Метрополис / Metropolis (Фриц Ланг / Fritz Lang) [1927, Германия, немой фильм, научная фантастика, Blu-ray disc (custom) 1080p] [COMPLETE RESTORED EDITION / Masters of Cinema] Sub Rus

Страницы :  1, 2, 3, 4  След.
Ответить
 

HisDudeness

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1371

HisDudeness · 26-Дек-10 14:17 (14 лет 6 месяцев назад, ред. 29-Апр-14 19:10)

Метрополис / Metropolis
Complete Restored Edition - Masters of Cinema
Страна: Германия
Студия: Ufa / Parufamet / Transit Film / Eureka!
Жанр: Немой фильм / научная фантастика
Год выпуска: 1927
Продолжительность: 02:30:01
Перевод: Субтитры от ElBarto, отредактированные
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: музыка Готтфрида Хупперца
Сэмпл: скачать (252 MB, megaupload.com)
Субтитры отдельным файлом: скачать (multiupload.com)
Набор субтитров:
Metropolis Rus MOC.ass - Русские субтитры к фильму с форматированием, ASS, кодировка Win-1251
Metropolis Rus MOC_UTF8.ass - Русские субтитры к фильму с форматированием, ASS, кодировка Unicode UTF-8
Metropolis_Rus MOC.srt - Русские субтитры к фильму без форматирования, SRT
Reise nach Metropolis_Rus.ass - Русские субтитры к документалке с форматированием, ASS, кодировка Win-1251
Reise nach Metropolis_Rus_UTF8.ass - Русские субтитры к документалке с форматированием, ASS, кодировка Unicode UTF-8
Reise nach Metropolis_Rus.srt - Русские субтитры к документалке без форматирования, SRT
Режиссер: Фриц Ланг / Fritz Lang
В ролях: Альфред Абель (Alfred Abel) — Йо Фредерсен
Густав Фрёлих (Gustav Frohlich) — Фредер Фредерсен
Бригитта Хелм (Brigitte Helm) — Мария / Робот / Смерть / Семь смертных грехов
Рудольф Кляйн-Рогге (Rudolf Klein-Rogge) — К. А. Ротванг, изобретатель
Фриц Расп (Fritz Rasp) — Тонкий
Теодор Лоос (Theodor Loos) — Йозафат
Эрвин Бисвангер (Erwin Biswanger) — Георгий - № 11811
Хайнрих Георге (Heinrich George) — Грот
Описание:
Один из величайших фильмов всех времён. При кажущейся простоте, фильм аллегоричен, каждая деталь наполнена глубоким смыслом. Его образы навсегда врежутся в вашу память. Первый фильм, внесённый в реестр ЮНЕСКО "Память Мира". Огромный труд, затраченный специально учреждённым фондом на поиск и реставрацию сохранившихся материалов, был удостоен в 2002 г. премии за лучшую реставрацию. Будущее, город Метрополис, которым правит магнат Йохан Фредерсен (Альфред Абель). Его сын Фредер (Густав Фрёлих) по воле случая влюбляется в Марию (Бригитта Хелм), духовного вождя рабочих, живущих в трущобах глубоко под землёй. Гениальный учёный С.А. Ротванг (Рудольф Кляйн-Рогге) научился конструировать искусственных людей и по просьбе Фредерсена придаёт своему созданию облик этой девушки. Она начинает призывать пролетариат к насилию, и те обрушивают свой гнев на технику, управляющую в городе всем. Лишь с помощью Фредера и настоящей Марии удаётся спасти от нелепой гибели детей рабочих… Постановка фильма чуть не разорила студию «UFA»; это был на тот момент самый дорогой фильм в истории немецкого кино. В картину вложено 7 млн. марок (1,68 млн. долларов), что составляло для 20-х годов колоссальную сумму.
Доп. информация:
О данной версии
На протяжении XX века были известны только сокращенные версии, что до недавних пор приводило к недоразумениям и неправомерным трактовкам авторского замысла. Оригинал авторского монтажа не сохранился. Кроме того, сцены, удаленные из фильма в 1927 году компанией «Paramount», на сегодняшний день не обнаружены.
Однако в 2001 году под эгидой Фонда Фридриха Вильгельма Мурнау по различным сохранившимся вариантам фильма (из Америки, СССР, Австралии, Великобритании) была восстановлена компромиссная версия длиной 117 минут, дающая достаточно полное представление о сюжете фильма (в некоторых изданиях на VHS и DVD длина фильма превышает 120 минут из-за того, что был искусственно замедлен темп воспроизведения — никаких дополнительных эпизодов по сравнению с отреставрированной версией в них нет).
В 2008 году два аргентинских кинолюбителя нашли в одном из музеев кино Буэнос-Айреса хрупкую пленку. Оказалось, что это полная версия «Метрополиса», скопированная на 16-миллиметровый негатив. Тогда было найдено в общей сложности 30 недостающих минут фильма. Они отреставрированы и вмонтированы в новую версию картины. Обновлённый «Метрополис» показали 12 февраля 2010 одновременно на Берлинском кинофестивале и во Франкфурте. Везде фильм сопровождался музыкой Готфрида Хупперца в живом исполнении.
Фрагменты из аргентинского материала очень обогащают картину и в плане монтажа, и в плане повествования. К сожалению, до наших дней сохранилась лишь 16-миллиметровая негативная копия, которая была скопирована в 70-х годах с 35-миллиметрогого нитропозитива с нарушением технологий - поэтому несмотря на усилия по реставрации, не удалось избавиться от пленочных дефектов.
Данный релиз - русифицированный Blu-Ray от Masters of Cinema / Eureka (Великобритания). Главная особенность данного издания по сравнению с альтернативным изданием от Kino (США) - оригинальные немецкие интертитры. В издании от Kino оригинальные интертитры заменены на английские, а в сам фильм вставлены принудительные титры на английском языке. Кроме того, на диске Kino нет дополнительного (англоязычного) аудиокомментария к фильму (сравнение скриншотов обоих версий).
На русский переведены:
• Субтитры к фильму (основанные на релизе HDTV Rip от ARTE, но полностью переделанные по таймингу)
• Субтитры к документальному фильму "Путешествие в Метрополис" / "Die Reise nach Metropolis"
• Меню адаптировано под язык субтитров.

Работы по русификации:
• Разборка оригинального диска с помощью BD Reauthor Pro.
• Раскодирование оригинальных субтитров с помощью Lemony Pro.
• Перерисовка пунктов меню с помощью Adobe Photoshop / IrfanView.
• Перевод субтитров к документальному фильму (Subtitle Workshop)
• Обработка, стилизация, укладка субтитров к фильму и документалке (Lemony Pro)
• Сборка проекта (Sonic BD Scenarist).
Бонусы:
• Немецкие интертитры (перевод русскими субтитрами)
• Документальный фильм "Die Reise nach Metropolis" / "Путешествие в Метрополис" (2010, 55 мин) (перевод русскими субтитрами)
• Аудиокомментарий к фильму
• Трейлер реставрированного издания
Меню: На английском языке, статичное
Тип релиза: Blu-ray disc (custom)
Контейнер: M2TS
Видео: MPEG-4 AVC Video, 27934 kbps, 1080p / 24 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Аудио: DTS-HD Master Audio - German - 2129 kbps - 5.1 / 48 kHz / 2129 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Аудио 2: DTS-HD Master Audio - German - 1662 kbps - 2.0 / 48 kHz / 1662 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Аудио 3: DTS-HD Master Audio - English (Аудиокомментарий) - 1669 kbps - 2.0 / 48 kHz / 1669 kbps / 24-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 896 kbps / 24-bit)
Формат субтитров: prerendered (Blu-ray/PGS/SUP)
MediaInfo
Код:

                                                                                Total   Video
Title                                                           Codec   Length  Movie Size      Disc Size       Bitrate Bitrate Main Audio Track                          Secondary Audio Track
-----                                                           ------  ------- --------------  --------------  ------- ------- ------------------                        ---------------------
00000.MPLS                                                      AVC     2:30:01 40.108.021.248  49.785.712.655  35,65   27,93   DTS-HD Master 5.1 2129Kbps (48kHz/16-bit) DTS-HD Master 2.0 1662Kbps (48kHz/16-bit)
Код:

DISC INFO:
Disc Title:     DB
Disc Size:      49.785.712.655 bytes
Protection:     AACS
BD-Java:        No
BDInfo:         0.5.6
PLAYLIST REPORT:
Name:                   00000.MPLS
Length:                 2:30:01 (h:m:s)
Size:                   40.108.021.248 bytes
Total Bitrate:          35,65 Mbps
VIDEO:
Codec                   Bitrate             Description
-----                   -------             -----------
MPEG-4 AVC Video        27934 kbps          1080p / 24 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec                           Language        Bitrate         Description
-----                           --------        -------         -----------
DTS-HD Master Audio             German          2129 kbps       5.1 / 48 kHz / 2129 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
DTS-HD Master Audio             English         1669 kbps       2.0 / 48 kHz / 1669 kbps / 24-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 896 kbps / 24-bit)
DTS-HD Master Audio             German          1662 kbps       2.0 / 48 kHz / 1662 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
SUBTITLES:
Codec                           Language        Bitrate         Description
-----                           --------        -------         -----------
Presentation Graphics           Russian         7,861 kbps
FILES:
Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate
----            -------         ------          ----            -------------
00000.M2TS      0:00:00.000     2:29:20.416     40.005.656.064  35.718
00007.M2TS      2:29:20.416     0:00:41.000     102.365.184     19.974
CHAPTERS:
Number          Time In         Length          Avg Video Rate  Max 1-Sec Rate  Max 1-Sec Time  Max 5-Sec Rate  Max 5-Sec Time  Max 10Sec Rate  Max 10Sec Time  Avg Frame Size  Max Frame Size  Max Frame Time
------          -------         ------          --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------
1               0:00:00.000     0:03:08.250     28.078 kbps     32.477 kbps     00:02:59.208    30.397 kbps     00:02:55.375    29.751 kbps     00:02:53.208    146.209 bytes   362.677 bytes   00:03:01.250
2               0:03:08.250     0:03:31.041     27.962 kbps     34.994 kbps     00:03:44.708    30.160 kbps     00:03:32.583    29.598 kbps     00:03:33.999    145.635 bytes   345.158 bytes   00:03:37.125
3               0:06:39.291     0:00:50.416     28.123 kbps     34.649 kbps     00:07:03.791    30.943 kbps     00:07:00.208    29.809 kbps     00:06:55.166    146.473 bytes   316.150 bytes   00:07:17.416
4               0:07:29.708     0:05:58.291     27.963 kbps     37.292 kbps     00:09:36.874    31.447 kbps     00:10:47.750    29.776 kbps     00:09:20.624    145.641 bytes   375.972 bytes   00:09:37.041
5               0:13:28.000     0:04:08.166     28.061 kbps     32.007 kbps     00:15:20.999    29.205 kbps     00:13:41.791    29.067 kbps     00:13:39.958    146.153 bytes   303.711 bytes   00:13:40.000
6               0:17:36.166     0:01:21.000     27.944 kbps     33.743 kbps     00:17:49.958    30.496 kbps     00:17:47.541    29.437 kbps     00:17:47.499    145.541 bytes   356.494 bytes   00:17:49.000
7               0:18:57.166     0:13:45.666     27.986 kbps     32.876 kbps     00:30:16.416    29.609 kbps     00:23:24.083    29.228 kbps     00:21:54.624    145.762 bytes   361.160 bytes   00:24:48.583
8               0:32:42.833     0:05:18.208     27.999 kbps     33.366 kbps     00:34:02.124    30.420 kbps     00:34:01.291    29.528 kbps     00:35:18.624    145.827 bytes   326.444 bytes   00:34:31.458
9               0:38:01.041     0:06:16.666     28.003 kbps     31.226 kbps     00:40:24.041    29.291 kbps     00:40:20.125    28.821 kbps     00:39:58.041    145.848 bytes   335.754 bytes   00:40:21.083
10              0:44:17.708     0:06:33.041     28.036 kbps     33.134 kbps     00:46:35.083    30.255 kbps     00:46:09.583    29.669 kbps     00:46:07.124    146.019 bytes   373.679 bytes   00:50:16.833
11              0:50:50.750     0:11:38.125     27.980 kbps     32.637 kbps     00:53:38.874    30.127 kbps     00:55:02.791    29.660 kbps     00:53:38.291    145.728 bytes   372.075 bytes   00:53:38.916
12              1:02:28.875     0:03:45.625     27.994 kbps     31.783 kbps     01:05:30.208    29.324 kbps     01:04:45.541    29.020 kbps     01:04:40.583    145.803 bytes   290.769 bytes   01:04:39.625
13              1:06:14.500     0:03:28.041     28.048 kbps     30.745 kbps     01:09:15.749    29.505 kbps     01:09:14.625    29.031 kbps     01:06:20.458    146.082 bytes   335.550 bytes   01:08:39.458
14              1:09:42.541     0:08:04.375     27.979 kbps     33.860 kbps     01:17:18.291    30.640 kbps     01:17:16.166    29.196 kbps     01:17:16.666    145.724 bytes   298.287 bytes   01:14:56.666
15              1:17:46.916     0:08:10.250     28.000 kbps     34.861 kbps     01:23:38.624    30.640 kbps     01:22:35.750    29.728 kbps     01:22:34.666    145.832 bytes   340.564 bytes   01:25:53.166
16              1:25:57.166     0:08:41.541     28.000 kbps     34.984 kbps     01:28:41.791    31.393 kbps     01:28:40.333    29.679 kbps     01:28:41.791    145.832 bytes   334.868 bytes   01:26:39.041
17              1:34:38.708     0:04:41.916     28.021 kbps     34.773 kbps     01:36:44.374    31.310 kbps     01:36:43.250    29.846 kbps     01:36:38.624    145.944 bytes   342.228 bytes   01:37:09.666
18              1:39:20.625     0:14:38.875     28.009 kbps     36.493 kbps     01:44:00.416    31.446 kbps     01:53:01.541    29.757 kbps     01:43:59.999    145.882 bytes   374.792 bytes   01:42:57.916
19              1:53:59.500     0:12:38.916     27.990 kbps     35.870 kbps     02:03:16.708    31.446 kbps     02:01:53.666    29.732 kbps     02:01:53.583    145.780 bytes   342.015 bytes   01:58:57.208
20              2:06:38.416     0:12:49.083     28.011 kbps     37.373 kbps     02:10:00.458    31.500 kbps     02:11:23.625    29.748 kbps     02:08:44.291    145.891 bytes   395.778 bytes   02:13:03.708
21              2:19:27.500     0:04:06.333     27.999 kbps     34.764 kbps     02:20:12.583    31.025 kbps     02:21:23.208    29.683 kbps     02:21:20.499    145.828 bytes   347.563 bytes   02:21:23.375
22              2:23:33.833     0:02:54.625     27.911 kbps     31.123 kbps     02:23:54.083    29.598 kbps     02:23:59.958    29.406 kbps     02:23:53.499    145.372 bytes   334.721 bytes   02:23:54.125
23              2:26:28.458     0:03:32.958     26.533 kbps     29.067 kbps     02:28:19.416    28.222 kbps     02:28:15.458    28.110 kbps     02:28:10.416    132.020 bytes   284.842 bytes   02:28:20.458
STREAM DIAGNOSTICS:
File            PID             Type            Codec           Language                Seconds                 Bitrate                 Bytes           Packets
----            ---             ----            -----           --------                --------------          --------------          -------------   -----
00000.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     8970,333                28.000                  31.395.775.801  170.749.828
00000.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       deu (German)            8970,333                1.663                   1.864.696.872   11.541.481
00000.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       deu (German)            8970,333                2.131                   2.389.599.500   14.389.876
00000.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       eng (English)           8970,333                1.669                   1.871.741.552   11.556.636
00000.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             rus (Russian)           8970,333                8                       8.491.526       48.445
00007.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     40,875                  13.651                  69.749.402      379.772
00007.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       deu (German)            40,875                  1.562                   7.980.144       49.972
00007.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       deu (German)            40,875                  1.565                   7.995.520       49.972
00007.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       eng (English)           40,875                  1.562                   7.980.144       49.972
00007.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             rus (Russian)           40,875                  69                      353.484         2.044
Скриншоты меню

Так как мне невозможно сделать скриншоты меню BluRay, здесь показаны скрины оригинального меню. В моем варианте изменено лишь название языка субтитров в меню Setup.
Скриншоты





Кадры из аргентинского материала:

Немецкие интертитры:
Скриншоты доп. материалов
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

garageforsale

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 4646

garageforsale · 26-Дек-10 14:34 (спустя 16 мин.)

Вот это подарок на Новый год! Браво!
[Профиль]  [ЛС] 

7ime 7raveller

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 648

7ime 7raveller · 26-Дек-10 16:51 (спустя 2 часа 16 мин., ред. 26-Июл-11 11:50)

garageforsale писал(а):
Вот это подарок на Новый год! Браво!
Качественные рипы с этого BD:
[*]Метрополис / Metropolis (Фриц Ланг / Fritz Lang) [720p] [1927, фантастика, BDRip] [Complete Restored Edition - Masters of Cinema] Original + Sub (Rus, Eng)
[*]Путешествие в Метрополис / Die Reise nach Metropolis (Артем Деменок / Artem Demenok) [2010, документальный, BDRip, 720p] Sub
[Профиль]  [ЛС] 

chromoi

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 3

chromoi · 26-Дек-10 20:47 (спустя 3 часа)

Вот пример реставрации. Дали фильму новую жизнь.
Им, слава богу, и в голову не пришло разукрашивать Ланга в цвет.
[Профиль]  [ЛС] 

HisDudeness

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1371

HisDudeness · 27-Дек-10 12:10 (спустя 15 часов)

Цитата:
Да, и еще остается время сделать подарок страждущим (и я в их числе) качественного 720p-рипа с этого издания!
Так есть же ТВ-версия (в 720). Правда, музыка там не в HD.
[Профиль]  [ЛС] 

garageforsale

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 4646

garageforsale · 27-Дек-10 13:18 (спустя 1 час 7 мин.)

В hdtv логотип телеканала немного залезает на картинку, плюс похоже крутили на скорости 24 кадра, а завернули в трансляцию в 50 и из-за этого на стопах с трансляции порой есть какие-то непонятные смазы перехода с одного кадра на другой, ну а большинство кадров идентичны соседним (оно и понятно).
Вобщем, трансляция была хороша до выхода блю-рея. То же жду 720-рип с этой раздачи.
кстати, я думал на блю-рее будут 25 кадров в секунду, вроде читал, что именно та такой скорости был снят фильм.
[Профиль]  [ЛС] 

HisDudeness

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1371

HisDudeness · 27-Дек-10 13:51 (спустя 33 мин.)

Насчет скорости фильма - это тема для целых дискуссий.
http://www.dvdtalk.com/dvdsavant/s3200frame.html
[Профиль]  [ЛС] 

adadadad1

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 25


adadadad1 · 28-Дек-10 23:15 (спустя 1 день 9 часов)

В чем разница между версий "Masters of Cinema" и "Kino" ?
[Профиль]  [ЛС] 

garageforsale

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 4646

garageforsale · 29-Дек-10 07:41 (спустя 8 часов)

adadadad1, америкосы умудрились выкинуть все оригинальные интертитры и вставить английские компьютерные (да еще с каким-то нелепым шрифтом). Это пожалуй главное. У МоС картинка чуть светлее (в.т.ч. боковые поля).
[Профиль]  [ЛС] 

rahat-lukum

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 560


rahat-lukum · 29-Дек-10 10:41 (спустя 2 часа 59 мин.)

garageforsale
америкосы просто говорят на этом языке.
Немецкие интертитры ничуть не менее компьютерные.
[Профиль]  [ЛС] 

HisDudeness

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1371

HisDudeness · 29-Дек-10 12:21 (спустя 1 час 40 мин., ред. 29-Дек-10 12:21)

Цитата:
Немецкие интертитры ничуть не менее компьютерные.
Но сделаны, в отличие от американских, так, что не скажешь, что они компьютерные, так как их рисовали на основе оригинальных рукописных титров.
Сравните:
Немецкие интертитры - американские интертитры
[Профиль]  [ЛС] 

7ime 7raveller

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 648

7ime 7raveller · 30-Дек-10 00:13 (спустя 11 часов, ред. 30-Дек-10 00:13)

HisDudeness писал(а):
Так есть же ТВ-версия (в 720). Правда, музыка там не в HD.
Зная всё великолепие издания многоуважаемой Eureka, вспоминать про HDTV... )
garageforsale писал(а):
Вобщем, трансляция была хороша до выхода блю-рея. То же жду 720-рип с этой раздачи.
Да еще и часовой документальный фильм переведен на русский! Его тоже надо во все форматы хорошо порипать, ведь кто-то старался переводил - нужно, чтобы люди смотрели
[Профиль]  [ЛС] 

HisDudeness

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1371

HisDudeness · 30-Дек-10 12:47 (спустя 12 часов)

Цитата:
Да еще и часовой документальный фильм переведен на русский! Его тоже надо во все форматы хорошо порипать, ведь кто-то старался переводил - нужно, чтобы люди смотрели
Если что, субтитры есть в текстовом формате.
[Профиль]  [ЛС] 

Seilenos

Стаж: 17 лет

Сообщений: 841

Seilenos · 04-Янв-11 23:36 (спустя 5 дней)

Ребят, а рип 1080p будет?
[Профиль]  [ЛС] 

JаzzFun

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 53


JаzzFun · 06-Янв-11 15:49 (спустя 1 день 16 часов, ред. 06-Янв-11 15:49)

Спасибо за шедевр и проделанную работу!
Просветите плиз. Вышло два издания - от Masters of Cinema и KINO. Они чего каждый сам по себе то реставрацией занимался? Не думаю... В чем отличие релизов, чего качать?
[Профиль]  [ЛС] 

HisDudeness

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1371

HisDudeness · 06-Янв-11 20:53 (спустя 5 часов)

Нет, реставрация была одна. KINO перевели (довольно топорно...) интертитры на английский. На MOC - оригинальные немецкие интертитры. См. ссылку на сравнение скриншотов в головном посте.
[Профиль]  [ЛС] 

КристианО

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 28


КристианО · 13-Янв-11 18:52 (спустя 6 дней)

Буду ждать рип, именно с этой версии. И нет ли желания выложить рип "Путешествия в Метрополис"? Было бы очень интересно посмотреть!
[Профиль]  [ЛС] 

dro4kaksuper

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 4


dro4kaksuper · 13-Янв-11 21:34 (спустя 2 часа 41 мин.)

так это покоцанная копия или полная трехчасовая?
как известно в Аргентине нашли полную версию и выпустил Блу-рай диск, но тут я вижу снова два часа а не три полной версии?
[Профиль]  [ЛС] 

garageforsale

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 4646

garageforsale · 13-Янв-11 22:56 (спустя 1 час 21 мин.)

dro4kaksuper, больше метража чем здесь уже никогда не будет. Не ждите.
[Профиль]  [ЛС] 

HisDudeness

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1371

HisDudeness · 14-Янв-11 20:16 (спустя 21 час)

В заголовок раздачи добавлена ссылка на набор субтитров в текстовом формате.
[Профиль]  [ЛС] 

prokhozhijj

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 120


prokhozhijj · 13-Фев-11 14:11 (спустя 29 дней, ред. 13-Фев-11 14:11)

Релизёру большое спасибо за фильм.
А вот реставраторы, на мой взгляд, явно подкачали. Не во всех частях фильма. Но местами явно могло быть и гораздо лучше.
Мне, конечно, неизвестно, в каком состоянии были найденные плёнки. Допускаю, что в очень плохом. Сужу вот по этому сайту http://www.algosoft-tech.com/ . Также мне неизвестно в каком состоянии была та часть, которую искать не надо было. Но шум и мерцание можно было убрать и получше. Причём гораздо лучше, чем это было сделано. Может быть, конечно, реставраторы таким образом хотели усреднить весь фильм, чтобы он смотрелся ровно. Чтобы не было резких перепадов между хорошим видео и плохим. Кто знает.
Но вот "Касабланка", к примеру, отреставрирован куда тщательней. Хотя он и снят позже и плёнка там не терялась. Но тем не менее, качество там даже на сегодняшний день очень хорошее, даже отличное. Несмотря на то, что фильм тоже чёрно-белый, как и этот.
Ещё одно замечание. Может быть, я - ламер, вполне допускаю подобное . Но, почему размер фильма 1088 точек по вертикали? И никаких чёрных полос там в помине нет, чтобы их можно было бы безболезненно отрезать - всё заполнено полезной информацией. Это размер плёнки такой был или как? Кто знает? Стандарт же, вроде, 1080. Или просто лучшие пропорции невозможно было подобрать?
[Профиль]  [ЛС] 

HisDudeness

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1371

HisDudeness · 13-Фев-11 21:06 (спустя 6 часов)

Цитата:
Также мне неизвестно в каком состоянии была та часть, которую искать не надо было. Но шум и мерцание можно было убрать и получше.
В каком смысле? То, что реставрировали в не утерянных сценах - делали с оригинальных негативов, но и они находились черт знает в каком состоянии (сократившиеся в Америке негативы - сильно порезаны, их пришлось дополнять копиями из Госфильмофонда, из Англии, и даже Австралии).
Цитата:
Но вот "Касабланка", к примеру, отреставрирован куда тщательней. Хотя он и снят позже и плёнка там не терялась.
Вот именно, что тут ничего не терялось и не урезалось. "Касабланку" не нужно было собирать по крупицам.
Цитата:
Но, почему размер фильма 1088 точек по вертикали?
Вообще-то это стандартный BluRay. Про 1088 я знаю только, что это разрешние, которое используют для 1080i при кодировании в MPEG2 (т.к. высота должна быть кратной 16). Но на BluRay - 1080p.
[Профиль]  [ЛС] 

prokhozhijj

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 120


prokhozhijj · 13-Фев-11 23:11 (спустя 2 часа 5 мин., ред. 14-Фев-11 00:02)

HisDudeness писал(а):
Цитата:
Также мне неизвестно в каком состоянии была та часть, которую искать не надо было. Но шум и мерцание можно было убрать и получше.
В каком смысле? То, что реставрировали в не утерянных сценах - делали с оригинальных негативов, но и они находились черт знает в каком состоянии (сократившиеся в Америке негативы - сильно порезаны, их пришлось дополнять копиями из Госфильмофонда, из Англии, и даже Австралии).
Упаси Боже Вас подумать, что я профессиональный реставратор. Однако же некоторый небольшой опыт имеется. За исключением найденных в Мексике кусков (они действительно были в очень плохом состоянии - сайт я указал, где, пусть и в очень маленьком виде показан оригинал), оставшаяся часть фильма хороша только резкостью. ИМХО. Мерцание и шум можно было убрать без существенной потери деталей. Я в этом уверен. Думаю, не заняться ли дореставрацией. Вы это и сами можете легко заметить, если сравните мерцание на тех кусках, которые были найдены в Мексике (его там попросту нет, потому что применялся очень качественный фильтр) с другими частями фильма, на которые, несмотря на резкость изображения, больно смотреть не столько из-за шума или царапин, сколько именно из-за неравномерности яркости от кадра к кадру.
HisDudeness писал(а):
Вот именно, что тут ничего не терялось и не урезалось. "Касабланку" не нужно было собирать по крупицам.
Ну это хоть и показатель, но весьма косвенный. Мы же не видели исходного состояния плёнки "Касабланки". Я же допустил мысль, что некоторые шумы в "Метрополисе" сознательны оставлены для того, чтобы не было сильной дисгармонии с найденными кусками. Скорей всего, дело именно в этом. Однако найденные куски при очень большом желании могли бы и вручную восстановить. Но... кто его знает, почему отказались от этой затеи.
HisDudeness писал(а):
Вообще-то это стандартный BluRay. Про 1088 я знаю только, что это разрешние, которое используют для 1080i при кодировании в MPEG2 (т.к. высота должна быть кратной 16). Но на BluRay - 1080p.
Да те блюреи, которые мне попадались на глаза обычно или темные компенсирующие полосы содержали, или были 1080. Отсюда и мой вопрос. Да и устройства мне не встречались с разрешением 1088. Опять же, я не профессионал, могу чего-то не знать. Лично к Вам никаких претензий нет.
[Профиль]  [ЛС] 

garageforsale

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 4646

garageforsale · 13-Фев-11 23:25 (спустя 14 мин.)

Кстати, 720p так никто и не замутил. Ждём-с!
[Профиль]  [ЛС] 

prokhozhijj

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 120


prokhozhijj · 14-Фев-11 00:19 (спустя 54 мин.)

garageforsale писал(а):
Кстати, 720p так никто и не замутил. Ждём-с!
Если речь обо мне, то просто делать рип лично мне скучно - оптимальные или близкие к ним параметры кодировщика давно известны. Всё, что надо - это уменьшить картинку и запустить сжатие с этими параметрами. Да, можно заниматься и мазохизмом, то есть очень тонким тюнингом. Но результат его можно будет рассмотреть только под микроскопом. Лично я считаю это непростительной тратой времени. Но кому-то, допускаю, нравится сей процесс.
Куда интересней заняться восстановлением и уж на его основе сделать рип. Но восстановление - процесс довольно муторный и долгий. У меня, например, на восстановление (убрана только часть наиболее раздражавших меня дефектов) "Королевства" Ларса фон Триера ушло месяца полтора, если не больше (на этом трекере есть мой релиз). Самое тяжёлое - правильно подобрать фильтры и параметры для них, чтобы не потерять ни детали, ни задумку автора, ни качество. Иногда приходится сооружать новые фильтры, если имеющиеся не удовлетворяют по каким-то причинам.
С этим фильмом вообще может затянуться на фиг знает сколько, если взяться за него. Всё потому, что очень неравномерный материал. То есть, для каждой сцены нужно свой набор фильтров подобрать - универсальное решение не пройдёт. Так что я пока в глубоких раздумьях.
[Профиль]  [ЛС] 

HisDudeness

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1371

HisDudeness · 14-Фев-11 00:37 (спустя 17 мин.)

Цитата:
Упаси Боже Вас подумать, что я профессиональный реставратор. Однако же некоторый небольшой опыт имеется. За исключением найденных в Мексике кусков (они действительно были в очень плохом состоянии - сайт я указал, где, пусть и в очень маленьком виде показан оригинал),
В Аргентине.
Цитата:
оставшаяся часть фильма хороша только резкостью. ИМХО. Мерцание и шум можно было убрать без существенной потери деталей.
Думаю, здесь нужно различать между поставленными задачами - воспроизвести фильм в таком качестве, в котором он был первоначально, или попытаться сделать из него "конфетку". Как правило, настоящие реставраторы (калибра Ричарда Харриса) не занимаются вторым (и порицают, когда киностудии это пытаются сделать самовольно, к примеру, с помощью злоупотребления цифровыми фильтрами-шумодавами).
Цитата:
Я в этом уверен. Думаю, не заняться ли дореставрацией.
См. выше: это не цель реставрации - придавать фильму такой внешний вид, которого он не имел изначально.
Конечно, обо многом теперь судить трудно, так как очевидцев оригинального кинопроката не осталось -- но я видел не одну реставрацию фонда Фридриха Мурнау и уверен, что люди, работающие там, знают толк в своем деле.
[Профиль]  [ЛС] 

prokhozhijj

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 120


prokhozhijj · 14-Фев-11 01:21 (спустя 44 мин., ред. 14-Фев-11 02:45)

HisDudeness писал(а):
В Аргентине.
Упс!
HisDudeness писал(а):
Думаю, здесь нужно различать между поставленными задачами - воспроизвести фильм в таком качестве, в котором он был первоначально, или попытаться сделать из него "конфетку". Как правило, настоящие реставраторы (калибра Ричарда Харриса) не занимаются вторым (и порицают, когда киностудии это пытаются сделать самовольно, к примеру, с помощью злоупотребления цифровыми фильтрами-шумодавами).
Мне, конечно, совершенно далёко до Ричарда Харриса. Но давайте будем честными. Нынешний фильм реставрировался. Ведь так? Никто бы просто не стал смотреть на то, что сохранилось от аргентинских плёнок. Слишком уж они кошмарны (повторюсь, я сужу исключительно по тем коротеньким и малюсеньким роликам с сайта реставратора).
Всё дело всего лишь в том, чтобы найти ту грань, где фильм будет выглядеть или как конфетка, или ... нам остаётся только гадать, как же он выглядел изначально. Свидетели, как Вы заметили, вряд ли дожили до наших дней. Даже если бы и дожили, то всё равно не смогли бы толком описать исходное состояние фильма. Поэтому не соглашусь я с Вами в данном вопросе. Высказывания упоминаемого Вами реставратора не читал на эту тему.
Ну и о "Касабланке" не будем забывать (не говоря уж о прочих раскрашенных "шедеврах" ). Смотреть этот фильм в таком качестве, согласитесь, очень приятно. В атмосфере, тем не менее, фильм не потерял.
Да и вообще. Мне кажется, тогдашние киношники были бы только "за", если бы им предложили лучшую технику во время съёмок фильма. Разве что режиссёр специально использовал приём умышленного ухудшения качества для придания фильму большей правдоподоности. Вот как в ужастике про ведьм (запамятовал название), или "28 дней спустя".
Если же говорить о "Метрополисе", то странно было бы считать, что студия, затратившая колоссальные деньги на съёмки фильма, стала бы экономить на съёмочном оборудовании. Исходя из этого предположения можно сделать вывод, что данный фильм должен выглядеть после реставратора как конфетка. Он из разряда зрелищных.
HisDudeness писал(а):
...но я видел не одну реставрацию фонда Фридриха Мурнау и уверен, что люди, работающие там, знают толк в своем деле.
Ваш тонкий намёк понял.
Раз уж пошла речь об этом фонде, не могли бы Вы порекомендовать фильм-конфетку, который стал таковым после реставрации данным фондом? Сразу поясню, что, может быть, данный фонд просто придерживается близкой упомянутому Вами реставратору идеологии, и все фильмы, так или иначе отреставрированные фондом, смотрятся так же неказисто, как "Метрополис"?
[Профиль]  [ЛС] 

HisDudeness

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1371

HisDudeness · 14-Фев-11 02:30 (спустя 1 час 8 мин., ред. 14-Фев-11 02:30)

Какой еще Хаббард?
Цитата:
Раз уж пошла речь об этом фонде, не могли бы Вы порекомендовать фильм-конфетку, который стал таковым после реставрации данным фондом?
Пожалуйста - "Броненосец Потемкин". Посмотрите издания Transit / MOC / Kino (они, как положено, все испоганили англ. интертитрами) и убедитесь.
[Профиль]  [ЛС] 

prokhozhijj

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 120


prokhozhijj · 14-Фев-11 02:50 (спустя 20 мин., ред. 14-Фев-11 02:50)

HisDudeness писал(а):
Какой еще Хаббард?
Чего-то с головой сегодня случилось. Вроде, не падал нигде.
HisDudeness писал(а):
Пожалуйста - "Броненосец Потемкин". Посмотрите издания Transit / MOC / Kino (они, как положено, все испоганили англ. интертитрами) и убедитесь.
Что-то я качал про "Броненосец". Но там, кажется, французы расстарались. Это не оно?
Или Вы вот об этом? https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3026152
[Профиль]  [ЛС] 

HisDudeness

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1371

HisDudeness · 14-Фев-11 09:20 (спустя 6 часов, ред. 14-Фев-11 11:59)

Нет, не французы. Реставрацию проводил Энно Паталас из Deutsche Kinemathek (я был несколько неаккуратен - фонд Мурнау только владеет правами, реставрацию проводит Kinemathek). В сравнении французский вариант (выпущенный на ДВД) - хуже, особенно по площади кадра.
Цитата:
Или Вы вот об этом?
Ага, о нем.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error