fction · 06-Май-12 18:26(13 лет 4 месяца назад, ред. 25-Июл-12 08:35)
Попробуй вспомнить / Try to Remember / 우리 만난 적 있나
Страна: Южная Корея Жанр: Драма, фэнтези, мелодрама, романтика Год выпуска: 2009 Продолжительность: 01:40:00 Перевод: Субтитры Субтитры: русские Режиссер: Им Чжин Пхён / Lim Jin Pyeong В ролях:
Пак Чже Чжон в роли Ын Гё
Юн Со И в роли Ин У
Чжон Манн Щик в роли Пак Чжан Гуна
Ма Дон Сок в роли Сын Хвана
Хан Чжу Ён в роли Су Ён
Ли Чже Гу в роли "капитана" Описание:
Мужчина и женщина, которые практически не знакомы, видят одинаковые сны и постоянно ощущают дежавю. Они встречаются в городке Андон, где в университетском музее находится письмо 450-летней давности, которое каждый из них уже видел раньше. Это история о любви, существующей вне времени и пространства. Доп. информация:
Русские субтитры от фансаб-группы Команда: Координатор, оформление: Golden Oppa Перевод: Golden Oppa, Silly Naive Редакция: Cappuccino*_* Бета-редакция: Vereena Scofield
Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:04.80,Текст,,0000,0000,0000,,Что-то ты рановато.
Dialogue: 0,0:10:04.93,0:10:06.70,Текст,,0000,0000,0000,,О, ты пришла?
Dialogue: 0,0:10:26.92,0:10:29.39,Текст,,0000,0000,0000,,Что? Ты ведь больше любишь с сиропом?
Dialogue: 0,0:10:38.63,0:10:41.60,Текст,,0000,0000,0000,,На самом деле, несколько дней назад я ходила на свидание вслепую.
Dialogue: 0,0:10:44.34,0:10:50.28,Текст,,0000,0000,0000,,Я могла бы сказать, что это для меня ничего не значит,\Nно это не так. Я уже все решила.
Dialogue: 0,0:10:51.61,0:10:52.77,Текст,,0000,0000,0000,,В общем, я...
Dialogue: 0,0:10:55.82,0:10:57.58,Текст,,0000,0000,0000,,Я собираюсь замуж за этого человека.
Dialogue: 0,0:10:58.72,0:10:59.69,Текст,,0000,0000,0000,,Замуж?
Dialogue: 0,0:11:02.22,0:11:03.09,Текст,,0000,0000,0000,,Ага.
Dialogue: 0,0:11:06.53,0:11:08.69,Текст,,0000,0000,0000,,Эй, ты ведь сейчас пошутила, да?
Dialogue: 0,0:11:09.13,0:11:14.59,Текст,,0000,0000,0000,,Оппа... Ты ведь не веришь в судьбу?
Dialogue: 0,0:11:16.54,0:11:19.80,Текст,,0000,0000,0000,,А вот я верю.\NИ это точно судьба.
Dialogue: 0,0:11:21.71,0:11:22.68,Текст,,0000,0000,0000,,Прости.
Dialogue: 0,0:11:27.11,0:11:31.57,Текст,,0000,0000,0000,,Алло!\NВы ведь размещали объявление о продаже скутера, да?
Dialogue: 0,0:11:32.62,0:11:34.49,Текст,,0000,0000,0000,,Алло... Алло!
Dialogue: 0,0:11:46.13,0:11:48.00,Текст,,0000,0000,0000,,Прости, я сильно опоздал?
Dialogue: 0,0:11:52.74,0:11:54.47,Текст,,0000,0000,0000,,Вот.\NПодарок.
Dialogue: 0,0:11:58.01,0:11:59.98,Текст,,0000,0000,0000,,Немного далековато,
Dialogue: 0,0:12:00.31,0:12:02.28,Текст,,0000,0000,0000,,но они буду называть тебя учителем.
Dialogue: 0,0:12:02.42,0:12:04.08,Текст,,0000,0000,0000,,Еще тебе придется сдать в аренду дом,
Dialogue: 0,0:12:04.22,0:12:05.88,Текст,,0000,0000,0000,,чтобы были деньги на оплату больничных счетов твоей матери.
Dialogue: 0,0:12:07.42,0:12:08.89,Текст,,0000,0000,0000,,Там есть перечень всех необходимых документов,
Dialogue: 0,0:12:09.02,0:12:10.99,Текст,,0000,0000,0000,,позвони им завтра.
Dialogue: 0,0:12:11.63,0:12:15.91,Текст,,0000,0000,0000,,- Я им уже рассказал о тебе во всех подробностях.\N- Хён...
Dialogue: 0,0:12:16.23,0:12:21.90,Текст,,0000,0000,0000,,Ах, было бы неплохо если бы дождь пошел,\Nа то уже который день такая жара стоит.
Dialogue: 0,0:12:22.24,0:12:23.60,Текст,,0000,0000,0000,,Еще вдобавок чувствую себя не очень...
Dialogue: 0,0:12:30.41,0:12:31.88,Текст,,0000,0000,0000,,Черт.
Во е а че, всеядные шрифты не канают . Вот прикольно выставлять на раздачу то с дакачкой шрифтоф, то с медиоплеером . Такое ощущение, что вы вообще работаете на фигне .
P.S. карейские шрифты качать не бу. Спсб за раздачу
Валерий, наверное, имел ввиду корейские шрифты, как я понимаю? Мда... Люди стараются оформить красивее раздачу, а Вы так отрицательно реагируете сразу, как будто Вас заставляют что-то ужасное сделать. Спасибо за раздачу! Давно слышала об этом фильме, будет очень интересно с Вашими субтитрами посмотреть. Жду новых релизов
Основной контейнер с фильмом в установленном Правилами формате
Дополнительные внешние синхронные с основным файлом видео субтитры в форматах SRT, SSA/ASS, IDX+SUB
Дополнительные внешние синхронные с основным файлом видео звуковые дорожки в установленных Правилами форматах
Если для корректного отображения субтитров необходимо загружать и устанавливать дополнительные шрифты, замените их пожалуйста в файле сабов на стандартные.
Фильм для меня просто потрясный. Очень "мой" по настроению и исполнению. Актрисса-просто красавица. Запомнилась мне ещё с фильма Arahan. Забавно что нет никакой информации по этому фильму на asianwiki, да и на imdb не нашел. Несправедливо!
mafiya55555
На asianwiki есть)
А вот на IMDb и правда нет...но это, пожалуй, как и многих других корейских фильмов.
Руку на отсечение даю, что когда я писал первое сообщение на asianwiki его не было. Я и по актерам, которые в главных ролях играли смотрел. У Yoon So-Yi последний фильм был там Shadowless Sword(которого кстати на рутреккере нет с субтитрами((( ). А сейчас действительно информация появилась на asianwiki. Теперь хочу с Yoon So-Yi посмотреть дораму Warrior Baek Dong Soo, хоть и говорят, что она затянутая очень.
Романтично и впоследствии, очень драматичо, не без этого.
Главная героиня Ин У (Юн Со И) , конечно, симпатишная.
Кино для энтузиастов романтической драмы или просто кто-то увидит лично свое.
Для других зрителей, возможно, окажется слишком ровно, стандартно и без изысков.