Vchkn · 10-Авг-08 11:46(16 лет 3 месяца назад, ред. 16-Июн-10 11:14)
Клубника на пирожном / Strawberry on the Shortcake Год выпуска: 2001 Страна: Япония Жанр: школа, романтика Продолжительность: 10 серий Встроенные субтитры: есть (английские) Перевод: русские субтитры (софтсаб) Режиссер: Дои Нобухиро В ролях: Такидзава Хидэаки (Ириэ Манато) - "Антика", "Запретная любовь", "Ромео и Джульетта" Кубодзука Ёскэ (Саэки Тэцуя) - "GTO", "Длинное любовное письмо", "IWGP", "Прачечная" Утияма Рина (Савамура Харука) - "Дорогие мои ученики!" Фукада Кёко (Мисава Юи) - "Друзья", "На расстоянии", "В школе этому не учат", "Девушки-камикадзе", "Колдун 2", "Звонок 2", "Куклы" Исида Юрико (Асами Марико) - "Гордость" Описание: Здесь не будет: братьев, влюбленных в одну и ту же девушку; отношений, начавшихся с взаимной ненависти; предсказуемого хэппи-энда; насквозь понятных персонажей; строящих козни злодеев; смертельно больных главных героев... ну, добавьте сами. С другой стороны - нет и особой оригинальности в сюжете - это не "Игра лжецов" и не "Любовная перетасовка". Но посмотрев эту дораму, в очередной раз убеждаешься, что оригинальность - не в сюжетных ходах, а в их исполнении и развитии. В самом деле - сколько сюжетных линий можно поместить в сериал? Что можно выжать из старых добрых любовных треугольников, чувств брата к сводной сестре, первой подростковой любви, и ставшего уже банальным хода "она намного старше"? Можно слепить сериал, каких много. А можно сделать "Клубнику на пирожном". Здесь будет и драма неразделенной любви, и история взросления, и попытки разобраться в себе и людях. Ее можно смотреть не один раз: сначала - залпом, второй - обращая внимание на оттенки, которых здесь великое множество. Главные герои - Манато, Юи, Харуко и Тэцуя - старшеклассники. Манато "живет" в собственноручно написанной пьесе, играя роль забитого парнишки, над которым издеваются одноклассники. Неожиданно он знакомится с немного странной девчонкой по имени Юи. А еще у Манато есть соседка Харука - его одноклассница. В том же классе учится Тэцуя, который старше всех, остался на второй год в выпускном классе, и у него есть на то причины... Почему это стоит смотреть? Во-первых, из-за актерской игры. Здесь играет Кубодзука, актер, который может сыграть любые эмоции, где-то на грани фола, но никогда не скатываясь в сериальное слезливое "мыло". На этом трекере есть IWGP (он там играет главаря "желтых") и GTO (он там компьютерный гений). К тому же, тут совершенно потрясающий Такидзава. Если в "Majo no Jouken" с ним еще не все ясно, то в "Клубнике" уже видно, что это будет большой актер. Кубодзука слегка "забивает" его темпераментом, но Такидзава держит свою линию, и вместе они творят настоящее чудо, которому веришь. Отдельная похвала - Юрико Исиде, сыгравшей роль учительницы. Между актерами возникает потрясающая "химия" (такой убедительной пары, где она на десять лет старше, я еще не видела, причем актриса в действительности старше на эти десять лет, все без жульничества). Они реалистичны, им веришь, им сопереживаешь. А во-вторых, хотя сюжет закручен вокруг романтических отношений главных героев, но сценаристам удалось избежать обычных для этого жанра штампов и предсказуемости, за что им огромное человеческое спасибо. К тому же они признали, что в Японии есть секс. И наши герои о нем говорят и им занимаются. Я это не к тому, что "срочно качайте, это почти эротика" - нет, конечно; но как часть взросления и взаимоотношений он есть, что вообще для азиатских дорам, тем более о школьниках - редкость. Доп. информация: Перевод Vchkn, то бишь мой. Убедительная просьба все замеченные опечатки и ляпы скидывать в тред. Если хотите видео в лучшем качестве без хардсаба, то здесь раздается ДВД-рип этими же субтитрами.
Другие раздачи с моим переводом:
Karei Naru Ichizoku / История клана Мампё TVRip
Laundry / Прачечная: DVDRip 700 Мб, DVDRip 1,49 Гб, DVD9
Oresama / Великий Я: DVDRip
Capital Scandal / Скандальная столица: HDTV (бОльшая часть сериала)
La Dolce Vita / Сладкая жизнь: HDTVRip (отдельные серии)
Огромное человеческое спасибо!
Давно собиралась посмотреть, а тут еще и русские сабы появились!
Кубодзуку обожаю, жаль, что с ним так мало фильмов.
Фукада в кои-веки не раздражает, а Такки невероятно мил.
Перевод отличный!
С нетерпением жду продолжения!!!!!!!!!
Кубодзуку обожаю, жаль, что с ним так мало фильмов.
Это да, он в сериалах мало снимался, а сейчас не снимается вообще. У меня лежит три фильма с ним, ждут, пока мои ручки дойдут до перевода:). Но это еще не скоро, когда с сериалами закончу..
Вторая серия, обновляем файл торрента!! Не забывайте отписываться в тему и вылавливать ошибки в сабах. Редактора у меня нет, а субтитры потом пойдут в архив каге, хочется, чтобы были приличные.
Я ничего не понимаю с этой раздачей. Кто-нибудь что-нибудь качает? У меня весь день раздача на нуле. Если кто-то умудрился скачать все (или у вас есть это кино), посидируйте, плз.
Эта дорама, и правда, напоминает клубнику на пирожном. Всё не можешь решить постмотреть ли её за раз, наплевав на все дела и планы, или же растянуть удовольствие и съесть клубнику попозже, сначала насладившись пирожным. Жизнь героев засасывает, поглощает и становится так трудно оторваться от этого "клубничного аромата".
Огромное спасибо вам, hochubook, за качественный перевод.
ЗЫ Присоединяюсь к раздаче. И с нетерпением жду выхода новых серий.
Добавлена пятая серия.
Серия классная, прямо таки моя любимая из всех:) Надеюсь, что больше таких больших перерывов не будет. Там случился технический затык с видео, тайминг выдрался очень странно, в итоге правился чуть ли не на коленке ручками, что требовало дикого количества времени, которого у меня не было. Потом проблему я решила, пересев за третий по счету комп в другой стране:), и перевод был закончен за два дня. Уфф.
пасиба большое за дорамку
просмотрела за один день, правда очень долго качалось, но эт не так важно ^_^
Со скоростью не знаю, что делать. Мюторрент показывает зеленую галочку, то бишь с меня должны качать, а скорости или нет, или совсем маленькая - 10-15 кб. И все раздачи на этом трекере так.
hochubook
Спасибо Вам огромное за труд, дорама просто великолепна. Здесь играет Кубодзука, актер, которого я люблю нежно и преданно.
+1) Ещё бы с ним перевели пару полнометражек и сщастью моёму не было бы предела (избави Бог, ни на что не намекаю, просто мысли вслух ^^).
hochubook
+1) Ещё бы с ним перевели пару полнометражек и сщастью моёму не было бы предела (избави Бог, ни на что не намекаю, просто мысли вслух ^^).
Переведу, переведу, лежат они у меня на диске, ждут своего часа, так что куда я денусь:) Но полнометражки у него довольно трудные для восприятия. Скажем так, романтических комедий среди них нет:).
hochubook Переведу, переведу, лежат они у меня на диске, ждут своего часа, так что куда я денусь:)
*захлебнулсо слюной* Честнаааа?!! Низя так обнадёживать зазря, ох низ-зя))). Я не знаю как там насчёт романтических комедий, лично меня в первую очередь интересуют "Прачечная" с Коюки и "GO!" ^^
определённо, в этой дораме один из лучших когда-либо мною увиденных эндингов. А уж Кубозука Юске здесь... в общем, теперь в рядах его поклонниц пополнение))) он так играет...
и пофиг на качество видео. кто не качал, советую обязательно скачать и посмотреть чуть не забыла. переводчику если бы он не он, возможно, мы бы и не увидели эту дораму)
Ueki_no_tenshi, спасибо за отзыв. Насчет концовки - полностью согласна.
скрытый текст
Не классический хэппи-энд, а такая... жизненная.
Вообще, мне очень полезно получать отзывы о моей работе У меня появляется вдохновение, и серии делаются быстрее.
Вот сегодня выкроила время и тихо-тихо полсерии настучала:)
Еще парочка отзывов - глядишь, и закончу (шантажирует зрителей )
hochubook "Прачечная" уже в работе, а не просто ждет:). Где бы мне часика три в сутки дополнительных взять, а???
От меня оторвать не хотите?! Чёрт, надо срочно изобресть технику по хищению времени, с целью передачи последнего в нужные руки^^/ Еще парочка отзывов - глядишь, и закончу (шантажирует зрителей)
/здесь был отзыв/ /и ещё один/ На самом деле, действительно ОГРОМНОЕ спасибо за Ваш труд и замечательное литературное качество перевода. Очень жду продолжения этой дорамы. Ну, и фильма, само собой)))
hochubook
полезно получать отзывы о работе любому переводчику:) вот никто не пишет отзывы о Ryuusei no Kizuna, так я и перевожу серию уже 3-ю неделю)))
Ueki_no_tenshi
а я не пишу отзывы, ибо смущаюсь) я всегда смущаюсь, если мне что-то сильно нравится) и Ваш перевод считаю замечательным (то есть я ни бум-бум по-японски, так что могу не знать каких-то важных деталей, но "воспринимаемость" текста, имхо, на высшем уровне^^)
Ребята, кто может сидировать - не уходите с раздачи. У меня проблемы с компом, он то работает, то нет, поглядеть что и как руки не доходят, и в итоге я не могу все время раздавать. Не дайте заглохнуть раздаче:)!