Выделено из: Опознайте переводчика [667938]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 63, 64, 65 ... 99, 100, 101  След.
Тема закрыта
 

MaLLIeHbKa

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 3673

MaLLIeHbKa · 21-Фев-11 19:00 (14 лет 4 месяца назад)

Уважаемые знатоки! Опознайте, пожалуйста, вот этого переводчика «Memento», голос которого лежит→ на сайте Гланца: http://multi-up.com/437429 , http://www.mediafire.com/?vknen3jtixuk7dn . Ранее в нём был опознан Либергал, но на этот счёт имеются сомнения (1, 2), поэтому и обращаюсь за опознанием повторно.
[Профиль]  [ЛС] 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7338

multmir · 21-Фев-11 19:43 (спустя 43 мин., ред. 21-Фев-11 19:43)

MaLLIeHbKa писал(а):
Уважаемые знатоки! Опознайте, пожалуйста, вот этого переводчика «Memento», голос которого лежит→ на сайте Гланца: http://multi-up.com/437429 , http://www.mediafire.com/?vknen3jtixuk7dn . Ранее в нём был опознан Либергал, но на этот счёт имеются сомнения (1, 2), поэтому и обращаюсь за опознанием повторно.
Конечно это не Либергал. Кто? Помочь, к сожалению, не могу, не знаю.
[Профиль]  [ЛС] 

jorn.vv

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1121

jorn.vv · 21-Фев-11 20:13 (спустя 30 мин., ред. 21-Фев-11 20:13)

MaLLIeHbKa
вообще-то похож на Яковлева-Фёдорова, но утверждать не буду
я в похожем смотрел Море любви, там он был как Яковлев-Фёдоров
Lentyai80
Янкелевич
[Профиль]  [ЛС] 

makc365

Хранитель

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 11139

makc365 · 21-Фев-11 21:36 (спустя 1 час 23 мин.)

а это: http://webfile.ru/5144532 ?
прикольный кусочек - "у тебя клей на клюве.."
[Профиль]  [ЛС] 

Ace34

Top Seed 01* 40r

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1239

Ace34 · 21-Фев-11 21:41 (спустя 4 мин.)

MaLLIeHbKa
это ж Самарский
jorn.vv писал(а):
Яковлев-Фёдоров
лучше его так не называть. а то до сих пор разногласия по поводу его фамилии...
так что лучше просто Самарский)
makc365
Сербин))
Это не из вот этого фильма случайно? http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/4330/
[Профиль]  [ЛС] 

makc365

Хранитель

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 11139

makc365 · 21-Фев-11 21:53 (спустя 12 мин.)

Ace34
Спасибо! Да, из этого.
Синхронность уточню и, наверное, выложу как есть - 720p + моно с кассеты..
[Профиль]  [ЛС] 

jorn.vv

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1121

jorn.vv · 21-Фев-11 22:17 (спустя 23 мин.)

Ace34 писал(а):
лучше его так не называть. а то до сих пор разногласия по поводу его фамилии...
так что лучше просто Самарский)
спорить не буду, пусть будет так
[Профиль]  [ЛС] 

MaLLIeHbKa

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 3673

MaLLIeHbKa · 21-Фев-11 22:36 (спустя 19 мин., ред. 21-Фев-11 22:36)

multmir
jorn.vv
Ace34
Господа, огромное спасибо за внесённую ясность! Ace34, единственный уточняющий момент к Вам: «Самарский» — это, я так понимаю, подпольная кличка по региону деятельности? (:
[Профиль]  [ЛС] 

jorn.vv

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1121

jorn.vv · 21-Фев-11 22:58 (спустя 21 мин., ред. 21-Фев-11 22:58)

MaLLIeHbKa писал(а):
«Самарский» — это, я так понимаю, подпольная кличка по региону деятельности? (:
возможно
да, я встречал его под "самарским переводчиком"
Цитата:
...и Федоровым
(раньше его называли "неизвестный самарский переводчик ")
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1594480
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=555981
[Профиль]  [ЛС] 

MaLLIeHbKa

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 3673

MaLLIeHbKa · 21-Фев-11 23:39 (спустя 41 мин.)

jorn.vv
Спасибо за исчерпывающий ответ (:
[Профиль]  [ЛС] 

duckling-by2

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 1751

duckling-by2 · 22-Фев-11 17:58 (спустя 18 часов)

Переводчика из Самары зовут Владимир Яковлев.
[Профиль]  [ЛС] 

MaLLIeHbKa

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 3673

MaLLIeHbKa · 22-Фев-11 18:10 (спустя 11 мин., ред. 22-Фев-11 18:10)

А опознайте, пожалуйста, ещё двух переводчиков этого фильма, а тот тут путаница выходит:
  1. http://multi-up.com/438081 , http://www.mediafire.com/?94438b9b8sg23l3 — это с издания Киномании, официально подписан как «Карповский», на R7 обзывают «неизвестным студентом», а вот здесь опознали Александром Кузнецовым
  2. http://multi-up.com/438079 , http://www.mediafire.com/?i42at0c9bc8adpi — это из частной коллекции, подписан как просто «Кузнецов»
[Профиль]  [ЛС] 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7338

multmir · 22-Фев-11 18:20 (спустя 9 мин., ред. 22-Фев-11 18:20)

MaLLIeHbKa
1. Это Сергей Кузнецов.
2. Не знаю.
Что-то твои сэмплы изменились.
http://multi-up.com/438081 - Не знаю.
http://multi-up.com/438079 - Сергей Кузнецов
[Профиль]  [ЛС] 

jorn.vv

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1121

jorn.vv · 22-Фев-11 18:22 (спустя 1 мин.)

MaLLIeHbKa писал(а):
обзывают «неизвестным студентом», а вот здесь опознали Александром Кузнецовым
скорее всего так
[Профиль]  [ЛС] 

makc365

Хранитель

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 11139

makc365 · 23-Фев-11 15:18 (спустя 20 часов, ред. 23-Фев-11 16:40)

ещё "задачка": http://webfile.ru/5148581
опять Сербин что ли попался..
[Профиль]  [ЛС] 

miha2154

Стаж: 17 лет

Сообщений: 12561

miha2154 · 23-Фев-11 15:44 (спустя 25 мин.)

Помогите опознать сэмпл
[Профиль]  [ЛС] 

jorn.vv

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1121

jorn.vv · 23-Фев-11 16:04 (спустя 19 мин., ред. 23-Фев-11 16:04)

makc365
нет, это не Сербин
скорее всего это Алексеев
miha2154
похож очень на Дольского
[Профиль]  [ЛС] 

_Zoxie_

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 457

_Zoxie_ · 23-Фев-11 16:58 (спустя 54 мин.)

Цитата:
скорее всего это Алексеев
а почему "скорее всего", если так и есть
[Профиль]  [ЛС] 

makc365

Хранитель

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 11139

makc365 · 23-Фев-11 17:02 (спустя 3 мин.)

_Zoxie_
jorn.vv
Спасибо!
То есть он мне не прошлый, а позапрошлый фильм напомнил..
[Профиль]  [ЛС] 

miha2154

Стаж: 17 лет

Сообщений: 12561

miha2154 · 23-Фев-11 17:15 (спустя 13 мин.)

jorn.vv
Что ж... так и запишем...
[Профиль]  [ЛС] 

makc365

Хранитель

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 11139

makc365 · 23-Фев-11 17:42 (спустя 27 мин.)

Интересно, а с испанского кто-нибудь известный переводит? http://webfile.ru/5148849
[Профиль]  [ЛС] 

_Zoxie_

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 457

_Zoxie_ · 23-Фев-11 17:56 (спустя 13 мин.)

makc365, Антон Алексеев
[Профиль]  [ЛС] 

makc365

Хранитель

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 11139

makc365 · 23-Фев-11 18:05 (спустя 8 мин.)

_Zoxie_ писал(а):
makc365, Антон Алексеев
Неужели это тоже он? .. никогдаб не подумал..
[Профиль]  [ЛС] 

_Zoxie_

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 457

_Zoxie_ · 23-Фев-11 19:21 (спустя 1 час 16 мин.)

на первом сэмпле он, судя по всему, немного помоложе
[Профиль]  [ЛС] 

ripak22mee

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 343


ripak22mee · 24-Фев-11 23:40 (спустя 1 день 4 часа)

makc365
он я ево всегда узнаю
[Профиль]  [ЛС] 

МARIO

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 51

МARIO · 25-Фев-11 19:59 (спустя 20 часов)

http://webfile.ru/5154049
[Профиль]  [ЛС] 

NeoGuyver

Стаж: 15 лет

Сообщений: 679

NeoGuyver · 25-Фев-11 22:42 (спустя 2 часа 42 мин.)

Помогите пожалуйста распознать двух переводчиков:
Пять боевых машин шаолиня / Золоторукий парень / Jin bei tong 1979 - http://webfile.ru/5137084
Мёртвая хватка / Удавка / Stranglehold 1994 - http://webfile.ru/5137081
[Профиль]  [ЛС] 

dimavirovvec

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 108


dimavirovvec · 25-Фев-11 23:05 (спустя 23 мин.)

Пять боевых машин шаолиня / Золоторукий парень / Jin bei tong 1979 -Михаил Заугаров(был такой в 80-е,переводил с немецкого)
Мёртвая хватка / Удавка / Stranglehold 1994 -Михаил Иванов
[Профиль]  [ЛС] 

NeoGuyver

Стаж: 15 лет

Сообщений: 679

NeoGuyver · 25-Фев-11 23:46 (спустя 41 мин.)

dimavirovvec писал(а):
Пять боевых машин шаолиня / Золоторукий парень / Jin bei tong 1979 -Михаил Заугаров(был такой в 80-е,переводил с немецкого)
Мёртвая хватка / Удавка / Stranglehold 1994 -Михаил Иванов
Спасибо, тока на Иванова чёта не сильно похоже.
[Профиль]  [ЛС] 

multmir

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7338

multmir · 26-Фев-11 01:17 (спустя 1 час 30 мин.)

Jax Briggs писал(а):
Спасибо, тока на Иванова чёта не сильно похоже.
100% Иванов.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Тема закрыта
Loading...
Error