Телепорт / Jumper (Даг Лайман (Doug Liman)) [2008, США, Фантастика, боевик, DVD5]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3
Ответить
 

Av1d

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 19

Av1d · 08-Июн-08 22:36 (17 лет 3 месяца назад)

Хороший фильм, динамичный только, конец вот можно было по-лучше сделать, с более интресной и неожидонной развязкой. Спасибо за раздачу
[Профиль]  [ЛС] 

Rahimkulov

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 67

Rahimkulov · 09-Июн-08 02:23 (спустя 3 часа)

автору
-------------------------------------
[Профиль]  [ЛС] 

николай стелькин

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 83

николай стелькин · 02-Июл-08 08:31 (спустя 23 дня)

Да ладна, чё вы, прикольный фильм! Качайте и телепортируйтесь!!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

pablo honey

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 35


pablo honey · 04-Сен-08 20:22 (спустя 2 месяца 2 дня)

а я с дуру двд9 скачал и сам вырезална двд5
надо было это качать!
[Профиль]  [ЛС] 

HARDKoD

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 41


HARDKoD · 05-Янв-09 21:14 (спустя 4 месяца 1 день)

2 EnuGram - бред сивой кобылы, Вы, товарищ излогаете - одноголоски это полная шняга. Есть всего 3 варианта:
1. оригинал. Получаете качественный звук как минимум.
2. оригинал + субтитлы - для тех кто не очень хорошо втыкает по английски (купить надо 42 и выше телек - стоит щас копейки)
3. дубляж - для тех кто читать не умеет или телек мелкий, ибо титлы на 32 дюймах читать - это извольте надо в плотную сидеть.
А кино где гнусавый дядьке без интонации и зачастую весьма далеко от оригинальной идеи автора, портит нормальную раскладку ДТС чемто вроде "голоса" - вот это как раз и есть "Бред сивой кобылы"
[Профиль]  [ЛС] 

Hammir

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 13

Hammir · 03-Ноя-09 09:40 (спустя 9 месяцев)

HARDKoD, абсолютно согласен! Оригинал и субтитры еще могу понять, хотя сам всегда смотрю в дубляже. Так как все-таки это фильм и люблю смотреть на картинку, а не большую часть вниз экрана при этом многое теряя из виду. Если только второй раз пересмотреть для практики английского. Но одноголосный или двуголосный перевод! . Люди, это же полное г!!! Просто текст без эмоций безличныстный текст, иной раз даже не поймешь кто говорит. Это же знак не качественности! Очень часто одноголосники не поспевают за текстом, а иногда переводят быстрее картинки, а потом таращишься минуту в эран и слушаешь басурманскую речь и понимаешь что перевели не правильно. Типа шутки Урганта: "Hello people! I love Moscow!" перевод - Хорошо тут у вас, будете у нас на Колыме милости просим". Идиотизм.
P.S. Лично я качаю только в дубляже как и эту раздачу. Автору огромное спасибо!!! Так держать!
[Профиль]  [ЛС] 

Astralka

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 355

Astralka · 31-Янв-10 13:41 (спустя 2 месяца 28 дней)

Прикольный постер и скрины
[Профиль]  [ЛС] 

Psybroken

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 91

Psybroken · 02-Дек-10 22:20 (спустя 10 месяцев)

Решил залить на болвану и переглядеть...Т.к. вполне неплохой блокбастер!
Поддайте газу товарищи пожалуйста!!!
[Профиль]  [ЛС] 

spaun1085

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 42

spaun1085 · 05-Фев-12 11:47 (спустя 1 год 2 месяца)

Фильм смотрю не первый раз, очень нравится,динамичный, интересный!
За 5ку спасибо в коллекцию)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error