gofurus · 08-Июл-07 15:54(18 лет назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Оправданная жестокость (история насилия) / A history of violence Год выпуска: 2005 Страна: Германия-США Жанр: Драма, Триллер, Комикс Продолжительность: 92 минуты Перевод: Профессиональный (полное дублирование) IMDB:User Rating: 7.5/10 Rated R for strong brutal violence, graphic sexuality, nudity, language and some drug use. Режиссер: Дэвид Кроненберг В ролях: Вигго Мортенсен, Мария Белло, Эд Харрис, Уильям Херт, Эштон Холмс, Питер Макнейл Описание: В идиллическом провинциальном городке Том (Вигго Мортенсен) — рубаха-парень и душа-человек — разливает кофе в своей маленькой закусочной, дома его ждут славные дети, а красавица жена (Мария Белло) заботлива настолько, что однажды ночью надевает из сексуально-ностальгических соображений униформу футбольной болельщицы. Все, однако, рушится в тот день, когда в закусочную вваливаются два отвратительных злобных негодяя с пистолетами: Том, проявив неожиданный героизм и сноровку, убивает обоих и становится местной знаменитостью. Вскоре вокруг его дома начинает ездить машина с затемненными стеклами и номерами другого штата. В ней — вкрадчивый господин с изуродованным лицом (Эд Харрис) и еще несколько головорезов, которые называют Тома именем Джоуи и настаивают, что у них есть с ним нерешенные дела. Кроненберг всю жизнь снимал фильмы о мутации — о той грани, перейдя которую человек начинает переживать необратимые изменения. Раньше его герои превращались в насекомых и бытовую технику — в последние годы великий канадец все менее склонен к иносказаниям. В предпоследней картине от насекомых осталось только название («Паук»), в последней и вовсе нет ни одной из очевидных примет кроненберговского стиля, ни кадра, который можно было бы безошибочно атрибутировать. И тем не менее «Оправданная жестокость», формально вполне мейнстримовая и почти лишенная мерзости и телесности, — один из самых радикальных жестов Кроненберга. Вместо артистов с лицами психопатов вроде Джеймса Вудса («Видеодром»), Кристофера Уокена («Мертвая зона») или Джереми Айронса («Связанные насмерть») на главную роль он теперь берет тишайшего Мортенсена и в кульминационной сцене выжимает из него такого вудса, что айронсам и не снилось. В середине, как раз на этой сцене, фильм будто рвется пополам: та самая мутация происходит не постепенно, под кожей, а рывком, с треском, на наших глазах. Сатирическая (и, надо сказать, очень смешная) сказка про американских дурачков в одно мгновение оборачивается вполне линчевским путешествием на край ночи — где тоже очень смешно, но и не на шутку страшно. И где появление (ближе к финалу) артиста Херта хочется описать нейтральным английским performance в буквальной русской транскрипции: он, конечно, безбожно переигрывает — но как переигрывает. Насилие, по Кроненбергу, вирус — со всеми соответствующими характеристиками: он может дремать в теле годами, он может просыпаться и давать осложнения, он может передаваться по наследству. Единственное, чему он не поддается, так это уничтожению, и непонятно, плохо это или хорошо. Лечение, впрочем, режиссера заботит меньше всего. Если Кроненберг хирург (а он чрезвычайно похож на хирурга), то довольно странный. Он пишет «Историю насилия» (оригинальное название фильма) — историю болезни, но останавливается, когда дело доходит до рецептов. Делает на теле разрез — и завороженно смотрит на то, как причудливо, шокирующе, как попросту красиво взаимодействуют внутренние органы. Зашивают пусть те, кто знает ответы, которых не знает никто. (C) Afisha.ru Качество: DVD9 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Скриншоты:
скрытый текст
Информация:
скрытый текст
Title:
Size: 7.55 Gb ( 7 920 198 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 :
Play Length:
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
English
English
English
English
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified VTS_02 :
Play Length: 00:00:10
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
English
English
English
English VTS_03 :
Play Length:
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
English
English
English
English VTS_04 :
Play Length:
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
English
English
English
English VTS_05 :
Play Length:
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
English
English
English
English VTS_06 :
Play Length: 01:06:16+01:06:12
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Polish
Russian VTS_07 :
Play Length: 00:01:22
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Polish
Russian VTS_08 :
Play Length: 00:08:53
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Polish
Russian VTS_09 :
Play Length: 00:00:46
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch) VTS_10 :
Play Length: 00:00:20
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch) VTS_11 :
Play Length: 00:00:39
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch) VTS_12 :
Play Length: 01:31:45
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
Polish (Dolby AC3, 6 ch)
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Polish
Russian
Estonian
Latvian
Lithuanian VTS_13 :
Play Length: 00:07:05
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Polish
Russian VTS_14 :
Play Length: 00:02:26
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch) VTS_15 :
Play Length: 00:02:39
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Polish
Russian Menu Video:
PAL 16:9 (720x576) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Menu Subtitles:
Not specified
Menu English Language Unit :
Root Menu
toxaplut
на здоровье отличное кино, бескомпромиссное, весьма.
правда популярностью не пользуется, видимо дораздам, пока все из ныне качающих не утянут, и свалю с раздачи.
File 'VIDEO_TS.VOB' is not referenced and should not be present
при попытке записи DVD Video (Nero 8). никто не сталкивался?
У меня фильм записался на "девятку" без проблем. Отличная бесплатная программа для записи DVD5 и DVD9 - IMGBurn http://www.imgburn.com/
Для записи "девяток" на всех форумах рекомендуют именно её. А с Nero часто бывают разные траблы.
скажите тут есть допы? После фильма, режиссер и актеры высказывают свои мнения и ощущения по поводу работы над фильмом ...еще как правило это происходит на фоне таинственной красной тряпки)
А вот меня фильм не впечатлил. Несмотря на небольшую продолжительность, мне показалось, что провел перед ящиком часа два с половиной - очень затянуто (это касается и обоих сексуальных сцен - зачем кстати они?). К середине фильма взбесило истерическое поведение жены-блондинки и закомплексованного сынули - "ах, наш папа оказывается извращенец-маньяк-убийца!!! Ах, как не стыдно!!! Уходи, мы не хотим с тобой дружить!" Финальная сцена вызвала также легкое разражение - этакое возвращение блудного отца - "Ладно, прощаем, вот тебе папа, тарелка, давай уже покушай с нами!". Подведу итог - на четверку с минусом, посмотреть можно, но ничего такого...
За раздачу спасибо!
Подключился к раздаче, но мой образ диска совпал с торрентом лишь на 99,1%. Пока докачиваю "недостающие" 60 мб.
Неплохо бы указать. что диск - лицензия (Warner/UPR), что кроме русской дублированной дорожки и оригинальной английской есть и польская, субтитры рус/англ/польск/лат/лит/эст, а также есть допматериалы.