|
Tremor1000
 Стаж: 6 лет 5 месяцев Сообщений: 2
|
Tremor1000 ·
24-Ноя-24 00:10
(10 месяцев назад)
Знаю, возможно многие и не оценят, но я вам очень благодарен за английскую озвучку для этого аниме. Мне хочется постоянно держать в тонусе свой английский и не лезть на PirateBay забугорный.
Thank you very much
|
|
JohnTheCoolingFan
 Стаж: 7 лет 2 месяца Сообщений: 27
|
JohnTheCoolingFan ·
24-Ноя-24 07:05
(спустя 6 часов)
Для тех, кто хочет видео в 1080p: на erai-raws выходят равки исправно, а озвучку можно с другой раздачи взять. Жаль, что эта раздача обновляться не будет. Но вот такие временные решения должны сработать.
|
|
Almustafa
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 2054
|
Almustafa ·
24-Ноя-24 11:49
(спустя 4 часа)
JohnTheCoolingFan писал(а):
87028780Жаль, что эта раздача обновляться не будет.
Так пишете, как будто эта раздача не будет обновляться уже никогда. Но на самом деле, скорее всего, обновится, но с задержкой.
И нет худа без добра: после просмотра 8-ой серии хочется скорее смотреть 9-ую. А приходится ждать целую неделю. Поэтому, если в данной раздаче 8-ая и 9-ая серии появятся одновременно, то может это даже к лучшему.  Впрочем, не факт, что и 9-ая серия не закончится на клиффхэнгере, аналогично 8-ой. В общем, в обоих случаях есть свои "за" и "против".
|
|
Мизанtроп
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 84
|
Мизанtроп ·
25-Ноя-24 00:45
(спустя 12 часов)
JohnTheCoolingFan
что значит raw'ки?
|
|
никита бодунов
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 46
|
никита бодунов ·
25-Ноя-24 14:56
(спустя 14 часов)
Мизанtроп писал(а):
87032933JohnTheCoolingFan
что значит raw'ки?
"сырые" версии с тв трансляции, которые после показа сливают японцы на няшку, а мы оттуда уже берём для озвучки и сабов.
|
|
Мизанtроп
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 84
|
Мизанtроп ·
27-Ноя-24 09:26
(спустя 1 день 18 часов, ред. 27-Ноя-24 09:26)
JohnTheCoolingFan Чё он хочет-то от меня? В бан на 2 недели отправили. 
Что за название тимы требуется указать?
|
|
Almustafa
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 2054
|
Almustafa ·
27-Ноя-24 12:17
(спустя 2 часа 51 мин.)
Мизанtроп
Написал вам личным сообщением, как скачивать релизы erai. Вообще-то, есть и другие релиз-группы. Предполагаю, что эту вам посоветовали потому, что в её релизах присутствуют русские субтитры Crunchyroll (если те их вообще выпускали). Но в случае с "Dan Da Dan" они релизят сразу две версии - CR и NF. У NF русских субтитров теперь нет.
|
|
Мизанtроп
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 84
|
Мизанtроп ·
27-Ноя-24 21:02
(спустя 8 часов)
Almustafa
Допустим, я видео и аудио потоки взял с erai или няшей. Где RUS сабы быстрее всего выходят?
|
|
Almustafa
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 2054
|
Almustafa ·
28-Ноя-24 12:23
(спустя 15 часов)
Мизанtроп писал(а):
87044548Допустим, я видео и аудио потоки взял с erai или няшей. Где RUS сабы быстрее всего выходят?
Almustafa писал(а):
87042472в её релизах присутствуют русские субтитры Crunchyroll (если те их вообще выпускали)
Цитата:
[Erai-raws] Dan Da Dan
В данном случае, чтобы были русские субтитры, нужно скачивать версию без "(NF)" в названии. Если субтитры вас устраивают, то собирать ничего не потребуется - скачали и сразу смотрите. Вас изначально сбили с толку, назвав релизы Erai "сырцами". На самом деле в них есть субтитры, а raw принято называть только "исходные японские" видео и аудио. (Наверное, человек считает, что если нет озвучки с переводом, то это всё равно "сырая" версия.)
Всё-таки подумайте, стоит ли вам тогда с этим всем возиться, если вы настолько "не в теме". По сравнению с Erai, в этой раздаче и звук получше, и три разные русские озвучки есть. Последняя активность создателя раздачи на трекере зафиксирована 18 ноября, значит, формально две недели закончатся 2 декабря (в понедельник). Если бы не неопределённое слово "примерно", можно было бы сказать, что ждать осталось не так долго.
С другой стороны, конечно, так вы сегодня сразу и восьмую, и девятую серию посмотреть сможете...
|
|
umaximka
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 344
|
umaximka ·
28-Ноя-24 16:21
(спустя 3 часа)
Haru писал(а):
86988229*На ADN стали доступны чуть более качественные японские дорожки. Увы, есть пока только на новые эпизоды и я не уверен, что перезальют прошлые. Добавил пока те, что нашёл. Буду следить за ситуацией и может быть к концу сезона что-то изменится, в чём я, конечно, сомневаюсь.
Вот чтобы понять, что это и зачем лежит в папке JPN Sound надо прочитать 3 страницы комментов, зато в шапке какая-то шляпа про просмотр 10битного видео, которого тут нет и которое уже лет 10 по дефолту чем угодно воспроизводится точно. Почему оно сразу не в контейнере, не понятно.
|
|
Horо
  Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 5866
|
Horо ·
28-Ноя-24 16:26
(спустя 5 мин.)
umaximka писал(а):
87047601Почему оно сразу не в контейнере, не понятно.
Потому что на момент выхода видео этого звука нет, а потом он добавляется внешкой, чтобы люди не перекачивали лишний раз видео. Если такой звук будет на все серии, то после выхода всех серий можно заменить в файлах яп звук, но на данный момент это не имеет смысла ибо мы даже не знаем, сольют адн звук на все серии или нет.
|
|
umaximka
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 344
|
umaximka ·
28-Ноя-24 18:38
(спустя 2 часа 11 мин.)
Horо
Пришлось бы какому-то количеству человек сейчас перескачать две серии. Не просто так, а ради лучшего звука. А так всем придётся качать дополнительные дублирующие дорожки к каждой из оставшихся серий а потом ещё в перспективе и все серии с новым звуком, чтобы остаться на раздаче. При этом перезагружать торрент всё-равно придётся и ещё неоднократно.
Предположим, дорожек AAC ко всем сериям никогда не появится. Добавилось ли смысла храненить дублирующие DD+ дорожки для тех серий, к которым такое аудио есть? Ни совместимость ни качество у них не лучше. Только затрудняет доступность информации и добавляет работы по систематизации контента. Но это всё ладно, издержки обновляемого контета, собранного из многих источников, это уже как удобнее релизеру. Но в шапке то все имеющиеся дорожки перечислять надо всё-равно.
|
|
Horо
  Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 5866
|
Horо ·
28-Ноя-24 20:40
(спустя 2 часа 2 мин.)
umaximka писал(а):
87048180Но в шапке то все имеющиеся дорожки перечислять надо всё-равно.
Haru писал(а):
86790095Аудио: Dolby Digital Plus, 48.0 кГц, ≈224 кбит/с, 2.0 кан | WEB AMZN | JPN (int)
Аудио: AAC LC, 48.0 кГц, ≈249 кбит/с, 2.0 кан | WEB ADN | JPN (ext) [эп. 06-07]
|
|
Мизанtроп
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 84
|
Мизанtроп ·
28-Ноя-24 21:36
(спустя 55 мин., ред. 28-Ноя-24 21:36)
Almustafa
так я писал, что я не прошёл бот-проверку на этих Erai и меня забанило на 2 недели. Как я могу быть "в теме"? 
Вы, видимо, регистрировались там намного раньше, до введения столь строгой бот-проверки.
Цитата:
По сравнению с Erai, в этой раздаче и звук получше, и три разные русские озвучки есть.
Русские озвучки меня абсолютно не интересуют. А какие претензии к звуку с Erai?
|
|
LoLi_Man
 Стаж: 7 лет 1 месяц Сообщений: 1
|
LoLi_Man ·
28-Ноя-24 23:28
(спустя 1 час 51 мин.)
Haru писал(а):
86790722
wordctr444 писал(а):
86790676Аниме будет обновляться так, как и должно — раз в неделю, по мере официального выхода эпизода.
тем временем вышло уже 9 серий, а тут еше даже 8 нет.
|
|
Almustafa
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 2054
|
Almustafa ·
28-Ноя-24 23:57
(спустя 29 мин., ред. 28-Ноя-24 23:57)
Мизанtроп писал(а):
87048989Как я могу быть "в теме"?
Имелось в виду, "в теме", что такое т.н. raws и откуда обычно скачивают исходники, прежде чем добавить звуковые дорожки с русским переводом. Это всё можно знать и не будучи зарегистрированным на сайте одной (из многих) релиз-группы.
Мизанtроп писал(а):
87048989Вы, видимо, регистрировались там намного раньше, до введения столь строгой бот-проверки.
Да, вчера в личном сообщении упоминал, что несколько лет назад.
Мизанtроп писал(а):
87048989А какие претензии к звуку с Erai?
Ну, первоначально претензия была, что звуковая дорожка вообще одноканальная:
Haru писал(а):
86790097Так как на Сrunchyroll японская дорожка с одним каналом, то пришлось включить дорожку амазона в состав контейнера, исключив дорожку Сrunchyroll.
Но это уже вроде исправили. И теперь претензии (или их отсутствие) зависят от привередливости личных предпочтений каждого. (Аналогично тому как многие люди, и я в том числе, при выходе нового фильма брезгуют смотреть экранку и ждут появления BDrip'а.) Собственно, я ведь не писал, что к звуку релизов Erai есть претензии. Я писал, что в этой раздаче звук лучше. Согласитесь, это всё-таки не одно и то же.
Звуковые дорожки в этой раздаче (беру информацию прямо из её шапки): формат E-AC-3, битрейт 224 кбит/с.
Звуковые дорожки в релизах Erai: формат AAC LC, битрейт 128 кбит/с.
Мизанtроп писал(а):
87048989Русские озвучки меня абсолютно не интересуют.

Тогда на всякий случай напоминаю, что девятая серия уже появилась на известных вам ресурсах.  ( Да, мне тоже невтерпёж.  )
|
|
Мизанtроп
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 84
|
Мизанtроп ·
29-Ноя-24 00:44
(спустя 47 мин., ред. 29-Ноя-24 00:44)
Almustafa
По видео: я так понял, они (Erai) конвертируют релизы WEB-DL (AVC) в WEBRip (HEVC). Мне такой мув не понятен. WEB-DL и так не образец качества, зачем ре-енкодить повторно?! По звуку: оригинальный (не Netflix) WEB-DL имеет AAC LC 128 Kb/s. А уже их WEBRip имеет E-AC-3 224 Kb/s. Откуда они взяли его? Это ре-енкод с AAC LC 128 Kb/s, получается. Совсем какая-то упоротость. Кантор-Эль драко
Средненькие там сабы. В раздаче лучше. (Я про визуал, не про качество перевода) upd: А, я так понял, озвучка что в раздаче, что в ре-энкоде на Erai бралась вообще от Amazon. Но автор раздачи применил фильтры, чтобы стерео E-AC-3 звучало нормально в обычных наушниках. А на Erai этого не сделали, из-за чего звук звучит встрато даже по сравнению с AAC LC 128 Kb/s. Я прав?
|
|
Almustafa
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 2054
|
Almustafa ·
29-Ноя-24 01:22
(спустя 37 мин., ред. 29-Ноя-24 01:22)
Да, девятая серия просто огонь. К счастью, не на клиффхэнгере заканчивается. Поэтому смотреть её совместно с восьмой - самое то. Господи, так подумать, что за скабрезно-бойцовую буффонаду я так увлечённо смотрю. Казалось бы, хрень какая-то с элементами сюра, просто на грани китча. Но как же легко смотрится, и вызывает желание смотреть дальше. 
Мизанtроп писал(а):
87049521я так понял, они (Erai) конвертируют релизы WEB-DL (AVC) в WEBRip (HEVC)
У них исходно релизы в AVC. Причём чаще сразу три: в 480p, 720p, 1080p. Потом через некоторое время выпускают ещё и версию в HEVC. Зачем, это вы у них спросите.
Мизанtроп писал(а):
87049521Средненькие там сабы. В раздаче лучше. (Я про визуал, не про качество перевода)
К вопросу о привередливости вкусах. Я на визуал сабов вообще мало внимания обращаю.
Мизанtроп писал(а):
87049521Я прав?
Кажется, что-то вроде того. Но это вам лучше релизеры объяснят.
|
|
Horо
  Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 5866
|
Horо ·
29-Ноя-24 02:49
(спустя 1 час 27 мин., ред. 29-Ноя-24 02:49)
Horо писал(а):
87048753Dolby Digital Plus, 48.0 кГц, ≈224 кбит/с
звук с амазона
Horо писал(а):
87048753AAC LC, 48.0 кГц, ≈249 кбит/с
звус с ADN
Almustafa писал(а):
87049417AAC LC, битрейт 128 кбит/с
звук с кранчролла
релизы ераев на примере 8ой серии 1080р
[Erai-raws] Dan Da Dan - 08 [1080p][Multiple Subtitle][BB4E3DE7].mkv - кранчролл как на площадке
[Erai-raws] Dan Da Dan - 08 (NF) [1080p][Multiple Subtitle][FCFCC901].mkv - оригинальное видео с нетфликса, звук 192kbps xHE-AAC/USAC (нетфликса) перекодирован в HE-AAC 212 kbit/s для лучшей совместимости согласно сообщению в раздаче на няшке, саб нф
[Erai-raws] Dan Da Dan - 08 (NF) [1080p][HEVC][Multiple Subtitle][56C289DF].mkv - реенкод нетфликса в хевк, реенкод звука нетфликса аналогично предыдущему, саб нф
[Erai-raws] Dan Da Dan - 08 [1080p][HEVC][EAC3][Multiple Subtitle][B3D5959F].mkv - реенкод кранчролла в хевк, звук ддп 224 (судя по всему амазоновский, ибо смысла реенкодить AAC LC кранчей я не вижу никакого, в раздаче пометок нет), саб кранчей
Мизанtроп писал(а):
87049521зачем ре-енкодить
кому то плевать на качество, зато вес небольшой, спрос есть
Almustafa писал(а):
87049656Господи, так подумать, что за скабрезно-бойцовую буффонаду я так увлечённо смотрю. Казалось бы, хрень какая-то с элементами сюра, просто на грани китча.
Так в этом же вся суть.))) Один из самых любимых мной онгоингов еще с осени 21го.
|
|
vitalii0133
 Стаж: 4 года 11 месяцев Сообщений: 34
|
vitalii0133 ·
29-Ноя-24 07:45
(спустя 4 часа)
Мизанtроп
Просто скачивайте релизы от [MALD] вместо [Erai-raws]. У них исходное видео с Crunchyroll, японская дорожка с ADN и есть ру сабы.
|
|
Мизанtроп
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 84
|
Мизанtроп ·
29-Ноя-24 10:18
(спустя 2 часа 33 мин., ред. 29-Ноя-24 10:18)
Horо
Цитата:
кому то плевать на качество, зато вес небольшой, спрос есть
1.34 GB (AVC) vs 1.21 GB (HEVC) в 9ой серии. Ну такой себе выигрыш в размере, сомнительный.  По мне, это из того же разряда, как:
Цитата:
ибо смысла реенкодить AAC LC кранчей я не вижу никакого
При любом реенкоде потери будут. Поэтому источник должен быть с "запасом" качества. Приемлемо WEB-DL 4K → WEBRip 1080p, BDRemux 1080p → BDRip 1080p. Но WEB-DL 1080p → WEBRip 1080p, зачем?!! vitalii0133
Подскажи сайт MALD в ЛС. Или они на няши сразу выкладывают?
|
|
Almustafa
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 2054
|
Almustafa ·
29-Ноя-24 12:40
(спустя 2 часа 22 мин.)
vitalii0133 писал(а):
87050298Просто скачивайте релизы от [MALD] вместо [Erai-raws]. У них исходное видео с Crunchyroll, японская дорожка с ADN и есть ру сабы.
Спасибо за совет. Жаль, что они [пока?] зарелизили всего один сериал и сейчас релизят второй (нами обсуждаемый).
Мизанtроп писал(а):
870505821.34 GB (AVC) vs 1.21 GB (HEVC) в 9ой серии. Ну такой себе выигрыш в размере, сомнительный.
Это просто непоказательный пример. Сравните размеры AVC и HEVC других их релизов. Беру для примера первые попавшиеся два последних:
скрытый текст
[Erai-raws] Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan - Kyoto Douran - 09 [1080p CR WEB-DL AVC AAC] 1.3 GB
[Erai-raws] Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan - Kyoto Douran - 09 [1080p CR WEBRip HEVC EAC3] 509.5 MB [Erai-raws] Kekkon Surutte Hontou Desuka - 09 [1080p CR WEB-DL AVC AAC] 1.3 GB
[Erai-raws] Kekkon Surutte Hontou Desuka - 09 [1080p CR WEBRip HEVC EAC3] 555.4 MB
По поводу реэнкода AVC=>HEVC у Erai в своё время было такое объяснение:
скрытый текст
Цитата:
Posted on: Feb 24, 2021 (An archived post)
HEVC vs AVC
As some of you have seen, we did a poll on Twitter and Discord to find out what codecs most of our followers prefer.
The majority voted for x265 which is understandable since it offers the same quality with smaller filesizes.
However, we know that many people don’t have devices that can run x265 easily.
Therefore, we’re not going to give up on the regular web releases.
As a side note: Properly encoding x265 takes a long time which will inevitably delay their releases.
Насколько понимаю, они считают, что, реэнкодя "по уму", не ухудшают качество видео по сравнению исходным AVC. (И да, я знаю о сравнительно давнем холиворе на эту тему, в том числе и на Рутрекере, и развивать её не хочу.)
Horо писал(а):
87049886Один из самых любимых мной онгоингов еще с осени 21го.
То есть, вскоре после появления манги (и даже за год до начала выхода её официального перевода на английский). Ну... это для тех кто следит за новинками в мире манги, причём ещё не экранизированной.  С другой стороны, вам наверное уже не так интересно смотреть сериал как нам, мангу не читавшим.
|
|
Horо
  Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 5866
|
Horо ·
29-Ноя-24 18:21
(спустя 5 часов)
Almustafa писал(а):
87051236и даже за год до начала выхода её официального перевода на английский
Не, там как раз в августе начался перевод на англ и я через пару месяцев, проверяя что там новенького в джампе, заприметил.
Almustafa писал(а):
87051236С другой стороны, вам наверное уже не так интересно смотреть сериал как нам, мангу не читавшим. 
Это факты к сожалению. И такие произведения за последние годы у меня почти все. На самом деле на просмотр банально больше времени надо, а его и так нету.. Зато когда выходит, что то оч приятное, что не читал - кайфую))
Да и в некоторых произведениях аниматоры прям удивляют. Дан да дан очень хорошо экранизован. Я прям рад за Юкинобу-сенсея, что его так порадовали.
|
|
Serge1612
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 4
|
Serge1612 ·
29-Ноя-24 19:13
(спустя 52 мин., ред. 29-Ноя-24 19:13)
Я так понимаю раздача померла. А можно, где то субтитры от Сrunchyroll взять? У них самый прикольный перевод. Ну или может, где посмотреть это можно.
Almustafa писал(а):
87042472Мизанtроп
Написал вам личным сообщением, как скачивать релизы erai. Вообще-то, есть и другие релиз-группы. Предполагаю, что эту вам посоветовали потому, что в её релизах присутствуют русские субтитры Crunchyroll (если те их вообще выпускали). Но в случае с "Dan Da Dan" они релизят сразу две версии - CR и NF. У NF русских субтитров теперь нет.
Может и мне подскажете где можно скачать с этими русскими субтитрами? Спасибо
|
|
Buka63
  Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 14757
|
Buka63 ·
29-Ноя-24 19:54
(спустя 40 мин., ред. 29-Ноя-24 19:54)
Serge1612 писал(а):
87052844Я так понимаю раздача померла.
Вы вообще читать умеете?
У автора в подписи написано:
Цитата:
Не в сети примерно на две недели.
|
|
Offigenski
Стаж: 3 года 3 месяца Сообщений: 2
|
Offigenski ·
29-Ноя-24 23:32
(спустя 3 часа)
Когда выход новых серий на торрент, а то уже 9 вышла
|
|
a75941
Стаж: 11 лет 3 месяца Сообщений: 101
|
a75941 ·
30-Ноя-24 11:30
(спустя 11 часов, ред. 30-Ноя-24 11:30)
Молодой режиссер сериала Fuga Yamashiro, судя по всему, гений. По седьмой серии посмотрите в манге эпизод с прошлой жизнью призрака акробатки и сравните как режиссер сделал на основе довольно-таки скромного флешбека эмоциональный видеоряд считай произведение искусства. Единственное, в оригинале героиня подрабатывала проституткой, в аниме убрали это и смысл слегка потерялся. Но это требование продюсеров и телека, увы. У Ямаширо большое будущее. Это еще и заслуга влияния на парня всей студии "Ученой обезьяны" и наверное личности великого Масааки Юаса.
|
|
durburdul
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 18
|
durburdul ·
30-Ноя-24 16:14
(спустя 4 часа)
a75941 писал(а):
87055700Молодой режиссер сериала Fuga Yamashiro, судя по всему, гений. По седьмой серии посмотрите в манге эпизод с прошлой жизнью призрака акробатки и сравните как режиссер сделал на основе довольно-таки скромного флешбека эмоциональный видеоряд считай произведение искусства. Единственное, в оригинале героиня подрабатывала проституткой, в аниме убрали это и смысл слегка потерялся. Но это требование продюсеров и телека, увы. У Ямаширо большое будущее. Это еще и заслуга влияния на парня всей студии "Ученой обезьяны" и наверное личности великого Масааки Юаса.
Там же есть кадры в начале 8й серии где она лежит, работает будильник и деньги кадре. Вполне очевиден вывод. Режиссер хорош - да.
|
|
polenio
Стаж: 12 лет 9 месяцев Сообщений: 14
|
polenio ·
30-Ноя-24 16:17
(спустя 3 мин.)
чё убрали то? там понятно же, что проститутка
|
|
Haru
 Стаж: 13 лет 1 месяц Сообщений: 4152
|
Haru ·
02-Дек-24 13:39
(спустя 1 день 21 час)
tehhiie, JohnTheCoolingFan, не за что, приятного просмотра.
Благодарю и вас за тёплые слова и ожидание.
Приношу свои извинения за перерыв в две недели.
|
|
|