Игрушка Лоттэ / Игрушка Астарот / Игрушка Ротты / Rotte no Omocha / Astarotte no Omocha (Ойдзаки Фумитоси) [TV+Special] [12+1 из 12+1] [RUS(int),JAP+Sub] [2011, комедия, романтика, мистика, BDRip] HWP

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Ответить
 

Collaud

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 1


Collaud · 28-Июн-11 12:41 (13 лет 7 месяцев назад)

А чем сабы витвуда не нравятся? Они настолько ужасны?
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8254

dron-6z · 28-Июн-11 13:10 (спустя 29 мин., ред. 28-Июн-11 13:13)

Collaud
Не то, чтобы ужасны. Просто меня местами коробит от терминов и построения выражений.
Ну и Ротта, опять же.
Если б их подобточить напильничком, то можно было бы и юзать.
Т.е. их уровень пониже, чем у тех сабов, что юзались на 1-4 серии.
ЗЫ: Выше было моё мнение. У Персоны оно может быть иным.
ЗЗЫ: А вообще мне бы хотелось узреть официальное заявление о дропе перевода.
[Профиль]  [ЛС] 

War1111

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 12

War1111 · 28-Июн-11 16:39 (спустя 3 часа)

dron-6z писал(а):
Collaud
ЗЗЫ: А вообще мне бы хотелось узреть официальное заявление о дропе перевода.
Поддерживаю
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8254

dron-6z · 28-Июн-11 17:21 (спустя 42 мин.)

War1111
Уточню, на всякий случай, что я чётко разделяю понятия "перевод" и "озвучка".
И под переводом понимаю строго саб от Nesitach & Stan WarHammer.
[Профиль]  [ЛС] 

War1111

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 12

War1111 · 28-Июн-11 19:12 (спустя 1 час 50 мин.)

dron-6z писал(а):
War1111
Уточню, на всякий случай, что я чётко разделяю понятия "перевод" и "озвучка".
И под переводом понимаю строго саб от Nesitach & Stan WarHammer.

С нормальным перевод и посмотреть не грех, лично меня интересуют оба вороса
[Профиль]  [ЛС] 

mogvau

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 23

mogvau · 01-Июл-11 22:49 (спустя 3 дня)

Когда будут выложены следущие серии?! У матрёшечников уже вплоть до 10-й серии есть, а тут только четыре.
Я бы оттуда скачал, но эти матрёшки ни на железяке, ни на стационарном медиаплеере непосмотришь.
[Профиль]  [ЛС] 

qazx

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 30

qazx · 04-Июл-11 17:23 (спустя 2 дня 18 часов)

Персонна99 ты Будеш еще озвучивать это аниме? Мне просто интересно смотреть аниме с твоими Озвучками.
[Профиль]  [ЛС] 

Fal948461

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 17


Fal948461 · 11-Июл-11 15:17 (спустя 6 дней)

тут серии с озвучкой 5 и далее будет?
[Профиль]  [ЛС] 

Persona99

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 12259

Persona99 · 11-Июл-11 15:23 (спустя 5 мин.)

Будет. Витвуд разрешил. Имена, ессно, будут, как были. Тут уже без вариантов, а то, как-то странно получится
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8254

dron-6z · 12-Июл-11 08:45 (спустя 17 часов)

Persona99
Там ещё "мир сущностей" был, что меня лично коробит. Посмотрите, что было по этому поводу в исходном переводе, если не слишком трудно.
[Профиль]  [ЛС] 

Persona99

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 12259

Persona99 · 12-Июл-11 14:41 (спустя 5 часов)

dron-6z писал(а):
Посмотрите, что было по этому поводу в исходном переводе, если не слишком трудно.
Ну названия я тоже оставлю. Просто по другому может получиться путаница в мозгах.
Хотя лично меня мир сущностей не коробит. Сущности, они и есть сущности
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8254

dron-6z · 12-Июл-11 15:01 (спустя 20 мин.)

Persona99
Сущности - это обще и ни о чём. Не по-русски как-то и не звучит оно, ИМХО, совсем в этой, одобренной небезызвестным мишкой, милой сказке.
[Профиль]  [ЛС] 

bydlo

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 12

bydlo · 27-Июл-11 19:56 (спустя 15 дней)

dron-6z писал(а):
Persona99
Там ещё "мир сущностей" был, что меня лично коробит. Посмотрите, что было по этому поводу в исходном переводе, если не слишком трудно.
когда ж обнова то будет????
[Профиль]  [ЛС] 

Expirienced Kamikaze

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 70


Expirienced Kamikaze · 28-Июл-11 11:33 (спустя 15 часов, ред. 28-Июл-11 11:33)

dron-6z, ты вроде как наиболее осведомленный по манге, если сможешь, пояснишь такой вопрос:
скрытый текст
я прочел только то что есть на английском и вот что непонятно:
По заявлению Юдит: "Суккубы могут завести ребенка с представителем любой расы, но кем бы он ни был, ребенок все равно будет суккубом"(дословно переводить не стал, но основная мысль такая). Кто же тогда Асуха? У нее вроде никаких внешних отличительных признаков суккуба нет, если сравнивать с Лоттой или Мерси. Это переводчики лажанулись или мангаки что-то интересное задумали (а может тоже лажанулись)?
[Профиль]  [ЛС] 

morosovasuka

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 603

morosovasuka · 28-Июл-11 11:55 (спустя 21 мин., ред. 28-Июл-11 11:55)

Expirienced Kamikaze
Мне лично все больше и больше кажется, что ГГ тоже суккуб, только мужчина. Иначе почему его дочка на него похожа, а не на мамашу и какая-то излишне странная реакция на него у Высокомудрой. Сразу говорю мангу читал только то, что переведено.
[Профиль]  [ЛС] 

Expirienced Kamikaze

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 70


Expirienced Kamikaze · 28-Июл-11 12:22 (спустя 27 мин., ред. 28-Июл-11 12:22)

morosovasuka, такое под спойлер ныкать надо
По этому поводу тоже нескладно получается:
скрытый текст
В Мидгарде Юдит с помощью кристала искала человека, который подошел бы для гарема. А получается, что нашла инкуба? Странно как-то. Если он действительно инкуб, он как бы не попадает под условия поиска, кристал бы его просто отсеял из возможных кандидитов
[Профиль]  [ЛС] 

morosovasuka

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 603

morosovasuka · 28-Июл-11 12:37 (спустя 15 мин., ред. 28-Июл-11 12:37)

Expirienced Kamikaze
скрытый текст
Ну по определению Юдит была уверена что на Земле есть только люди и не задала правильный критерий поиска. кстати, и не только в этом она лопухнулась. К тому же можно представить в строке запроса нечто вида, "ближайший мужчина, наиболее подходящий для Лотты" . А кто может более подходить для суккуба, нежели инкуб
[Профиль]  [ЛС] 

Expirienced Kamikaze

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 70


Expirienced Kamikaze · 28-Июл-11 12:47 (спустя 9 мин., ред. 28-Июл-11 12:51)

morosovasuka
скрытый текст
Сложно об этом судить, но вообще-то в Мидгарде успела побывать Мерси, сама Юдит, а они вообще-то не люди. К тому же, Лотта требовала себе в гарем не "кого-нибудь-из-Мидгарда", а именно человека (не мужчину, а именно человека). Насчет ляпа Юдит "с детьми или без", это уже, как бы избыточное условие поиска
[Профиль]  [ЛС] 

morosovasuka

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 603

morosovasuka · 28-Июл-11 12:49 (спустя 1 мин.)

Expirienced Kamikaze писал(а):
избыточное условие поиска
скрытый текст
Равно как бы искать именно человека там, где по определению абсолютно все люди....
[Профиль]  [ЛС] 

Expirienced Kamikaze

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 70


Expirienced Kamikaze · 28-Июл-11 13:18 (спустя 29 мин.)

Ладно, пока не буду спорить, нет достаточной информации. На английском манга есть только до 21 главы, что там дальше - не в курсе, может dron-6z чего разъяснит, он, я так понял уже на японском дальше прочел.
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8254

dron-6z · 28-Июл-11 13:19 (спустя 56 сек., ред. 28-Июл-11 13:26)

Я затрудняюсь сказать, как у Haga Yui с интеллектом, поэтому могу лишь предполагать
скрытый текст
что свойство генезиса суккубов есть очень сильное колдунство, на которое в Мидгарде банально не хватает маны и зачатие происходит по законам обычной генетики или же близко к ним. Без понятно какой подзарядки, как я понял, Мерси даже летать в краях японских не могла.
Что же до Наойи, то подозрения о том, что у него в предках числится инкуб, у меня также имеются: Ингрид упоминает про инкубов в 34-ой главе.
Врядли он чистый инкуб, но рядом свойств обладает.

11-12 серия на over 98% - отсебятина сценаристов и к манге там имеет отношение только сцена в ванне из 12 серии и первой главы.
Мангу я пролистал всю, да, но вот назвать сие чтением врядли можно.
А вот что 21-ая вышла я как-то и не заметил...
[Профиль]  [ЛС] 

morosovasuka

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 603

morosovasuka · 28-Июл-11 13:20 (спустя 1 мин.)

Expirienced Kamikaze
А я жду тормознутого перевода, который каждый день обещают, ибо бытовым английским владею плохо.....
[Профиль]  [ЛС] 

morosovasuka

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 603

morosovasuka · 28-Июл-11 13:40 (спустя 19 мин.)

dron-6z писал(а):
11-12 серия на over 98% - отсебятина сценаристов .
Это уже радует. Помню к Химари тоже левый конец приклеили. Ждем мангу.
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8254

dron-6z · 29-Июл-11 04:53 (спустя 15 часов, ред. 29-Июл-11 04:53)

Манги Лотты экранизована половина текущего объёма и второй сезон вполне возможен.
Пока что анонсирован некий BD EX, выйдущий то ли в конце августа, толи в начале сентября.
И его весьма откровенная обложка зело толсто намекает на экранизацию 25-26 глав манги. Впрочем, как и название третьего эпизода диска. Первые два мне ничего не говорят.
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8254

dron-6z · 04-Авг-11 17:32 (спустя 6 дней)

На анонсированный на сентябрь BD EX вышел Явно говорящий о том, что диск будет содержать экранизацию не менее, чем 15 и 25-26 глав манги.
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8254

dron-6z · 08-Сен-11 23:56 (спустя 1 месяц 4 дня)

Мне вот интересно, а данная озвучка продолжена будет или таки дропнута окончательно?
Третий волюм ужо вышел, так что вполне можно звучить сразу по БД по две серии в месяц.
В сентябре, правда, скорее всего, три придётся звучить, ибо BD EX таки вышел и, думается мне, с переводом больших задержек не будет.
Мысли по BD EX
Что экранизовали (возможны спойлеры)
EX 1 - Второй омейк (из третьего тома) + отсебятина.
EX 2 - 15-ая глава.
EX 3 - 26-ая глава и выжимка из 25-ой.
Для тех, кому не охота качать первые 1080/720 с ня/тотошки
мелкая "превьюшка"
Тыц. (пароль: Лотта)

В общем, всё довольно неплохо. Хотя и мало.
А вот что меня порадовало, так это иероглифы в конце сюжета, кои обычно ставятся в не последних сериях...
Ну а для интересующихся мангой у нас есть
пятый омейк
[Профиль]  [ЛС] 

TheRock

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 180

TheRock · 11-Сен-11 12:48 (спустя 2 дня 12 часов)

извините за банальный вопрос,но стоит ли ожидать дальнейшей озвучки от госпожи Персоны 99?И если стоит ждать обновления раздачи то примерно когда?Давно хотел это аниме посмотреть,но смотреть по 1 серии нелюблю,поэтому жду когда выйдут все серии..пробовал скачать в другой озвучке,но она была уж очень слабой..
[Профиль]  [ЛС] 

SereSha

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 13


SereSha · 19-Сен-11 03:07 (спустя 7 дней)

Скала а зачем ждать вон скока альтозвучки качай нехочу! Наверное у персоны99 поевились дела поважнее +=+ чем какаято там лоттэ. Почему персона 99 никогда неозвучивает сёдзе интэрэсно. А я жду эту раздачу потому что хвп.
[Профиль]  [ЛС] 

dron-6z

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 8254

dron-6z · 19-Сен-11 04:08 (спустя 1 час 1 мин., ред. 19-Сен-11 05:07)

SereSha писал(а):
Наверное у персоны99 поевились дела поважнее +=+
Перевод был дропнут на 4-х сериях.
Поскольку Персона99 не шибко любит менять переводчиков, то и ждала довольно долго.
По имеющимся данным, озвучка будет. И вероятно - на базе бд версии видео.
Не то, чтобы там анценза шибко много, но и делать сейчас на базе тв уже не слишком рационально.
SereSha писал(а):
Почему персона 99 никогда неозвучивает сёдзе интэрэсно.
Вы плохо осведомлены. Озвучка сёдзе, махо-сёдзе и даже хентая у Персоны99 имеется.
Проблема с сёдзе, в основном, это то, что они типично под 50 серий и переводятся очень медленно.
Пример
Из тех же восьми сезонов Pretty Cure (махо-сёдзе, 47-50 серий на сезон) полностью переведены на русский первый и седьмой.
Второй - семь серий.
Третий - одна.
Четвёртый - пять, но с конца (т.е. 45-49)
Пятый - даже ансаба всего на несколько серий.
Шестой - 17 на русском и в ансабе не хватает около десятка.
Восьмой - 10 на русском (из текущих 31-ой), ансаб пока идёт отлично (хотя 31-ая серия только вчера вышла, но ансаб уже готов).
Первый сезон, кстати, Персона99 озвучила: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=275081
а дальше тогда перевода небыло.
Ну и ещё возьмём Pretty Rhythm (сёдзе, без магии) - из 24 вышедших серий переведено на русский 15 (причём один из переводов - довольно специфичен). Ансаба - 12.
Тут и захочешь озвучить, а посмотришь на скорость перевода и руки опускаются. Ибо проект и так на год (если онгоинг), а тут ещё перевод может затянуться на пару-тройку лет.
Зритель у таких вещей, конечно же, есть, но такого профита дабберу, как новое сисько-панцу, сёдзе не приносит, а работы - вчетверо больше.
[Профиль]  [ЛС] 

TheRock

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 180

TheRock · 19-Сен-11 23:17 (спустя 19 часов)

SereSha писал(а):
Скала а зачем ждать вон скока альтозвучки качай нехочу! Наверное у персоны99 поевились дела поважнее +=+ чем какаято там лоттэ. Почему персона 99 никогда неозвучивает сёдзе интэрэсно. А я жду эту раздачу потому что хвп.
Я собственно жду эту раздачу,да есть другая озвучка,но она плохая,ну по крайней мере мне оно непонравилась,а у персоны озвучка как всегда на высоте,да что HWP тоже хорошо,предпочитаю смотреть по плазме сидя в кресле чем сидя за компом..будем ждать,пока что нибудь другое можно посмотреть,благо есть что
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error