|
Lexa1988-L1
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 3334
|
Lexa1988-L1 ·
04-Ноя-11 00:44
(13 лет 2 месяца назад)
чтот по поиску вбивал вчера и не нашел) хотя трекер то другой был где видел эти издания), спасибо за ссылку
|
|
HisDudeness
Стаж: 17 лет Сообщений: 1372
|
HisDudeness ·
04-Ноя-11 01:25
(спустя 40 мин.)
Выпустили, и в кои веки собственно подвергли реставрации. Для ДВД сэкономили, жлобы американские.
|
|
LonerD
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 3612
|
LonerD ·
04-Ноя-11 04:21
(спустя 2 часа 56 мин., ред. 04-Ноя-11 04:21)
Lexa1988-L1 писал(а):
бред не несите, как раз таки и видно что качество хд,
Бред? Интересное высказывание. Открою секрет - если разрешение HD, то качество видео далеко не всегда HD. Или по вашему, если на мобильник снять 176х134, растянуть до 1080, то тоже будет самое супер-пупер хдшное хд.
Lexa1988-L1 писал(а):
для интереса возьмите эту серию из двд издания и растяните ее до 1080 р, жду
Ну так уж и быть... Если вы сами ещё даже скрины не научились делать, то чего уж там, помогу, сделаю.
Первая серия
http://screenshotcomparison.com/comparison/91970
Вторая серия
http://screenshotcomparison.com/comparison/91972
У БД обрезаны чёрные полосы, ДВД растянуты до такого же размера через Spline64Resize.
Называется - найдите десять отличий.
Заметьте - скриншоты с замазюканными царапинками и цяточками, которые придавали старой плёнке особый колорит - это сделаны с хвалёных ХД.
|
|
Lexa1988-L1
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 3334
|
Lexa1988-L1 ·
04-Ноя-11 12:33
(спустя 8 часов)
LonerD писал(а):
Lexa1988-L1 писал(а):
бред не несите, как раз таки и видно что качество хд,
Бред? Интересное высказывание. Открою секрет - если разрешение HD, то качество видео далеко не всегда HD. Или по вашему, если на мобильник снять 176х134, растянуть до 1080, то тоже будет самое супер-пупер хдшное хд.
Lexa1988-L1 писал(а):
для интереса возьмите эту серию из двд издания и растяните ее до 1080 р, жду
Ну так уж и быть... Если вы сами ещё даже скрины не научились делать, то чего уж там, помогу, сделаю.
Первая серия
http://screenshotcomparison.com/comparison/91970
Вторая серия
http://screenshotcomparison.com/comparison/91972
У БД обрезаны чёрные полосы, ДВД растянуты до такого же размера через Spline64Resize.
Называется - найдите десять отличий.
Заметьте - скриншоты с замазюканными царапинками и цяточками, которые придавали старой плёнке особый колорит - это сделаны с хвалёных ХД.
я знаю что такое ХД а что такое не ХД, в данном случае я вижу очевидную разницу в двд и в этом Блурее, и естественно там не будет Хд как в мультфильмах 2011 года с детальной прорисовкой...если вы разницу не видите то вам к окулисту надо, на ваших сравнениях все хорошо видно, согласен у второй серии немного похуже видео, но это запись сама по себе такая, лучше и не сделать
|
|
zoritos
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 38
|
zoritos ·
29-Ноя-11 19:23
(спустя 25 дней)
Здесь https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3693762
есть серии
088. Pet Peeve (1954) Academy format
089. Touché, Pussy Cat! (1954) Academy format
090. Southbound Duckling (1955) Academy format
а также кто давно хотел и искал Spike and Tyke
-Give and Tyke (1957) и
-Scat Cats (1957)!!!
Причём в DVD и Sat Quality!!!
Кстати, там много чего ещё есть.
|
|
koshey199
Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 42
|
koshey199 ·
05-Янв-12 19:28
(спустя 1 месяц 6 дней)
вопрос. тут все серии без цензуры и с русским переводом? те две серии из той раздачи тоже русские и без цензуры? тему прочитал, но не вкурил. Спасибо!
|
|
pan29
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 562
|
pan29 ·
06-Янв-12 07:46
(спустя 12 часов)
koshey199 писал(а):
вопрос. тут все серии без цензуры и с русским переводом? те две серии из той раздачи тоже русские и без цензуры? тему прочитал, но не вкурил. Спасибо!
Да.
|
|
Timofejj
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 341
|
Timofejj ·
21-Янв-12 10:34
(спустя 15 дней)
Shman писал(а):
pan29 писал(а):
Shman писал(а):
Спасибо. Жаль в твоем рипе перевод не всегда точный. Но зато есть англ. дорожка и нет цензуры
А переводы не бывают точными!
Переводчики всегда адаптируют текст под культуру, мораль, нравы, обычаи и менталитет нации, говорящей на языке перевода.
Не совсем согласен! Но во многих названиях серий есть откровенная отсебятина. Я считаю переводчик должен переводить как можно ближе к оригиналу, а не пересказывать историю своими словами.
Ни один переводчик не даст гарантии, что его перевод в точности соответствует оригиналу! Вам знакомо когда многие слова к нам в русский язык приходят из других и в нашем языке им нет синонимов. А порой чтобы перевести хотя бы как можно точнее некоторые слова на русском требуется целое предложение! Я не хочу этим сказать что русский язык самый бедный, наоборот (иначе он не смог бы их принят (язык)). Как и сказал автор раздачи что всё зависит от культуры народа обладающего этим языком. Бывает так что одно и то же предложение на русском можно озвучить по разному а смысл его будет один и тот же. Вот так. Так что изучайте английский, если хотите точности.
|
|
SevenCats
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 244
|
SevenCats ·
29-Янв-12 22:12
(спустя 8 дней, ред. 31-Янв-12 02:42)
Имхо, в случае ТиД - либо смотреть английскую речь не понимая, либо изучать инглиш на проф-уровне. Каждый из существующих "переводов" мультфильма - это обнять и плакать. Дело в том, что для качественного перевода этого мульта - необходимо не просто быть дипломированным переводчиком, а еще и специалистом в области разговорного языка, графонов и американских "панов" (каламбуров). К тому же - иметь неслабое такое представление о быте (и языке) 50-60х в штатах. А таких многогранных, одаренных уникумов на студиях озвучки отродясь не водилось. я - переводчик с 12-ти летним стажем. 10 из них - в постоянном общении с гринго. Честно признаЮсь, что и по си поры то и дело открываю для себя в той или иной серии - неведомый и непонятный ранее прикол, заключающийся в какой-то копеечной игре слов =)) Хм, хм... Пока могу говорить лишь о первой серии - оригинальная дорожка в ней и правда без цензуры, в русской же версии - явно слышна за кадром уже "отретушированная" в пользу негров английская речь =)) И еще - ооооочень зря русскую дорожку поставили праймари. Её можно как-то поменять в приоритетности с оригинальной? Даже ребёнок не знающий ни слова по английски, просит включить оригинал когда слышит это убожество. А вручную на каждой серии переключать, это печально.
|
|
SI{AY
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1291
|
SI{AY ·
31-Янв-12 05:10
(спустя 1 день 6 часов, ред. 31-Янв-12 15:39)
скажите, я правильно понимаю что это все серии до того момента как стали рисоваться с минимум деталей?
UPD: почитал в начале тему статью про измененые сцены. оказывается я видел на касетах и цензурируемые и не цензурируемые варианты.. в то время еще помню удивлялся почему в серии про Пятницу слов нету в речи островитян..
|
|
HisDudeness
Стаж: 17 лет Сообщений: 1372
|
HisDudeness ·
31-Янв-12 12:41
(спустя 7 часов)
Том и Джерри делались разными командами в разные периоды. Ханна-Барбера: "золотой период" (1940-1958, 114 серий). Производились на студии мультипликации MGM до ее закрытия. Джин Дейч: чехословацкий период (1960-1962), 13 серий). Производились в Праге, результат получился весьма сюрный. В США на дисках почти не издавалось. Чак Джонс: упрощенный период (1963-1967, 34 серии). Производил Чак Джонс, бывший художник мультипликационной студии Warner. Персонажи заметно изменились, Том стал более поджарым, с кустистыми бровями. Стиль напоминает уорнеровские мультфильмы Roadrunner. Потом уже пошли серии для телевидения, где качество вообще загнулось.
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 51457
|
xfiles ·
31-Янв-12 12:49
(спустя 7 мин.)
HisDudeness писал(а):
Джин Дейч: чехословацкий период (1960-1962), 13 серий). Производились в Праге, результат получился весьма сюрный. В США на дисках почти не издавалось.
Почти или все-таки были какие-то издания? Если были, можно ссылку на амазон, плиз? Потому, как ищем R1 издание.
|
|
HisDudeness
Стаж: 17 лет Сообщений: 1372
|
HisDudeness ·
31-Янв-12 14:30
(спустя 1 час 40 мин.)
Цитата:
Deitch's Tom and Jerry shorts have seen limited release outside of Europe and Asia; all thirteen shorts are currently available in Japan, where they have been ported to the Tom and Jerry & Droopy laserdisc and VHS, and the United Kingdom, where the shorts are available on the B-side of the Tom and Jerry: Classic Collection volume 5 DVD. The only short to have seen DVD release in the United States is The Tom and Jerry Cartoon Kit, where it is included on the Paws for a Holiday DVD.
Короче: в Англии они есть на британском "Tom & Jerry Classic Collection Volume 5" DVD, а в США - вышел только один из 13 эпизодов, на DVD "Paws for a Holiday".
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 51457
|
xfiles ·
31-Янв-12 14:51
(спустя 21 мин.)
HisDudeness
Спасибо за ответ.
|
|
SevenCats
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 244
|
SevenCats ·
02-Фев-12 19:45
(спустя 2 дня 4 часа)
HisDudeness писал(а):
Потом уже пошли серии для телевидения, где качество вообще загнулось.
Вы имеете в виду качество рисунка, или качество продукта в целом? Я не видел ни одной сериальной серии....
|
|
SI{AY
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1291
|
SI{AY ·
02-Фев-12 20:07
(спустя 22 мин.)
SevenCats
там и то и то стало не ах. я выше в спойлере давал ссылку на пример..
|
|
SevenCats
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 244
|
SevenCats ·
02-Фев-12 21:47
(спустя 1 час 39 мин.)
SI{AY писал(а):
там и то и то стало не ах. я выше в спойлере давал ссылку на пример..
Спасибо =) Правда вы привели как пример - 152-й эпизод 1966 года, который делал Чак Джонс. А сериал, о котором я спрашивал, сделан значительно позже, уже в наше время. Правда, думаю, он ещё меньше схож с оригиналом, чем Джонсовские серии... =))
|
|
KlimovS
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 16
|
KlimovS ·
28-Фев-12 20:51
(спустя 25 дней)
Подскажите, как быстро удалить русскую дорожку? Или хотя бы сделать ее не основной? Каким софтом?
Заранее спасибо!
|
|
Shman
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 1371
|
Shman ·
01-Мар-12 18:43
(спустя 1 день 21 час, ред. 01-Мар-12 18:43)
Ребята, я нашел что это за неизвестный рип широкоформатных мультфильмов в DivX Avi о котором я упоминал на 2 и 3 стр. Эту раздачу можно найти на этом трекере здесь. Картина там следующая:
Сравнение
Оригинал на DVD:
Фрагмент с этой раздачи:
Фрагмент рипа c этой раздачи
Так что или рипер намудрил с краями или исходник такой. Исходик от ДВД Магия. Кстати, там перевод серий озвучены точнее чем здесь. Вот бы дорожку оттуда выдрать, синхронизировать с этим рипом и выложить отдельным файлом сюда.
ЕЩЕ Я НАШЕЛ ВЕРСИЮ МУЛЬТА The Little Orphan С НЕДОГОРЕВШИМИ ПЕРЬЯМИ У КОТА ТОМА . Скачать ее можно в этой раздаче. Напомню, что в раздаче pan29 у Тома перья сгорают полностью.
Кроме этого там можно скачать серию Saturday Evening Puss с БЕЛОЙ женщиной, когда здесь она чернокожая.
Интересно для каких целей вообще рисовались разные версии этих мультов?
|
|
LonerD
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 3612
|
LonerD ·
01-Мар-12 20:06
(спустя 1 час 23 мин., ред. 01-Мар-12 20:06)
Shman писал(а):
Интересно для каких целей вообще рисовались разные версии этих мультов?
Для политических.
Смеяться над чёрными стало неполиткорректно, вот и перерисовали эпизоды с мамочкой, заменили или убрали её голос, убрали значительную часть шуток про негров (а заодно про индейцев, китайцев).
Собственно в Spotlight-издании мульты представлены в том виде, в котором они выходили изначально, без цензуры (за исключением двух невошедших серий и цензуры про малолетнего каннибала, но в данной раздаче это исправлено).
|
|
SI{AY
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1291
|
SI{AY ·
02-Мар-12 00:33
(спустя 4 часа)
KlimovS писал(а):
Подскажите, как быстро удалить русскую дорожку? Или хотя бы сделать ее не основной? Каким софтом?
Заранее спасибо!
мквтулс (или как то так) тебе в помощь. Правда замучаешься столько файлов переделывать
|
|
Shman
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 1371
|
Shman ·
02-Мар-12 05:54
(спустя 5 часов)
LonerD
Это все понятно, но... Чернокожая женщина уходит в гости к подругам поиграть в карты. Что же такого неполиткорректного усмотрели?
|
|
K.Blade
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 219
|
K.Blade ·
02-Мар-12 12:08
(спустя 6 часов)
Shman писал(а):
LonerD
Это все понятно, но... Чернокожая женщина уходит в гости к подругам поиграть в карты. Что же такого неполиткорректного усмотрели?
Безвкусно одевается, излишне много бижутерии...
|
|
Villlester
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 28
|
Villlester ·
12-Мар-12 13:47
(спустя 10 дней, ред. 12-Мар-12 13:47)
Подскажите как называется серия, где бездомный пес пытается отнять ошейник у Тайка (сын Спайка), чтобы не загреметь в собачью тюрьму.
Я эту серию пропустил или её здесь нет?
|
|
K.Blade
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 219
|
K.Blade ·
15-Мар-12 14:10
(спустя 3 дня)
Villlester писал(а):
Подскажите как называется серия, где бездомный пес пытается отнять ошейник у Тайка (сын Спайка), чтобы не загреметь в собачью тюрьму.
Я эту серию пропустил или её здесь нет?
Это серия относится к Spike and Tyke и называется Give And Tyke. Посмотри в коллекции MGM.
|
|
Villlester
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 28
|
Villlester ·
15-Мар-12 22:21
(спустя 8 часов)
Ага, нашел, спасибо. Помню на кассете эта серия была вперемешку с Томом и Джерри.
А еще не знаешь где найти серии, где Джерри - король учится танцевать и про бабу, которой приснилось, что она под водой с Томом и Джерри?
|
|
K.Blade
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 219
|
K.Blade ·
15-Мар-12 23:16
(спустя 54 мин.)
Джерри-король - это из фильма Поднять якоря (Anchors Aweigh). Кажется на трекере был, я вроде качал и вырезал себе для коллекции.
А вот про русалку я забыл. Точно же был на кассете этот фрагмент, а я и забыл....
Это опять-таки фрагмент из фильма "Dangerous When Wet". Надо будет найти потом тоже.
|
|
brozy
Стаж: 13 лет 4 месяца Сообщений: 24
|
brozy ·
11-Апр-12 14:47
(спустя 26 дней)
любименький мультик детства ))) часто смотрю и сейчас)
|
|
trademaxx
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 689
|
trademaxx ·
23-Апр-12 18:48
(спустя 12 дней)
Спасибо за оригинальные серии, потлиткорректность зло!
|
|
sturmak
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 20
|
sturmak ·
01-Май-12 20:53
(спустя 8 дней)
zoritos писал(а):
Здесь https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3693762
есть серии
088. Pet Peeve (1954) Academy format
089. Touché, Pussy Cat! (1954) Academy format
090. Southbound Duckling (1955) Academy format
а также кто давно хотел и искал Spike and Tyke
-Give and Tyke (1957) и
-Scat Cats (1957)!!!
Причём в DVD и Sat Quality!!!
Кстати, там много чего ещё есть.
Academy format — 4:3? И в чём различие с версиями этой раздачи за №№ 086, 087,088?
Spyke and Tyke — отдельный сериал без Тома и Джерри?
|
|
|