Регентруда / Regentrude, Die (Урсула Шмангер / Ursula Schmanger) [1976, Германия, ГДР, Сказка, DVD5 (Custom)], R2, VO (Akvaline) + Sub (rus) + Original (Deu)

Страницы:  1
Ответить
 

ilya_l

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 561

ilya_l · 02-Окт-10 00:06 (14 лет 11 месяцев назад)

Регентруда / Regentrude, Die
Страна: ГДР
Студия: DEFA
Жанр: Сказка
Год выпуска: 1976
Продолжительность: 01:03:54
Перевод: Любительский (одноголосый закадровый) - Akvaline
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: немецкий
Режиссер: Урсула Шмангер / Ursula Schmanger
В ролях: Кокс Хаббема / Cox Habbema, Бригитте Хейнрих / Brigitte Heinrich, Ингольф Горгес / Ingolf Gorges, Фред Дельмаре / Fred Delmare, Хельга Геринг / Helga Göring, Герд Елерс / Gerd Ehlers, Ганс-Иоахим Ганиш / Hans-Joachim Hanisch, Гудрун Ястер / Gudrun Jaster, Вольфганг Брунекер / Wolfgang Brunecker
Описание: Было жаркое лето, нещадно палило солнце. Казалось, что даже синева неба поблекла. Земля высохла, и всё, что росло в ней, погибло. Люди и животные страдали от жажды. Старики говорили, что это случилось потому, что хозяйка дождя - фея Регентруда - заснула, и на земле поселился злой волшебник огня Фойербарт. Андрес и его невеста Марен пускаются в путь, чтобы найти и разбудить Регентруду. Если фея проснётся, то тёплый летний дождь напоит землю, вновь зазеленеют поля, вернётся радость к людям, и Андрес и Марен отпразднуют свою свадьбу....
Доп. информация: Диск собран на основе оригинального немецкого R2 издания компании IceStorm.
На диск было добавлено:
-закадровый одноголосый перевод Akvaline из этой раздачи.
-субтитры из этой раздачи (авторы manusya и Nevrastenik)
Благодарности за переводы уходят авторам. Если когда-нибудь где-нибудь у кого-нибудь найдется старый советский дубляж к этому фильму, с удовольствием добавлю его на диск.
Кроме добавления закадрового перевода и субтитров с диском ничего не делалось и не пережималось.
Использованный софт: PGCDemux, MuxMan, DVDReMakePro, SoundForge 10 (для дорожки с переводом) + SubtitleCreator (для субтитров)
Бонусы: Рекламный ролик IceStorm к сказкам студии DEFA.
Меню: оригинальное, анимированное, озвученное, на немецком языке. Дорожки выбираются кнопками на пульте. По умолчанию включается закадровый перевод.
Сэмпл: http://multi-up.com/347981
Тип релиза: DVD5 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR
Аудио 1: Russian (Dolby AC3, 2 ch, 192 kbps) - VO (Akvaline)
Аудио 2: Deutsch (Dolby AC3, 2 ch, 192 kbps) - оригинал
DVDInfo
Size: 3.45 Gb ( 3 621 378 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6
VTS_01 :
Play Length: 01:03:54
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Deutsch (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Russian
VTS_02 :
Play Length: 00:04:20+00:02:27+00:01:52
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Deutsch (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_03 :
Play Length: 00:01:18
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Deutsch (Dolby AC3, 2 ch)
Menu Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Menu Deutsch Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu
Скриншоты меню
Скриншоты фильма
Скриншоты фильма с субтитрами
Обложка и диск
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

ae22n

Стаж: 16 лет

Сообщений: 612

ae22n · 02-Окт-10 04:08 (спустя 4 часа)

АААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ОДИН ВОСТОРГ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Я ПРОСТО В ТРАНСЕ ОТ СЧАСТЬЯ
ИЛЬЯ!!!!!!! ГРОМАДНЕЙШЕЕ СПАСИБИЩЕ ЗА ВАШУ ЧУДНУЮ КОЛЛЕКЦИЮ КЛАССИЧЕСКИХ СКАЗОК В СУПЕР КАЧЕСТВЕ, КОТОРЫЕ, БЕССПОРНО, ЯВЛЯЮТСЯ ЭТАЛОНОМ В ИСТОРИИ КИНО В РАЗДЕЛЕ "МИРОВАЯ ВОЛШЕБНАЯ СКАЗКА" - ВОТ КАКИЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ СКАЗКИ! И ВОТ КАКОЕ У НИХ ДОЛЖНО БЫТЬ КАЧЕСТВО!
Из ваших дисков собираю свою коллекцию сказок!
СТО МИЛЛИОНОВ РАЗ СПАСИБО, И ЕЩЁ РАЗ СТО МИЛЛИОНОВ РАЗ СПАСИБО, И ЕЩЁ РАЗ СТО МИЛЛИОНОВ, И ЕЩЁ...
[Профиль]  [ЛС] 

svetlanadavid

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 561

svetlanadavid · 02-Окт-10 06:50 (спустя 2 часа 42 мин.)

[Профиль]  [ЛС] 

CristalNoir

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 49

CristalNoir · 03-Окт-10 10:00 (спустя 1 день 3 часа)

Огромное спасибо за такое счастье! Как же давно я искала эту сказку. Теперь наконец-то и мои дети смогут её посмотреть!
[Профиль]  [ЛС] 

ElricBK

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 13


ElricBK · 26-Окт-10 14:35 (спустя 23 дня)

О, как я давно хотела этот фильм найти! я его в детстве смотрела один раз, и с тех пор, кому ни рассказывала содержание, все только плечами пожимали. Еле нашла. Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Den Watermark

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 66


Den Watermark · 23-Ноя-10 13:31 (спустя 27 дней)

Тоже ощущение жаркого кошмара из раннего детства! Искал! Спасибо!!!
[Профиль]  [ЛС] 

papyra

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 1


papyra · 12-Янв-11 20:52 (спустя 1 месяц 19 дней, ред. 12-Янв-11 20:52)

Большое спасибо! Это супер! В гостях у сказки раньше показывали и сколько я его не смотрел никогда не надоедало - Один из лучших детских фильмов моего детства. Очень хотел его найти. Но к сожалению забыл название. А сейчас нашел. Уважуха раздающему!
Большое спасибо! Это супер! В гостях у сказки раньше показывали и сколько я его не смотрел никогда не надоедало - Один из лучших детских фильмов моего детства. Очень хотел его найти. Но к сожалению забыл название. А сейчас нашел. Уважуха раздающему!
[Профиль]  [ЛС] 

Sergey-IV

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 19

Sergey-IV · 06-Мар-11 10:03 (спустя 1 месяц 24 дня)

А кто помнит, с каким переводом его показывали в советское время? Дубляж, одноголосый или титры?
Спасибо за раздачу!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Hanrietta

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 29


Hanrietta · 19-Апр-11 20:32 (спустя 1 месяц 13 дней, ред. 20-Апр-11 07:42)

Если уважаемый ilya_l позволит, выложу обложку и диск, переведенную на родной русский. Делала себе, но вдруг еще кому сгодится.


ilya_l, Вам огромное спасибо за труд, Вы радуете наших деток и нас чудесными сказками в таком качестве, что никакому Сейпрису не снилось!
[Профиль]  [ЛС] 

ilya_l

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 561

ilya_l · 19-Апр-11 20:43 (спустя 11 мин.)

Hanrietta, Вам спасибо за теплые слова!! и за обложку!
[Профиль]  [ЛС] 

Rosomaha Sanders

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 27

Rosomaha Sanders · 27-Май-11 04:45 (спустя 1 месяц 7 дней)

Sergey-IV писал(а):
А кто помнит, с каким переводом его показывали в советское время? Дубляж, одноголосый или титры?
Был дубляж. Злого колдуна Фойербарта озвучивал Вицин. Да и все голоса классно были подобраны. Скучаю по этомиу переводу.
Раздающему огромаднейшее спасибо!!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

raywell2003

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 6

raywell2003 · 18-Июл-11 22:13 (спустя 1 месяц 22 дня)

Спасибо за один из любимых фильов моего детсва.
К сожалению, фильмов в таком стиле уже давно не снимают...
[Профиль]  [ЛС] 

CHOOK

Top User 06

Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщений: 1852

CHOOK · 29-Сен-11 10:47 (спустя 2 месяца 10 дней)

Большое спасибо. Только странно чтой сказки нету в дубляже, или хотябы профессиональном многоголосом переводе, ведь её часто показывали в советсикие годы по российским каналам
[Профиль]  [ЛС] 

TaGFiR

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 145

TaGFiR · 20-Ноя-11 18:28 (спустя 1 месяц 21 день)

Я помню малышом её!!!... Было оОООчень страшно смотреть её дома... Сидел один... вечер... ещё этот злобный старикашка!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

org07

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 19


org07 · 28-Ноя-11 18:12 (спустя 7 дней)

СПАСИБО!!!
я смотрела этот фильм в счастливые и прекрасные годы СССР,
в ту счастливую пору, как мы счастливо и чудесно жили!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

по ТВ в передаче "В гостях у сказки" с В. М. Леонтьевой
там был дубляж, я даже помню голоса наших актеров.
Насколько прекрасное и безоблачное было у нас детство!!!
[Профиль]  [ЛС] 

K1957EL

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 618

K1957EL · 29-Ноя-11 20:47 (спустя 1 день 2 часа)

org07 писал(а):
СПАСИБО!!!
я смотрела этот фильм в счастливые и прекрасные годы СССР,
в ту счастливую пору, как мы счастливо и чудесно жили!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

по ТВ в передаче "В гостях у сказки" с В. М. Леонтьевой
там был дубляж, я даже помню голоса наших актеров.
Насколько прекрасное и безоблачное было у нас детство!!!
Справедливые высказывания!Помнится Советский дубляж и вот такое качество картинки-вообще супер!
[Профиль]  [ЛС] 

Barker2

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 29


Barker2 · 08-Дек-11 00:27 (спустя 8 дней)

Этот фильм шёл в "Гостях у сказки".
Следовательно должен быть и профессиональный перевод.
Жаль не трекере его нет...
[Профиль]  [ЛС] 

vasenka

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 15


vasenka · 28-Фев-12 22:45 (спустя 2 месяца 20 дней)

Спасибо огромное!!!! Только вопрос: можно субтитры убрать как-то или это невозможно? Немного отвлекают от самой сказки...
[Профиль]  [ЛС] 

ilya_l

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 561

ilya_l · 29-Фев-12 00:09 (спустя 1 час 24 мин.)

Цитата:
Спасибо огромное!!!! Только вопрос: можно субтитры убрать как-то или это невозможно? Немного отвлекают от самой сказки...
можно, конечно кнопкой "субтитры" на пульте или в плеере.
[Профиль]  [ЛС] 

sesres

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 2


sesres · 05-Мар-12 20:47 (спустя 5 дней)

огромная вам благодарность сказка детства очень в память врезается на всю жизнь.
[Профиль]  [ЛС] 

Dit-moi

Стаж: 16 лет

Сообщений: 10


Dit-moi · 11-Июн-12 21:24 (спустя 3 месяца 6 дней)

Огромная благодарность за эту и другие сказки. Получилась потрясающая коллекция, все отличного качества. Смотрим с детьми и радуемся.
[Профиль]  [ЛС] 

lav28

Стаж: 13 лет 7 месяцев

Сообщений: 100

lav28 · 10-Сен-12 21:44 (спустя 2 месяца 29 дней, ред. 09-Май-14 18:55)

Да, прекрасный фильм. Был великолепный советский дубляж. С детства до сих пор помню волшебные слова: "Где была вода - нынче пыль да прах. К нам пришла беда - Фойэрбарт сжег траву на лугах. Уйдите жара и зной. Дайте же нам покой. Северный ветер вернись, ливнем, дождем обернись. О, Регентруда, проснись!". СПАСИБО БОЛЬШОЕ ЗА ФИЛЬМ!!!
[Профиль]  [ЛС] 

mozzart6565

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 17


mozzart6565 · 05-Янв-13 05:52 (спустя 3 месяца 24 дня)

Дружище! Поклон тебе до земли за твой славный почин!)))
Эту сказку я впервые посмотрел в программе тёти Вали (Леонтьевой) «В гостях у Сказки». Когда она по 2-ой программе вышла был (не ошибиться бы) 77-ой год, а мне было 5 лет. Потом её много раз повторяли в разные годы, и мы уже с одноклассниками восторгались проделками вреднюги Фоербарта. И вот недавно мы с моим школьным другом решили найти эту сказку в сети, дабы ознакомить дженерейшн "Пи" с правильными ценностями и предаться воспоминаниям о светлом чистом мироощущении нашего детства.
org07 писал(а):
49443533СПАСИБО!!!
я смотрела этот фильм в счастливые и прекрасные годы СССР,
в ту счастливую пору, как мы счастливо и чудесно жили!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

по ТВ в передаче "В гостях у сказки" с В. М. Леонтьевой
там был дубляж, я даже помню голоса наших актеров.
Насколько прекрасное и безоблачное было у нас детство!!!
Сейчас, с вершины лет, так сказать, реалии социальной среды в СССР воспринимаются весьма неоднозначно, и многие негативные факторы стали хорошо освещены. Нам же повезло не успеть стать взрослыми в СССР, не успеть разочароваться этой радужной иллюзией, столь умело оберегаемой политикой замалчивания и пресловутым "железным занавесом".
[Профиль]  [ЛС] 

Суммарный

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 318


Суммарный · 01-Май-13 17:38 (спустя 3 месяца 27 дней)

Страшнючая сказка. Одна из любимейших. Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

levinofadown

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 7


levinofadown · 30-Ноя-13 17:00 (спустя 6 месяцев)

огромное спасибо за возможность погрузиться в детство! фильм запомнился на всю жизнь
[Профиль]  [ЛС] 

oldman(USSR)

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 14

oldman(USSR) · 10-Окт-15 14:00 (спустя 1 год 10 месяцев)

Не понимаю восторгов... Видео везде есть. Нет только одного - Советского дубляжа. А то, что прочитали текст, при всём уважении, ровным счетом ничего не меняет... Только подтверждает что советская озвучка (с Вициным) утеряна...
Впрочем... Наверняка, где-нибудь в залежах нынешнего ГосТелеРадиоФонда (или как теперь это называется), всё это есть, вопрос в том, почему от нас так тщательно скрывают наше прошлое...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error