно так он всё и представлял, когда писал книгу. Примечательно, что Ридли Скотт так и не прочитал книгу Дика и создавал визуальную стилистику фильма на основе своих представлений о мрачном будущем.
• Изнеможенная съёмочная группа называла фильм «Бегущий по крови» (Blood Runner).
• В здании, использовавшемся для съёмок финальной сцены между Декардом и Роем, также проходили съёмки эпизода сериала «The Outer Limits» (1963) «The Demon With a Glass Hand» (1964) с участием Роберта Калпа.
• Финальные титры содержат неиспользованные кадры из «Сияния» (1980) Стэнли Кубрика.
• Когда фильм вышел на экраны, многие утверждали, что начальная сцена снималась на химическом заводе в Уилтоне, Англия. Однако на самом деле это – миниатюрная модель размерами 18 футов в ширину и 13 футов в высоту (5,5 и 3,9 метров соответственно).
• В сцене, где Декард и Гафф подлетают к зданию полиции, в левом нижнем углу экрана можно заметить модель «Millennium Falcon» (корабль героя Харрисона Форда в «Звездных войнах» (1977)), «загримированную» под здание.
• Модель космического корабля из «Темной звезды» (1974) также была использована в качестве здания. Её можно заметить за азиатскими объявлениями, когда машина Гаффа подлетает к зданию полиции.
• Во всех версиях фильма можно заметить, что персонажи упоминают еще одного репликанта, который погибает до финального поединка между Декардом и Бэтти. В первом разговоре между Декардом и Брайантом последний сначала говорит, что осталось еще четыре репликанта, но чуть позже добавляет, что сбежало всего шесть репликантов, и один из них был убит во время побега. Таким образом, остается пять беглецов. Дело в том, что в оригинальном сценарии фильма присутствовал еще один репликант – Мари. Однако из-за временных и бюджетных ограничений создатели фильма решили не включать данного персонажа в картину. По словам М. Эммета Уолша, сыгравшего Брайанта, диалог между Декардом и Брайантом был специально переснят, для того чтобы соответствовать изменениям в сценарии, однако Скотт почему-то решил включить в окончательный монтаж лишь часть нового диалога, вследствие чего и появилась данная сюжетная нестыковка.
• Филип Дик хотел, чтобы Виктория Принсипал исполнила роль Рэйчел.
• На роль Декарда также рассматривалась кандидатура Джеймса Каана.
• Дисплей компьютера спиннера Гаффа показывает ту же самую информацию, что и мониторы «Ностромо» в «Чужом» (1979), режиссером которого был Ридли Скотт.
• В год своего выхода на экраны фильм получил прохладный прием у критиков. Многие из них, включая Эберта и Сискеля, написали отрицательные рецензии. Однако десять лет спустя, в 1992, два известных кинокритика пересмотрели свое отношение к фильму и поставили ему высокие оценки.
• Дата рождения Прис (Дэрил Ханна) – 14 февраля 2016 года.
• Когда Гафф разговаривает с Декардом в японском ресторанчике, он частично говорит на венгерском. Например, он говорит: «Azonnal kövessen engem», - что означает «Немедленно следуй за мной». Он также ругается на венгерском, используя в своей речи «Lófasz». Гафф продолжает: «Nehogy mar, te vagy a Blade Runner», - «Ни в коем случае, ты – Бегущий по лезвию». После этого Гафф начинает говорить на другом языке.
• Декорации квартиры Декарда были смоделированы Чарльзом Брином и построены в павильоне студии «Warner Bros». В основе декораций лежит дизайн Ennis-Brown House в Лос Анджелесе, созданный Фрэнком Ллойдом Райтом.
• В заключительной сцене фильма, когда Декард возвращается к себе в квартиру, на заднем плане можно заметить несколько телевизоров, на экранах которых заметны помехи, а также услышать странный звук ветра. Оба эффекта были позаимствованы из «Чужого» (1979).
• «Бегущий по лезвию» стал одним из первых фильмов, которые были выпущены в режиссерской версии несколько лет спустя после оригинального релиза. Тем самым, студия предоставила режиссеру творческую свободу, для того чтобы внести изменения в картину и воссоздать своё видение фильма. В наше время режиссерские версии фильмов стали обычным явлением.
• Когда Декард (Харрисон Форд) останавливает Рэйчел (Шон Янг) на выходе из своей квартиры, он отталкивает её от себя. Выражение боли и шока на лице актрисы подлинное: по словам Янг, Форд настолько сильно оттолкнул её, что она была неимоверна зла на него.
• Согласно исследованию, проведенному британской газетой «The Guardian» в 2004 году, 60 ученных выбрали данный фильм в качестве «Лучшего фантастического фильма всех времен». В данном опросе «Бегущий по лезвию» занял первое место, не намного опередив «Космическую одиссею 2001» (1968).
• На протяжении многих лет ходили слухи, что Харрисон Форд намеренно старался как можно хуже прочитать закадровый текст, для того чтобы студия отказалась от его использования в фильме. Форд старательно отрицает данные слухи, заявляя, что в общей сложности было записано шесть разных версий закадрового монолога Декарда, однако, по его словам, ни одна из данных версий не подходила фильму, т.к. в картине изначально не предполагалось закадрового текста.
• Часть финального монолога Роя Бэтти является импровизацией Рутгера Хауэра.
• Джоэнна Кэссиди (Зора) абсолютно не волновалась во время съёмок сцен со змеей на её шее, т.к. это был её собственный питон.
• Согласно условиям договора, Бад Йоркин и Джерри Перенчио получали права на картину, если будет превышен бюджет фильма.
• В 2000-2001 годах Ридли Скотт смонтировал еще один вариант картины, который так и не был выпущен в свет, т.к. Бад Йоркин и Джерри Перенчио, владеющие правами на картину, не дали свое согласие на выпуск данной версии.
• Терри Роулингс (монтажер) предложил исключить закадровые монологи из фильма. Ридли Скотт прислушался к его совету и не стал включать закадровые речи в режиссерскую версию. В результате, фильм только выиграл
• Снаружи лаборатории по производству глаз, с левой стороны двери можно заметить рисунок, на котором написано японскими/китайскими иероглифами: «Китайцы хорошие, американцы плохие».
• По меньшей мере, существует три варианта черновых версий сценария фильма. Несмотря на то, что общее развитие сюжета в них одинаково, разница в деталях существенна: 1) Первый вариант сценария от 24 июля 1980 был написан Хэмптоном Фанчером. В данной версии репликантов называют андроидами. Декард – вне всяких сомнений человек. В среднем для определения репликанта в тесте Войта-Кампфа требовалось ответить на пять-шесть вопросов (а не на тридцать, как в более поздних версиях сценария). Для того чтобы определить является ли Рэйчел репликантом, потребовалось 13 вопросов. Роль пятого андроида, Мари, заметно расширена. Бэтти убивает Тайрелла не в здании его компании, а в его особняке. Он также убивает охранника Тайрелла, его горничную и всю его семью. Себастьян также погибает от рук Бэтти. Декард убивает Мари, Прис и Бэтти. Сбежав из города вместе с Рэйчел, Декард в последствии убивает её, т.к. понимает, что раньше или позже то же самое сделает другой Бегущий по лезвию. 2) Вторая версия сценария датирована 22 декабря 1980. Помимо Хэмптона Фанчера имя Дэвида Уэбба Пиплза значится в графе авторов. В данной версии отсутствует игра в шахматы, однако именно она является наиболее цельной, где практически отсутствуют сюжетные дыры, а также есть детали, отсутствующие в готовом фильме. Репликантов здесь называют репликантами. В сюжете присутствует шестой репликант, Ходж, который нападает на Бэтти и Гаффа в квартире Леона. Мари также присутствует в сюжете. Её убивает Декард в квартире Себастьяна. Зритель должен был увидеть Чю, после того как он замерз до смерти. «Tyrell Corporation» называется «Nekko Corporation». Вместо того, чтобы восхваляться умением Декарда вычислять репликантов, Брайант критикует его за убийство репликанта (Зоры) в публичном месте. Рэйчел убивает Леона, тем самым, спасая Декарда. В данной версии сценария, Тайрелл оказывается репликантом. После того как Рой убивает его, он требует от Себастьяна, чтобы тот отвел его к настоящему Тайреллу. Себастьян признается, что у Тайрелла была обнаружена неизвестная болезнь, и сейчас он находится в криогенной заморозке, ожидая изобретения противоядия. Рой и Себастьян находят замороженного Тайрелла. Рой требует от Себастьяна, чтобы тот разморозил Тайрелла. Себастьян признается, что Тайрелл умер год назад, а в криогенной капсуле также находится репликант. После этого Рой убивает Себастьяна. Брайант говорит Декарду, что Гафф собирается убить Рэйчел. Бэтти спасает Декарда и умирает из-за того, что у него истек срок жизни. После того как Декард возвращается домой, Брайант звонит ему, чтобы предупредить, что Гафф на пути к квартире Декарда. Декард и Рэйчел сбегают из города. Рэйчел просит Декарда убить её, пока этого не сделал другой Бегущий по лезвию. Декард соглашается. Несмотря на то, что Декард – скорее всего, человек, в данной версии сценария он симпатизирует репликантам, сравнивая себя с ними. 3) Третья версия сценария датирована 23 февраля 1981. Она наиболее близка к готовому фильму. В данной версии присутствуют закадровое повествование, а также сюжетные нестыковки на счет количества репликантов в городе. В финале Декард и Рэйчел улетают из города, но спиннер Гаффа виднеется позади них…
• В какой-то момент фильма, в глазах у каждого из репликантов можно заметить красный блеск: у Рэйчел в доме у Декарда, у Прис в доме у Себастьяна. У Декарда также можно заметить красный блеск в глазах, когда он разговаривает с Рэйчел в своем доме.
• В июле 2000 года, Ридли Скотт заявил, что Декард – репликант. Чуть позже Харрисон Форд прокомментировал данное высказывание: «Мы сошлись во мнении [еще во время съёмок – прим.], что Декард – это точно не репликант».

Рецензия Сергея Кудрявцева
Чаще всего название этой фантастической ленты переводится дословно: «Бегущий по лезвию бритвы», хотя имеется в виду специально выдуманный термин, смысл которого объясняется в начальных титрах. Действие происходит в 2019 году в Лос-Анджелесе. «Блейд-раннер», или истребитель роботов, которого зовут Рик Декард, преследует четырёх «репликантов», совершенно не отличающихся от людей. Эти почти идеальные андроиды подняли бунт и вышли из повиновения своему хозяину.
45-летний британский режиссёр Ридли Скотт ранее прославился искусной экранизацией исторической повести Джозефа Конрада «Дуэлянты» и впечатляющим космическим фильмом ужасов «Чужой». В картине «Блейд-раннер» он создаёт уникальную визуальную атмосферу будущего. Большая заслуга в этом также принадлежит оператору Джордану Кроненуэту и известному мастеру по спецэффектам Дагласу Трамбаллу (он, в частности, принимал участие в работе над этапными фантастическими лентами «2001 год: Космическая одиссея», «Звёздный путь» и «Близкие контакты третьего вида»). Даже сцены в обычных городских кварталах или в интерьерах приобретают при умелом использовании света, цвета и пространственного построения кадра некий ирреальный, загадочный смысл.
Скотт очень тонко сопрягает стиль типичного «чёрного фильма» о несколько циничном частном сыщике, а также фантастику на высоком уровне технической сложности. Популярный для фантастической литературы мотив бунта машин против создавших их людей можно найти ещё в средневековых легендах о Големе или в романе начала XIX века «Франкенштейн» Мэри Шелли. Постановщик «Блейд-раннера», обратившись к произведению «Снится ли андроидам электронная овечка?» Филипа К. Дика, осмыслил эту идею с точки зрения современных антиутопий. В технократическом обществе, достигшем невероятного прогресса в научной революции, действует жёсткая система подавления отдельной личности. И любовная, мелодраматическая линия между Декардом и прекрасной девушкой Рейчел (так нелегко смириться с тем, что она — феноменальный андроид нового поколения!), абсолютно не случайна и несёт немалую художественную и философскую нагрузку. Где вообще грань между человеком и роботом? И имеет ли право «гомо сапиенс» на презрение, а тем более — на физическое истребление искусственного человека?
Полицейский Декард, истребитель репликантов, в итоге отказывается от своего беспощадного «блейд-рана» и бежит вместе с Рейчел прочь из удушающей атмосферы Лос-Анджелеса 2019 года — в другие дали, которые кажутся наконец-то приобретённым раем для Адама и Евы из будущего. Причём Ева в данном случае — это порождение человеческого разума, а не производное от ребра Адама. Короткая счастливая жизнь с репликанткой вдали от сумасшедшей технократической цивилизации видится предпочтительнее во много раз, нежели долгое существование в так называемом человеческом обществе, больше похожем на ад. Бегство в никуда приносит редкостное чувство освобождения, поскольку представляется истинным полётом (между прочим, в английском языке слово flight означает и поспешный побег, и полёт).
Хотя в выпущенном через 11 лет режиссёрском варианте Ридли Скотт отказался от своеобразного «хэппи-энда», а ещё убрал закадровый голос, который отчасти пояснял происходящие события. Но в любом случае, «Блейд-раннер» — пример очень интересного художественного сочетания: это и боевик, зрелищный по своим компонентам, чрезвычайно занимательный по интриге, и философский фильм-размышление, который является своеобразным предупреждением о судьбах грядущей цивилизации.
1989/2006

Скриншоты

Технический FAQ: часто возникающие проблемы и методы их решения. Внимание!Вопросы, ответы, на которые здесь есть будут игнорироваться!!!
0. Предисловие — решение большей части проблем при воспроизведении фильмов на комьютере"
Для корректного воспроизведения фильмов необходимо скачать и установить один из следующих кодек-паков: K-Lite Codec Pack→ или CCCP→, или же ограничиться установкой универсального декодера ffdshow→, которого достаточно для воспроизведения подавляющего большинства типовых видеофайлов. После этого можно пользоваться любым адекватным DirectShow-плеером: Media Player Classic→ (входит в комплект обоих упомянутых выше кодек-паков), Light Alloy→, BSPplayer→, Zoom Player→ и др. Категорически не рекомендуется пользоваться плеерами Windows Media Player и PowerDVD, имеющими ворох хронических проблем при воспроизведении AVI-файлов. Внимание! Ни в коем случае не следует устанавливать несколько кодек-паков вместе: это лишь увеличит количество проблем. Перед установкой любого кодек-пака следует предварительно удалить любые другие кодек-паки и отдельные декодеры, установленные до него.Альтернативный вариант — использование standalone-плееров, уже содержащих в себе все необходимые декодеры: MPlayer→, The KMPlayer→, VLC media player→, GOM Media Player→, Crystal Player→ и др. В этом случае установка кодек-паков и каких-либо иных программ, кроме самого плеера, не требуется.N.B.: В случае, если некоторые из вышеприведённых ссылок не работают, всё необходимое можно найти на сайте Free-Codecs.com→.
1. Фильм проигрывается не до конца или не проигрывается вовсе"
Проблема наблюдается с контейнерами объемом более 2000 МБ (≈ 1.95 ГБ) и заключается в том, что плеер/декодер видит лишь первые 2000 МБ контейнера, или же не видит его вовсе. Решение зависит от того, программный ли это плеер, или аппаратный.При воспроизведении на компьютере — см. п. №0.При воспроизведении на аппаратном проигрывателе есть два метода решения проблемы:
  1. Если в контейнере несколько звуковых дорожек — можно удалить ненужные, если в результате объем контейнера станет меньше 2000 МБ (к примеру, этот метод, скорее всего, поможет в случае контейнера объемом 2.18 ГБ, содержащего две 6-канальные звуковые дорожки).
  2. Можно разрезать контейнер на две или более частей так, чтобы объем каждой из них был меньше 2000 МБ.
Как это сделать — подробно и с картинками описано вот в этой статье. Оба метода никак не влияют на результирующее качество изображения и звука.Так же необходимо помнить, что запись на оптические носители файлов объемом более 2 ГБ возможна лишь в файловой системе UDF:
иллюстрация на примере Nero Burning ROM
2. Не слышно перевода / Слышна смесь переводов / Как выбрать звуковую дорожку?
Проблема наблюдается с контейнерами, содержащими несколько звуковых дорожек, и особенно ярко выражена в плеерах Windows Media Player и PowerDVD, которые не умеют переключать звуковые дорожки в AVI-контейнерах и играют все их разом.


Решение состоит в отказе от использования данных плееров — см. п. №0. Далее, интерфейс переключения звуковых дорожек зависит от конкретного плеера и описан в документации к нему.
иллюстрация на примере Media Player Classic



При использовании Windows Media Player'а вплоть до 9й версии, проблему так же можно решить установкой внешнего фильтра для переключения звуковых дорожек — Morgan Stream Switcher→.


При использовании аппаратного проигрывателя, не поддерживающего переключение звуковых дорожек, единственное решение — удаление из контейнера всех дорожек, кроме единственной необходимой — см. п. №1.
3. Не слышно голосов, хотя остальные звуки слышны нормально / Голоса или звук очень тихие, даже на максимальной громкости
Проблема чаще всего наблюдается при прослушивании многоканальных звуковых дорожек на стереофонических аккустических системах и заключается в неправильной настройке аудиодекодера: на стереофонические колонки попадают лишь фронтальные каналы многоканальной дорожки, в то время как речь хранится преимущественно в центральном канале.


Решение заключается в корректной настройке аудиодекодера (который, разумеется, предварительно должен быть установлен — см. п. №0): ему необходимо указать, что многоканальный сигнал следует микшировать на двухканальных (N-канальный, при наличии соответствующей N-канальной аккустической системы) выход:
иллюстрация на примере AC3Filter
иллюстрация на примере ffdaudio
При использовании наушников, можно так же установить тип выхода «Head related transfer function (HRTF)→» — для эмуляции пространственного звучания (работает, разумеется, лишь с многоканальными звуковыми дорожками, и лишь при прослушивании их в наушниках).
Там же можно поднять громкость звука («gain» / «volume»), если её всё равно недостаточно; там же решаются любые другие проблемы, связанные с декодированием звука.Многие плееры позволяют получить информацию об используемом ими аудиодекодере:
иллюстрация на примере Media Player Classic
Щелчёк по пункту меню открывает окно настройки соответствующего декодера.
Добраться до настроек соответствующего декодера можно так же из меню «Пуск»:
иллюстрация
4. Субтитры не отображаются / Что такое субтитры и как их включить?
Субтитры — это текст, сопровождающий воспроизведение фильма. С помощью субтитров реализуется альтернативный голосовому перевод фильмов: сам фильм воспроизводится с оригинальной звуковой дорожкой, а перевод произносимых персонажами в кадре фраз отображается субтитрами. Это позволяет слышать оригинальные голоса и интонации актёров, но отвлекает от происходящего на экране необходимостью постоянно читать подстрочный текст.Так же просмотр фильмов с оригинальной звуковой дорожкой и оригинальными субтитрами используется при изучении иностранных языков: в этом случае субтитры облегчают зрителю восприятие на слух неразборчивой или быстрой речи, речи с тяжелым акцентом, и др.Кроме того, иногда субтитры используются как дополнение к локализованной звуковой дорожке и содержат перевод различных надписей, не переведённых голосом фраз, пояснение сложных для понимания терминов, комментарии режиссера и др.
иллюстрация



Для просмотра фильмов с субтитрами необходим плеер, поддерживающий отображение субтитров. Подавляющее большинство standalone-плееров и некоторые DirectShow-плееры обладают встроенной поддержкой субтитров. В остальные DirectShow-плееры поддержку субтитров можно добавить с помощью внешнего фильтра VSFilter→ (бывший DirectVobSub), входящего в комплект рекомендованных в п. №0 кодек-паков.Для включения встроенной поддержки субтитров (при отсутствии установленного VSFilter) в плеере Media Player Classic необходимо сделать следующее:
иллюстрация
Выбрать один из отмеченных двумя звёздочками рендереров: Включить автоматическую подгрузку субтитров:
Если же для отображения субтитров используется VSFilter, управление им осуществляется с помощью иконки в трее (в углу на панели задач возле часов):
иллюстрация



Для просмотра фильма с субтитрами, необходимо сделать следующее:
  1. Скачать архив с субтитрами по ссылке в шапке (если ссылки на указанном месте нет — значит, субтитры включены в раздачу, и первые два шага можно пропустить):
    иллюстрация
  2. Распаковать архив:
    иллюстрация
  3. Выбрать нужный файл с субтитрами, переименовать его так, чтобы его имя совпадало с именем файла с фильмом, и поместить его в ту же папку:
    иллюстрация
    В случае использования VSFilter, в одну папку с фильмом можно поместить несколько файлов с субтитрами, при условии, что их имена определяются формулой <имя_файла_с_фильмом> + «.» + <произвольный_текст>:
    иллюстрация
    Выбор нужного файла субтитров осуществляется с помощью иконки в трее:
  4. В случае, если плеер не поддерживает кодировку субтитров UTF-8 (это так же относится к аппаратным проигрывателям), необходимо открыть файл с субтитрами «Блокнотом» и пересохранить его в кодировке CP1251 (ANSI):
    иллюстрация
После этого можно смотреть фильм любым плеером (как программным, так и аппаратным), поддерживающим отображение субтитров.
5. Как в <название_плеера> сделать/включить/настроить <название_функции>?
Т.к. подобные вопросы никак не относятся к данному релизу, а относятся лишь к функциональности конкретного плеера, просьба задавать их в специализированном разделе, предварительно убедившись, что ответа на них нет ни в документации к плееру, ни в Яндексе→ / Гугле→ — а ответ там, скорее всего, есть.

Приятного просмотра!
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

kingsize87

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 7997

kingsize87 · 02-Апр-10 11:22 (спустя 46 сек.)

Аналогичных раздач на трекере нет. Это International theatrical cut / международная кинотеатральная версия. О различиях версий можно прочесть в описании.
kingsize87
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 05-Апр-10 20:30 (спустя 3 дня)

kingsize87, а дубляж такой же как для final cut или другой?
 

depo87

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 77


depo87 · 24-Апр-10 13:59 (спустя 18 дней)

Может кто нить сделать рип этой версии в матроске с дубляжом (остальные переводы не нужны) на 2.18 ? обязательно скачал бы...
[Профиль]  [ЛС] 

micha21

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 22


micha21 · 18-Май-10 01:37 (спустя 23 дня)

а может кто скажет как фильм качать стоит интересный? а то коментарии какие-то не содержательные
[Профиль]  [ЛС] 

92553

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 182


92553 · 07-Июн-10 23:45 (спустя 20 дней)

Ну почему не вшил оригинальную дорогу? Лучшеб дубляж скинул отдельно. Смотреть фильм в дубляже -это...ну ладно это я уже писал..
[Профиль]  [ЛС] 

timur132

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 78


timur132 · 08-Июн-10 07:10 (спустя 7 часов, ред. 08-Июн-10 07:10)

92553 писал(а):
Смотреть фильм в дубляже -это...ну ладно это я уже писал..
Да, что ты говоришь... серьёзно?! То есть мы все теперь должны свободно понимать английский?! Знаю я английский и мне от этого никакого толка. Нет уж спасибо, мой слабохарактерный друг, пусть теперь эти с...ки русский учат...
[Профиль]  [ЛС] 

kingsize87

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 7997

kingsize87 · 08-Июн-10 14:33 (спустя 7 часов)

micha21
Лучший фильм в данном жанре.
92553
как хочу так и делаю, это лично мое дело.
kingsize87
[Профиль]  [ЛС] 

Ихель

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1389

Ихель · 22-Июн-10 11:14 (спустя 13 дней)

Спасибо! Искал как раз с дубляжом от Варус. На мой взгляд он самый качественный.
[Профиль]  [ЛС] 

mbozu

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 5

mbozu · 21-Июл-10 11:43 (спустя 29 дней, ред. 21-Июл-10 11:43)

Это версия с хеппи-эндом и закадровыми монологами Декарда?
[Профиль]  [ЛС] 

astron1x10

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 3


astron1x10 · 14-Авг-10 11:46 (спустя 24 дня)

Так это версия Final cut, которую выпустили в 2007 году?
[Профиль]  [ЛС] 

Божко Игорь

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 140

Божко Игорь · 23-Окт-10 20:47 (спустя 2 месяца 9 дней)

Спасибо! Жаль, что Гавриловский перевод отдельно.
[Профиль]  [ЛС] 

kingsize87

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 7997

kingsize87 · 25-Окт-10 08:16 (спустя 1 день 11 часов)

Ихель
NikitaSPb
Пожалуйста.
Божко Игорь
Прикрутить можно дабе за 2 минуты.
Через virtualdubmod-file-open (открываем сам фильм)-ok.
stream-stream list-add (выбираем нужную дорогу)-ok.
video-direct streams copy.
file-save as AVI (обзываем)-ok. (начинается сохранение)
Ждем, вуаля, готово.
astron1x10
mbozu
Читаем шапку.
[Профиль]  [ЛС] 

stanmark

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 29

stanmark · 01-Июн-11 17:48 (спустя 7 месяцев)

Шикарный,не стареющий фильм и версия эта несомненно лучшая! Спасибо...
[Профиль]  [ЛС] 

nomini natt

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 368

nomini natt · 15-Дек-11 22:31 (спустя 6 месяцев, ред. 15-Дек-11 22:31)

92553 писал(а):
Смотреть фильм в дубляже -это...
Поддерживаю. Лучше с сабами.
[Профиль]  [ЛС] 

zehev

Стаж: 17 лет

Сообщений: 40

zehev · 07-Янв-12 15:17 (спустя 22 дня)

Шикарный фильм, однозначно лучший в своём жанре! Раздача отличная. Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

sasha_lif

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 70


sasha_lif · 13-Май-12 16:15 (спустя 4 месяца 6 дней)

хороший фильм. только переставил дорожку по умолчанию на другую
[Профиль]  [ЛС] 

Inter_Ace

Старожил

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 212

Inter_Ace · 10-Июл-13 15:42 (спустя 1 год 1 месяц)

Цитата:
Звуковые дорожки Горчакова, Иванова и Володарского можно скачать здесь: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2848939
Они идут отдельным файлом в папке раздачи источника
Скачал, отдельно перевод Володарского по указанной ссылке, запустил и что-то звук вообще не совпадает, их что ещё подгонять надо напильником?
если так то это хреново
[Профиль]  [ЛС] 

Inter_Ace

Старожил

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 212

Inter_Ace · 15-Июл-13 17:48 (спустя 5 дней)

Цитата:
Вы что-то не так делаете. все синхронно.
-Какие глюки были, Вы правы, всё работает как надо
Спасибо Вам за труды, наконец-то есть этот фильм со всеми переводами, в том числе и ностальгическими
[Профиль]  [ЛС] 

sanpriv

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1


sanpriv · 30-Ноя-13 01:02 (спустя 4 месяца 14 дней)

kingsize87 писал(а):
39214736Ихель
NikitaSPb
Пожалуйста.
Божко Игорь
Прикрутить можно дабе за 2 минуты.
Через virtualdubmod-file-open (открываем сам фильм)-ok.
stream-stream list-add (выбираем нужную дорогу)-ok.
video-direct streams copy.
file-save as AVI (обзываем)-ok. (начинается сохранение)
Ждем, вуаля, готово.
astron1x10
mbozu
Читаем шапку.
Цитата:
Она содержит полные сцены насилия, закадровый комментарий Декарда и расширенную версию финала.
Вот это в шапке для меня лоха не отвечает на вопрос какая эта версия фильма. Со счастливым финалом или с открытым. Видать я тормоз.
[Профиль]  [ЛС] 

belka-letyaga

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 66


belka-letyaga · 23-Янв-15 20:55 (спустя 1 год 1 месяц)

timur132 писал(а):
35724729
92553 писал(а):
Смотреть фильм в дубляже -это...ну ладно это я уже писал..
Да, что ты говоришь... серьёзно?! То есть мы все теперь должны свободно понимать английский?! Знаю я английский и мне от этого никакого толка. Нет уж спасибо, мой слабохарактерный друг, пусть теперь эти с...ки русский учат...
Да, серьёзно, дорогой друг. Смотря фильм в дубляже, Вы теряете добрую половину смысла фильма, с его аутентичной атмосферой и особенностью. Да, конечно, к общему видеоряду Вы приобретаете не менее, а порой и более интересную трактовку русских артистов (как переводчиков, так и актеров), но она навсегда остаётся трактовкой. Переосмыслением. Неужели Вам неинтересно, что на САМОМ ДЕЛЕ говорят главные и не очень герои?
Я себя такого удовольствия лишить не могу.
[Профиль]  [ЛС] 

Баяниcт

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 722


Баяниcт · 11-Фев-15 21:14 (спустя 19 дней)

дочитал сегодня наконец довольно почитаемую книгу "Мечтают ли андроиды об электро-овцах?", посмотрел фильм по этой книге "Бегущий по лезвию". Оба произведения совершенно различны, в фильме многое опустили, но он обладает своей эстетикой.
Не упомянули, что у героя была супруга, а на крыше у него и его соседей по дому живут животные - вещь престижа, как, к примеру, автомобиль сегодня. Звери дороги, и их продаже посвящена целая индустрия. Кто не может позволить настоящего животного, тот покупает электрическую копию, но если соседи узнают, то это позорно, т.к. с вымиранием животных забота о них задекларирована на уровне ООН и стала нормой этики. У героя была электро-овца. В фильме ни слова о прошедшей войне, ни слова о радиоактивной пыли, погубившей почти все живое на Земле и губящей до сих пор, ни слова о их псевдо-религии мерсеризма с эмпатоскопом для слияния с другими участниками инициации по всей Солнечной системе, не упомянуто такое прикольное устройство, как модулятор настроения - мне запомнился код 888: "желание посмотреть телевизор" и код 3: "желание поэкспериментировать с кодами", если не знаешь какой код настроения выставить, а также код для жен "признание решений мужа в целом верными, т.к. он глава семьи".
В фильме не упомянуты специалы, хотя о стандартном тесте речь вскользь заходит, опущен развлекательный канал с Бастером Френдли. В общем из фильма выброшено довольно много интересного. Тем не менее фильм атмосферный, вполне себе киберпанковский с очень крутым саундтреком и отголосками Чужого в архитектуре (да, да, Ридли Скотт).
Стоить отметить в книге нестыковку - в начале говорится о том, что "анди" (андроиды) бессмертны, а под конец говориться, что фунциклируют только 5 лет, т.к. ученые, наверное британские, так и не смогли найти способ регенерации тканей и клеток. Автор Филипп Дик бесспорно был под веществами, поэтому ему простительно. Забавно, что сейчас уже существуют android (правда в другом смысле) и даже телефоны модели Nexus - несомненно это отсылка к "Электроовцам", как классике киберпанка.
[Профиль]  [ЛС] 

Chriz Bale

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 352

Chriz Bale · 07-Окт-17 12:50 (спустя 2 года 7 месяцев)

Наконец-то посмотрю в театралке. А то версий наплодили. Раньше то кроме режиссёрки и не достать было иного варианта.
[Профиль]  [ЛС] 

SSSR1962

Стаж: 10 лет 7 месяцев

Сообщений: 760

SSSR1962 · 01-Ноя-17 19:03 (спустя 25 дней)

kingsize87
До сих пор VHS жива в пластик корпусе - стоила неимоверно дорого целых 25 Советских рублей , в цифре не смотрел , скачаю и гляну для сравнения - за труды спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

stan-fild

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 7

stan-fild · 08-Мар-18 14:23 (спустя 4 месяца 6 дней)

SSSR1962 писал(а):
74136844kingsize87
До сих пор VHS жива в пластик корпусе - стоила неимоверно дорого целых 25 Советских рублей , в цифре не смотрел , скачаю и гляну для сравнения - за труды спасибо
херню не неси, если не знаешь! в СССР госцена чистой импортной 3х-часовой видеокассеты была 50 рублей, а уж если с записью, то соответственно дороже...за 25 руб ты даже ВК-120 не купил бы)
[Профиль]  [ЛС] 

Nuwi

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 147

Nuwi · 08-Дек-19 21:14 (спустя 1 год 9 месяцев)

На случай, если кто ищет, как я: это версия с хэппи эндом и закадровым голосом.
[Профиль]  [ЛС] 

Василь132

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 208

Василь132 · 11-Ноя-20 21:52 (спустя 11 месяцев)

Не понравилось обилие рекламы в этом фильме. Особенно — рекламы вредных привычек.
Люди думают, что пить алкоголь и курить — это их выбор. На самом деле им внушили такие привычки. С помощью этого фильма и ещё множества других. Потому этот фильм вреден, подобно большинству других фильмов из США.
Смотрел с английской звуковой дорогой. Смотрибельно, но на 1 раз. Благодарю за раздачу.
[Профиль]  [ЛС] 

Bokser3333333

Старожил

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 521

Bokser3333333 · 06-Фев-21 21:50 (спустя 2 месяца 24 дня)

Василь132 писал(а):
80383694Не понравилось обилие рекламы в этом фильме. Особенно — рекламы вредных привычек.
Люди думают, что пить алкоголь и курить — это их выбор. На самом деле им внушили такие привычки. С помощью этого фильма и ещё множества других. Потому этот фильм вреден, подобно большинству других фильмов из США.
Смотрел с английской звуковой дорогой. Смотрибельно, но на 1 раз. Благодарю за раздачу.
сжечь и растрелять режиссера на х...й
[Профиль]  [ЛС] 

Ихель

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1389

Ихель · 07-Фев-21 01:16 (спустя 3 часа)

Василь132 писал(а):
80383694...фильм вреден...
А ещё пропаганда нездоровых отношений. У ГГ явно прослеживается тяга к андроидам. Это ж ни в какие ворота...
[Профиль]  [ЛС] 

Магвай Альфа

Стаж: 3 года 10 месяцев

Сообщений: 5340

Магвай Альфа · 21-Мар-23 15:06 (спустя 2 года 1 месяц)

Чуть нашел ТУ САМУЮ версию, где ГГ сам с собой полфильма беседует, а не эти "догадайся, мол, сама" финальные и иже с ними режиссерские куты, спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error