[CD] Clannad Full Voice [L] [JPN / JPN] (2004, VN)

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 29, 30, 31  След.
Ответить
 

Elanten

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 357

Elanten · 02-Мар-09 13:38 (16 лет 6 месяцев назад)

utgarda_loki да я так, в общих чертах спрашивал.
В общем судя по всему нужно просто качать и ставить все что уже есть.
[Профиль]  [ЛС] 

Elanten

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 357

Elanten · 08-Мар-09 23:23 (спустя 6 дней)

Поставил английскую версию - на мой взгляд все вполне замечательно и можно смело играть.
Что касается самой игры - для меня это пожалуй самое большое VN разочарование.
Бесполезно даже пытаться сравнить с аниме.
Пройдя таки роут Кё (а точнее роут Рё), пришел к выводу что авторы ни много, ни мало - бараны.
"Ложка меда в стакане с рыбьим жиром" -вот мои ощущения от игры.
[Профиль]  [ЛС] 

Усаги-доно

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 410

Усаги-доно · 09-Мар-09 12:29 (спустя 13 часов)

Elanten писал(а):
Бесполезно даже пытаться сравнить с аниме.
Вы про одноимённое аниме? Практически дословная экранизация отдельных кусков из разных роутов, так что игра никак не может быть хуже. И, по-моему, чтобы по достоинству оценить Кланнад, пройти его следует хотя бы несколько раз. Там же не только романтика, там ещё много интересных и даже красивых сюжетных ответвлений. Хотя, конечно, на вкус и цвет...
P.S. Роут близняшек пока не проходил...
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 09-Мар-09 13:43 (спустя 1 час 13 мин.)

Elanten писал(а):
Пройдя таки роут Кё (а точнее роут Рё)
Вы дошли таки до концовки с Кё или с Рё?
 

Elanten

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 357

Elanten · 09-Мар-09 15:18 (спустя 1 час 35 мин., ред. 09-Мар-09 15:18)

Усаги-доно экранизировали роут Нагисы и роут Томоэ, остальные же либо частичная нарезка, либо вообще выдумано специально для аниме.
Причем овашка с Томоэ ближе всего к игровой атмосфере - так как практически все игровые роуты взаимоисключающие и героини между собой не пересекаются.
Т.е. к примеру проходя роут близняшек можно ни разу не встетить ни Томоэ, ни Фуко, ни Котоми, даже с Нагисой встречаешься разве что 2 раза в начале.
MaxGav да, дошел таки до хеппиэнда с Кё. Но даже это не смогло смыть тот неприятный осадок от игры.
Что касается Рё - боже упаси от попытки дойти до её концовки. Х_х
Уж лучше получить пару синяков от какой нибудь Кё, чем провести пол часа в компании какой нибудь Рё.
p.s. ко мне только на ты ^_^
[Профиль]  [ЛС] 

Усаги-доно

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 410

Усаги-доно · 09-Мар-09 16:34 (спустя 1 час 15 мин., ред. 09-Мар-09 16:34)

Elanten писал(а):
остальные же либо частичная нарезка, либо вообще выдумано специально для аниме.
Специально для аниме выдуманы лишь редкие групповые комедийные сцены. Почти все серьёзные и сюжетно интересные эпизоды - нарезки из игры, изменения лишь незначительные (только насчёт истории Котоми я не уверен, её роут вообще пока не видел). Хотя я некоторые роуты лишь мельком проглядывал , может, и проглядел какие изменения, но в общих чертах всё весьма похоже, а многие сцены, как я уже говорил, чуть ли не дословно перенесены. Например, тот же роут Сунохары и его сестрёнки - во втором сезоне аниме (афтер стори) лишь поправку на присутствие Нагисы сделали, но от этого почти ничего и не изменилось. =)
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 09-Мар-09 16:35 (спустя 51 сек., ред. 09-Мар-09 16:35)

Elanten писал(а):
экранизировали роут Нагисы и роут Томоэ, остальные же либо частичная нарезка, либо вообще выдумано специально для аниме.
Не экранизировали вроде только роуты Кьё и Каппея, Акио, Санае. Остальные в аниме на месте.
 

Усаги-доно

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 410

Усаги-доно · 09-Мар-09 17:13 (спустя 38 мин.)

Кстати, есть прохождение у кого-нибудь? А то при попытке пройти роут Кё я запутался в вариантах, и у меня всё несколько раз закончилось эпизодом из снов главгероя, после которого выбросило в меню...
[Профиль]  [ЛС] 

Elanten

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 357

Elanten · 09-Мар-09 18:30 (спустя 1 час 16 мин.)

Экранизировали или нет - а факт остается фактом, роут Кё наиглупейший.
Прохождение для Кё на японском тут.
Если пропустить через Гугль впринципе весьма понятно будет.
Что касается эпизода со сном - это случается когда ты исправно пытаешься послать затею с Рё ко всем чертям.
Ну не хотят авторы вот так вот отдавать Кё. Пока все мозги с Рё не промоют, не отдадут.
[Профиль]  [ЛС] 

Усаги-доно

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 410

Усаги-доно · 09-Мар-09 19:21 (спустя 51 мин.)

Elanten писал(а):
Что касается эпизода со сном - это случается когда ты исправно пытаешься послать затею с Рё ко всем чертям.
Ну не хотят авторы вот так вот отдавать Кё. Пока все мозги с Рё не промоют, не отдадут.
Гадство, однако...
А за ссылку спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 09-Мар-09 19:48 (спустя 27 мин., ред. 09-Мар-09 19:48)

300-х часовой гайд для Кланнада Читать Скачать (найдено где-то на просторах интернета но исходные ссылки потеряны, поэтому так)
 

Elanten

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 357

Elanten · 09-Мар-09 23:16 (спустя 3 часа)

MaxGav пасиб, полезная ссылка. Кстати говоря в аниме слегка изменили реплики когда заперли Кё и Томою.
В идеале от сюда можно было спокойно начать собственный роут Кё, без всяких там Рё.
[Профиль]  [ЛС] 

Усаги-доно

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 410

Усаги-доно · 10-Мар-09 12:45 (спустя 13 часов, ред. 10-Мар-09 12:45)

MaxGav писал(а):
300-х часовой гайд для Кланнада Читать Скачать (найдено где-то на просторах интернета но исходные ссылки потеряны, поэтому так)
Спасибо. =)
[Профиль]  [ЛС] 

-InFeaRnO-

Хранитель

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 729

-InFeaRnO- · 10-Мар-09 14:24 (спустя 1 час 38 мин.)

Ссылку на перевод дайте пожалуйтста)
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 10-Мар-09 15:35 (спустя 1 час 11 мин.)

InFeaRnO-real
Сайт перевода
Если лень искать то скачивать перевод тут
 

Гость


Гость · 15-Мар-09 11:58 (спустя 4 дня)

А скачивать все переводы, которые там есть нужно? или только *RealLiveFiles.rar*?
 

Yuichi-kun

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 42

Yuichi-kun · 15-Мар-09 13:49 (спустя 1 час 51 мин.)

угу проблем пока не наблюдаю. все работает хорошо.
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 15-Мар-09 20:32 (спустя 6 часов, ред. 15-Мар-09 20:32)

спс большое.
Я знаю, что сейчас могу показатьcя БОЛЬШИМ юзером, но вы не могли бы уточнить куда именно копипастить содержимое архива? ато я искал, но так и не нашел файлов данного формата в папке с игрой...
 

Гость


Гость · 15-Мар-09 20:41 (спустя 9 мин.)

xxxKUJAxxx13
В тот каталог, где установлена игра, заменяя соответсвующие файлы(их должно быть 4). (по умолчанию C:\Program Files\KEY\CLANNAD_FV)
 

DjGiza

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 23

DjGiza · 19-Мар-09 18:44 (спустя 3 дня)

У кого есть сохранения игры. полной прохождении. А то я свой потерял а заново не охота проходить))
[Профиль]  [ЛС] 

gor4ak

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1


gor4ak · 19-Мар-09 21:35 (спустя 2 часа 51 мин., ред. 19-Мар-09 21:35)

Народ подскажите плиз а перевод из ссылок ,указаных выше, у кого-нибудь работает на ныне раздаваемой версии? Просто у меня при запуске новой игры пишет в окошке, где должен быть текст "Error: Unable to format text" . Подскажите пожалуйста как это исправить?
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 19-Мар-09 22:00 (спустя 24 мин., ред. 19-Мар-09 22:00)

DjGiza писал(а):
У кого есть сохранения игры. полной прохождении. А то я свой потерял а заново не охота проходить))
Залил сюда сохранёнки http://andy-hunt.ru/%D1%83%D1%87%D1%91%D0%B1%D0%B0/SAVEDATA.rar
gor4ak писал(а):
Народ подскажите плиз а перевод из ссылок ,указаных выше, у кого-нибудь работает на ныне раздаваемой версии? Просто у меня при запуске новой игры пишет в окошке, где должен быть текст "Error: Unable to format text" . Подскажите пожалуйста как это исправить?
Попробуй скачать этот перевод http://andy-hunt.ru/%D1%83%D1%87%D1%91%D0%B1%D0%B0/CLANNAD_FV%20(1).rar
 

kvadimin

Стаж: 18 лет

Сообщений: 28


kvadimin · 09-Апр-09 11:13 (спустя 20 дней)

Кто знает почему AGTH не грабит из игры английский текст, а только японский? Есть ли альтернатива AGTH для английского текста?
[Профиль]  [ЛС] 

Гонзу

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 19

Гонзу · 25-Апр-09 15:27 (спустя 16 дней)

Извините конечно за тупой вопрос, но что-то я пощелкам по ссылкам, но ничего не понял, так что скажите мне языком домохозяйки, есть ли какие подвижки в переводе игры на русский язык?
[Профиль]  [ЛС] 

Elanten

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 357

Elanten · 25-Апр-09 22:37 (спустя 7 часов)

Гонзу учитывая, что даже финального английского релиза не было... Какой уж там русский?
[Профиль]  [ЛС] 

Гонзу

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 19

Гонзу · 26-Апр-09 14:42 (спустя 16 часов, ред. 26-Апр-09 14:42)

Скачал английские файлы, заменил...все работает, но есть вопросы:
1) меню так на японском и осталось, это так и должно быть верно?
2) чтобы сейвы между между компами переносить, достаточно только папку SAVEDATA копировать?
[Профиль]  [ЛС] 

Гонзу

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 19

Гонзу · 30-Апр-09 20:22 (спустя 4 дня)

Заранее извиняюсь за тупой вопрос, но я скачал гайд, и например для роута Sagare Misae на 14 апреля даны такие варианты:
[1] Dub something over it
[2] Say something fitting
Это значит что у меня должно быть два вопроса, на первый из которых я должен ответить Dub something over it, а на второй - Say something fitting ?
Просто на 14 апреля у меня был единственный вопрос по поводу магнитофона Сунохары, и варианты ответа были Dub something over it и Don't do nothing...
В общем, поясните пожалуйста что означают реплики в гайде и как ими правильно пользоваться чтобы пройти все роуты. Вопрос, конечно, быдляцкий, но прошу помочь.
[Профиль]  [ЛС] 

Усаги-доно

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 410

Усаги-доно · 30-Апр-09 20:40 (спустя 17 мин.)

Гонзу писал(а):
Это значит что у меня должно быть два вопроса, на первый из которых я должен ответить Dub something over it, а на второй - Say something fitting ?
Да.
Но конкретно от этих двух ответов ничего не изменится. Все сюжетно важные ответы в гайде помечены звёздочкой, на остальные можно отвечать как угодно.
[Профиль]  [ЛС] 

Гонзу

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 19

Гонзу · 30-Апр-09 20:45 (спустя 4 мин., ред. 30-Апр-09 20:45)

Аригато гадзуимаста, усаги-доно
[Профиль]  [ЛС] 

Predator-XXX

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 6


Predator-XXX · 08-Июн-09 17:50 (спустя 1 месяц 7 дней, ред. 08-Июн-09 17:50)

Подскажите пожалуйста в чем проблема, уже все перепробовал. Вместо японского языка отображается вот это:

Заранее спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error