Я в своё время догадался сам, причём повезло, что даже довольно быстро.
Перед окончательной постройкой Добролёта надо:
- сохраниться;
- выйти из игры;
- запустить игру со ВТОРЫМ диском в приводе;
- загрузить сохранённую игру;
- по просьбе Toonstruck вставить ПЕРВЫЙ диск;
- собрать Добролёт, прослушать концовку;
- по просьбе вставить ВТОРОЙ диск;
- продолжить наслаждаться игрой.
Кстати, ещё один момент. Здесь кто-то гнал на неправильный перевод Фаргусом птицы, которая рассказывает ключ к загадке с книгами. Я вас понимаю, друзья: сам в детстве когда проходил - изругался, и если бы не вовремя подвернувшийся солюшн в журнале, пришлось бы бросить.
Нежели лишний раз ругать Фаргус за замечательную локализацию, которую они здесь проделали (пусть и не без редких ляпов... но кроме них - на очень профессиональном уровне, даже с переводом графических деталей), вы после того, как прочитаете решение замка с книгами в солюшне, сход
ите с этим решением обратно к птице и послушайте, что она говорит. Здесь-то вы и поймёте, что "книга
под номером три" вовсе не обязательно значит, что это
третья книга - это может значить, что она
третья вытянутая вообще (например: первой тянут 4-ю, второй - 1-ю... различайте
номера и
порядок). Да, за двойственность фразы в ответе Фаргус, но это можно считать элементом загадки: если бы игрок был более пытливым и перебрал все варианты толкования (поверьте, это недолго), то он легко решил бы эту задачу.
Разработчикам огромное спасибо за великолепную игру, а Фаргусу - за перевод с душой, а не только ради денег. Периодически перепрохожу Toonstruck - и каждый раз с удовольствием, всё равно что пересматриваю отличный мультфильм.
Приятной игры!

P.S.: И кстати, по поводу юмора игры у меня претензий нет

Пример шутки из разряда самых жестоких в самом начале игры:
"Кажется, я её сломал..." - "Задвижку?" - "Шею!" 
Эпизод с коровой и овцой вообще шедеврален: он жуткий в вопросе о том, куда всё-таки делась лошадь...

Зато какой милый у него финал...

В основном же вся "чернота" здесь заключается в том, что некоторых персонажей предпочитают убирать со сцены тяжёлыми предметами... Или другими подобными способами... Но это вполне привычно ещё начиная со старых добрых Тома и Джерри

Ведь Дру Блэнк на самом деле попал в мир мультфильмов - а у этого мира свои законы.