Берлинский роман / The Berlin Affair / Berlin Interior / Interno Berlinese (Лилиана Кавани / Liliana Cavani) [1985, Италия, Германия (ФРГ), драма, DVD9 (Custom)] DVO + AVO + Sub Ita + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

TestM

Стаж: 18 лет

Сообщений: 819

TestM · 07-Дек-12 20:32 (12 лет 9 месяцев назад)

Берлинский роман / The Berlin Affair / Berlin Interior / Interno Berlinese

Страна: Италия, ФРГ
Жанр: драма
Год выпуска: 1985
Продолжительность: 01:55:54
Перевод 1: Профессиональный (двухголосый закадровый) НТВ+ /Н.Казначеева, И.Тарадайкин/ перевод Ю.Сербина
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) С. Козлов
Субтитры: итальянские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Лилиана Кавани / Liliana Cavani
В ролях: Гудрун Ландгребе / Gudrun Landgrebe, Кевин МакHэлли / Kevin McNally, Мио Такаки / Mio Takaki, Массимо Джиротти / Massimo Girotti, Энрика Мария Скривано / Enrica Maria Scrivano
Описание: Пока Адольф Гитлер добивается верховной власти в Германии, красавица Митсуко, дочь японского посла в Берлине, начинает собственные завоевания на любовном фронте. Она влюбляется в жену немецкого дипломата, а потом и он сам оказывается втянутым в ситуацию "любви втроем". Об этом становится известно властям, и теперь выход для героев картины только один - смерть...
Награды: приз Silver Ribbon - Italian National Syndicate of Film Journalists 1986 лучшей актрисе - дебютантке (Enrica Maria Scrivano); номинация на "Золотого медведя" Berlin International Film Festival 1986.
Доп. информация: за оригинальный DVD Спасибо Polinka :arrow2:, за русские дорожки ralf124c41+&sontori
Бонусы:фото, фильмографии
Меню: анимированное / озвученное
Сэмпл
Тип релиза: DVD9 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Аудио 1: AC3, 2/0 ch, 192Kbps
Аудио 2: AC3, 2/0 ch, 192Kbps
Аудио 3: AC3, 2/0 ch, 192Kbps
Аудио 4: AC3, 3/2+LFE ch, 448Kbps
DVDInfo
Size: 7.25 Gb ( 7 598 240 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 00:00:18
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Italiano (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_02 :
Play Length: 00:00:21+01:55:54
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Italiano (Dolby AC3, 2 ch)
Italiano (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
Italiano
VTS_03 :
Play Length: 00:00:29+00:00:14+00:00:19+00:02:26+00:02:32
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Italiano (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Menu Video:
PAL 16:9 (720x576) VBR
Auto Letterboxed
Menu Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Menu Subtitles:
Not specified
Menu Italiano Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu
Audio Menu
Софт
AZID
SFSE
Вегас
PGC Demux
Muxman
Vobblanker, IfoEdit
Скриншоты меню
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Ник Нилак

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 842

Ник Нилак · 08-Дек-12 01:54 (спустя 5 часов, ред. 08-Дек-12 01:54)

Вот это круто! Я уж и не надеялся, что когда-нибудь такое произойдёт!
Только, похоже, надо исправить:
Цитата:
Оригинальная аудиодорожка: английский
а флажок - итальянский
Если кто-нить ещё и ковриком поделится, то вообще все мечты исполнятся!
[Профиль]  [ЛС] 

Vesdaris

Top User 25

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 1122

Vesdaris · 08-Дек-12 11:34 (спустя 9 часов)

спасибо =)
Ник Нилак писал(а):
56720930а флажок - итальянский
на оригинальном двд этом нет английской дорожки. только 2 итальянские =((
Вот кстати у меня по этому моменту вопросик- тут есть откуда-нибудь вытащеннная оригинальная английская дорожка?
[Профиль]  [ЛС] 

Skytower

Top Seed 03* 160r

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 10321

Skytower · 08-Дек-12 12:21 (спустя 46 мин., ред. 14-Дек-12 11:55)

TestM
Спасибо большое.
Стоит написать, наверное, что фильм снят по мотивам книги Дзюнъитиро Танидзаки «Свастика» (в английском издании «Quicksand» (англ.)). Это римейк японского фильма 1964 года
«Свастика» Ясудзо Масумуры, ктотрый специализировался на экранизациях очень утонченных авторов японской литературы.
Рздаем по просьбе в ЛС со ссылкой на релиз.
[Профиль]  [ЛС] 

grom1601

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 86

grom1601 · 08-Дек-12 12:58 (спустя 37 мин., ред. 09-Дек-12 09:28)

спасибо большое за фильм!
[Профиль]  [ЛС] 

_Polinka_

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 186

_Polinka_ · 08-Дек-12 16:01 (спустя 3 часа, ред. 08-Дек-12 16:01)

Skytower писал(а):
56725065Стоит написать, наверное, что фильм снят по мотивам книги Дзюнъитиро Танидзаки «Свастика» (в английском издании «Quicksand» (англ.)).
100-й раз стоит повторить-ходи мимо!
Ник Нилак писал(а):
56720930Если кто-нить ещё и ковриком поделится, то вообще все мечты исполнятся!
Отсканирую на днях.
[Профиль]  [ЛС] 

TestM

Стаж: 18 лет

Сообщений: 819

TestM · 09-Дек-12 00:49 (спустя 8 часов, ред. 09-Дек-12 00:49)

Сканы
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

Skytower

Top Seed 03* 160r

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 10321

Skytower · 14-Дек-12 11:52 (спустя 5 дней, ред. 14-Дек-12 14:32)

_Polinka_
К чему эти все хамства?
Кстати, топик не с вашей раздачей.
Какую цель Вы преследуете своим черным языком? Предоставьте, пожалуйста на всеобщее обозрение примеры моего некорректного поведения (моих слов) за которые Вы постоянно придираетесь как жена к мужу после неудачного секса, исходя из некоторых воззрений Зигмунда Фройда.
И пожалуйста, не делайте так, чтобы в топике оставались только ваши слова. Не марайте ссорами прекрасные топики с великолепными раздачами. Какой-то вечный негатив от вас исходит и кусаете вы как голодная и злая дворняга, непонятно за что.
[Профиль]  [ЛС] 

пара-граф

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 623

пара-граф · 14-Дек-12 21:37 (спустя 9 часов, ред. 14-Дек-12 21:37)

Skytower
Цитата:
Предоставьте, пожалуйста на всеобщее обозрение примеры моего некорректного поведения (моих слов)
_Polinka_, видимо остоп......ло, повторять аксиому, ну а лично мне не трудно , привести ваш же, недавний и искренний цитатник:
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4273785
Цитата:
Моя цель тут одна, шкурная ... и больше скачать
[Профиль]  [ЛС] 

_Polinka_

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 186

_Polinka_ · 15-Дек-12 19:03 (спустя 21 час)

Skytower писал(а):
56826168Кстати, топик не с вашей раздачей.
А вот тут ты сильно заблуждаешься, дорогой ( али дорогая).
Диск куплен лично мной и предоставлен для реавторинга. Я вправе считать это своей раздачей.
Для особо тупых и наглых повторю еще раз-ХОДИ МИМО!! Достал уже.
Skytower писал(а):
56826168Не марайте ссорами прекрасные топики с великолепными раздачами.
Можешь спокойно и , самое главное, МОЛЧА качать все, что раздается.
"Великолепные" раздачи состоятся и без твоего участия.
[Профиль]  [ЛС] 

Ник Нилак

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 842

Ник Нилак · 20-Дек-12 20:06 (спустя 5 дней, ред. 20-Дек-12 20:06)

grom1601
TestM
Спасибо за коврики!
Я их "подчистил", подогнал размеры (слим 7 мм), сделал накатки:
скрытый текст
_Polinka_, как я понял, у вас есть "фирменная" обложка. Если вы отсканируете её, то, возможно, будет лучше качество?
Skytower писал(а):
56725065Стоит написать, наверное, что фильм снят по мотивам... в английском издании... Это римейк...
Как же меня умиляют люди, которые на вопрос: "Как жизнь?", - расскажут вам в деталях свою биографию, историю болезни, доложат во всех подробностях о моче, стуле, о взаимоотношениях с родственниками... и потом надают массу особо ценных советов
Skytower писал(а):
56826168Какой-то вечный негатив от вас исходит и кусаете вы как голодная и злая дворняга, непонятно за что.
Порой и мне хочется вас покусать, как голодная и злая дворняга. "Непонятно, за что" - похоже, только вам непонятно.
Чаще всего раздражают люди, остро желающие значимости и внимания. Я вам об этом уже говорил, но иногда очень даже стоит повторить...
Skytower писал(а):
56826168...после неудачного секса, исходя из некоторых воззрений Зигмунда Фройда
Напомнило высказывание старой девы из XIX века: "Я знаю о любви всё! Я прочитала все французские романы!"
Меньше читайте глупых, а потому вредных книг, просто сходите к хорошему психологу.
[Профиль]  [ЛС] 

TestM

Стаж: 18 лет

Сообщений: 819

TestM · 20-Дек-12 21:32 (спустя 1 час 26 мин.)

Ник Нилак
Пока такие сканы, это именно сканы от Polinka, будут ли лучше не знаю
[Профиль]  [ЛС] 

Ник Нилак

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 842

Ник Нилак · 21-Дек-12 23:27 (спустя 1 день 1 час, ред. 21-Дек-12 23:27)

Понял.
Я распечатал себе 2-й и 4-й, вполне прилично получилось, так что вопрос снят
Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

rodnok

Стаж: 17 лет

Сообщений: 68


rodnok · 28-Сен-13 12:35 (спустя 9 месяцев, ред. 28-Сен-13 12:35)

О, один из моих любимых фильмов на девятке! ) Гудрун и Мио Такаки бесподобны.
[Профиль]  [ЛС] 

suisei

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 6613

suisei · 11-Окт-15 08:35 (спустя 2 года)

По началу смотрится довольно возбуждающе и возвышенно (я аннотации не читаю до), но когда выясняется, что японка довольно неразборчива и ей главное не любовь, а экзотический секс с белым человеком получить, причем не важно какого пола. роман становится грязным и довольно пошлым, а для меня еще и унылым. Падение нравов через чур затянуто, еле досмотрел почти 2 часа. Нет динамики, так и саспенса нет! Стоит признать, Ночной Портье от Лилианы во всех отношениях вышел выдающимся, а здесь ей не хватило чувства меры и, как это ни странно, смелости. Вышло тягомотно, только игра актрис порадовала. Хорошо в роли вжились.
[Профиль]  [ЛС] 

Alex.Smit

Стаж: 9 лет 6 месяцев

Сообщений: 742


Alex.Smit · 02-Авг-22 15:01 (спустя 6 лет 9 месяцев)

Цитата:
становится грязным и довольно пошлым
Ну, фильм вольный ремейк японской "Свастики", а её второе название "Страсть". Потому что фильм тот был действительно про страсть и ничего более.
Японцы, уж не знаю, случайно или намеренно, но именно в тот же год выпустили свой ремейк. Мне он понравился больше, да и смелости режиссеру было не занимать - тема страсти для своего времени была раскрыта достойно
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error