Сексмиссия / Новые Амазонки / Seksmisja (Juliusz Machulski / Юлиуш Махульский) [1983, фантастика, комедия, AC3] MVO (Ленфильм)

Страницы:  1
Ответить
 

Серж 535

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 38

Серж 535 · 29-Апр-10 19:15 (15 лет 1 месяц назад, ред. 29-Апр-10 20:23)

Сексмиссия (Новые Амазонки) / Seksmisja
режиссёр Juliusz Machulski / Юлиуш Махульский
Описание: В этой фантастической комедии два героя - ловкий ловелас Макс и интеллигент Альберт - подвергают себя эксперименту замораживания, чтобы проснуться в конце нашего века. А пробуждаются через пятьдесят лет - в 2044 году, причем в мире, в котором живут одни женщины (мужчин всех перебили на войне). Размножаются эти амазонки с помощью инкубатора (правда, рождаются одни девочки). Так что можно представить, какие приключения ожидают "размороженных" героев...
Продолжительность: 01:56:20
Перевод: Советский двухголосный закадровый перевод от Ленфильма с которым фильм шел в кинотеатрах СССР
В раздаче две дорожки
Seksmisja AC3, 2 ch, 48 kHz, 192 kbps
Seksmisja AC3, 5 ch, 48 kHz, 448 kbps
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 5196

MАDHEAD · 29-Апр-10 19:37 (спустя 22 мин.)

Серж 535
Пожалуйста, приведите заголовок темы в соответствие с правилами
ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ РАЗДАЧ в подразделе Звуковые дорожки и переводы.
О результате сообщите в ЛС
[Профиль]  [ЛС] 

zatrax

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 57

zatrax · 20-Май-10 09:14 (спустя 20 дней, ред. 20-Май-10 15:36)

Если это тот перевод, что шел в кинотеатрах, то он должен быть с купюрами, так как, на большом экране фильм шел в обрезаном вырианте. Ща скачаю, послушаю. Ибо ходил на этот фильм 18 раз Но судя по длине дорожки, это звук на полную версию.
Если честно, то не понял. Эта дорога видимо собрана из разных частей. Это понятно по разной громкости отдельных участков дорожки. И все-равно это не тот перевод. В самом начале фильма, когда берут интервью у Макса и Альберта. Показывают семью Альберта, и (то, что я помню), говорит(видимо его отец):..."Теперь наш сын знаменитость, просто Гагарин..."Может не дословно, но "Гагарин" упоминался точно!!! Во всех прочих переводах, по другому:"Теперь наш сын знаменитость, как какой-нибудь президент или артист!". Того ( советского) перевода нигде не могу найти. Хотя, здесь звучат именно те фразы из кинотеатра...но только иногда. Раздающий, разрешите проблему... Нигде про "Гагарина" нет. Я же точно слышал в кинотеатре.
P.S. Двухканальный звук много лучше. А 5ch, ну смешно же.... ведь звук-то моно...
[Профиль]  [ЛС] 

Серж 535

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 38

Серж 535 · 25-Май-10 15:30 (спустя 5 дней, ред. 25-Май-10 15:30)

Вы поняли все верна это дорожка собрана из двух дорожек основа это советская дорожка продолжительностью 1 час 30 минут на сцены вырезанные советской цензурой я вклеил современный многоголосый перевода это примерно 25 минут
По поводу сцены с родителями Альберта где они говорят что наш сын знаменитость, просто Гагарин в дорожке с которой я работал такого выражения не было но возможно это слово просто затерялась когда оцифровали это дорожку но насколько я помню в советском варианте то кого слова в обще не было А присутствует она именно в современной озвучке
Для ознакомление вы можете скачать этот фильм с двумя дорожками советской и современной
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2929161
По поводу звука я сделал все что мог советская дорожка была в очень плохом состоянии одноканальная и с большим количеством шумов и поэтому двухканальная и пятиканальная дорожка мало чем отличается
[Профиль]  [ЛС] 

zatrax

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 57

zatrax · 27-Май-10 14:59 (спустя 1 день 23 часа, ред. 27-Май-10 14:59)

Серж 535 писал(а):
Вы поняли все верна это дорожка собрана из двух дорожек основа это советская дорожка продолжительностью 1 час 30 минут на сцены вырезанные советской цензурой я вклеил современный многоголосый перевода это примерно 25 минут
По поводу сцены с родителями Альберта где они говорят что наш сын знаменитость, просто Гагарин в дорожке с которой я работал такого выражения не было но возможно это слово просто затерялась когда оцифровали это дорожку но насколько я помню в советском варианте то кого слова в обще не было А присутствует она именно в современной озвучке
Для ознакомление вы можете скачать этот фильм с двумя дорожками советской и современной
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2929161
По поводу звука я сделал все что мог советская дорожка была в очень плохом состоянии одноканальная и с большим количеством шумов и поэтому двухканальная и пятиканальная дорожка мало чем отличается
Полностью согласен. Исходный материал очень невысокого качества. Сейчас скачаю по Вашей ссылке, гляну. Возможно, что я что-то путаю. В любом случае, огромное спасибо за проделанную работу.
Скачал. Действительно, "Гагарин" упоминается в более позднем переводе.
[Профиль]  [ЛС] 

smit009

Top Seed 05* 640r

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 2518

smit009 · 14-Ноя-10 12:40 (спустя 5 месяцев 17 дней)

Подключитесь, пожалуйста, к раздаче. Осталось немного. Скачаю быстро. Заранее благодарен.
[Профиль]  [ЛС] 

pan29

Top Loader 03* 600GB

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 562

pan29 · 03-Май-12 18:01 (спустя 1 год 5 месяцев)

zatrax писал(а):
Показывают семью Альберта, и (то, что я помню), говорит(видимо его отец):..."Теперь наш сын знаменитость, просто Гагарин..."Может не дословно, но "Гагарин" упоминался точно!!! Во всех прочих переводах, по другому:"Теперь наш сын знаменитость, как какой-нибудь президент или артист!". Того ( советского) перевода нигде не могу найти. Хотя, здесь звучат именно те фразы из кинотеатра...но только иногда. Раздающий, разрешите проблему... Нигде про "Гагарина" нет. Я же точно слышал в кинотеатре.
Это есть в переводе Мастер Тэйп.
Есть в HDTV рипе - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4045884 .
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error