Цитата:
Язык 1: Русский профессиональный закадровый перевод
Язык 2: Русский закадровый перевод Гоблина
Аудио: 1. Russian AC3 Dolby Digital384.00 kbps; 6 Ch; 2. English MPEG-1 Layer 3; 128.00 kbps; 2 ch;. Russian MPEG-1 Layer 3; 112.06 kbps
А почему вверху написано, что две звуковые дорожки, а ниже в тех. данных значатся три.
Присутствует как бы ещё оригинальная английская дорожка или опечатка?