Повседневная жизнь с девушками-монстрами / Monster Musume no Iru Nichijou / Everyday Life with Monster Girls (Ёсихара Тацуя) [TV] [12 из 12] [RUS(ext), JAP+Sub] [2015, комедия, этти, фэнтези, романтика, HDTVRip] [720p]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
Ответить
 

Psenomorf

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 56

Psenomorf · 29-Июл-15 21:25 (10 лет 1 месяц назад)

Polifon123
Спасибо! Как знал, что стоит сейчас зайти, проверить)
[Профиль]  [ЛС] 

FullFrost

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 105

FullFrost · 29-Июл-15 21:44 (спустя 18 мин.)

Psenomorf писал(а):
68393461Polifon123
Спасибо! Как знал, что стоит сейчас зайти, проверить)
проверить, действительно не помешало бы
[Профиль]  [ЛС] 

blackdiamond-s

Стаж: 12 лет

Сообщений: 91

blackdiamond-s · 29-Июл-15 21:55 (спустя 11 мин., ред. 29-Июл-15 21:55)

Тайминг сабов после оупенинга сбит (
[Профиль]  [ЛС] 

Amage

Стаж: 19 лет 5 месяцев

Сообщений: 31


Amage · 29-Июл-15 22:47 (спустя 51 мин., ред. 30-Июл-15 11:12)

ага, сбит. причем в обеих версиях сабов...
[Профиль]  [ЛС] 

Polifon123

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 414

Polifon123 · 29-Июл-15 23:00 (спустя 13 мин., ред. 29-Июл-15 23:00)

blackdiamond-s писал(а):
68393774Тайминг сабов после оупенинга сбит (
Поправил. Очевидно, переводчики, сменив название файла с Хориблов на Лео, забыли сделать сдвиг под другую равку
Amage писал(а):
68394238ага, сбит. причем в обеих версиях сабов...
Не будьте голословны и предоставьте факты
[Профиль]  [ЛС] 

696akira696

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 120

696akira696 · 29-Июл-15 23:13 (спустя 12 мин.)

Тайминг сбит из за 10-ти секундной рекламы после опенинга, частенько про нее забывают ^ ^
[Профиль]  [ЛС] 

FullFrost

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 105

FullFrost · 29-Июл-15 23:31 (спустя 18 мин.)

Polifon123
и не под хори, там лишняя секунда
[Профиль]  [ЛС] 

Антон7788

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 46


Антон7788 · 30-Июл-15 07:21 (спустя 7 часов)

а как сабы подправить самому можно?
[Профиль]  [ЛС] 

696akira696

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 120

696akira696 · 30-Июл-15 09:57 (спустя 2 часа 36 мин.)

Антон7788 писал(а):
68396125а как сабы подправить самому можно?
Ну я себе просто подбил тайминг через проигрыватель.
[Профиль]  [ЛС] 

Buka63

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 14758

Buka63 · 30-Июл-15 10:22 (спустя 25 мин., ред. 31-Июл-15 08:41)

скрытый текст
До исправления тайминга субтитров
# - сомнительно
[Профиль]  [ЛС] 

BakaBakaUrusai

Стаж: 11 лет 8 месяцев

Сообщений: 127


BakaBakaUrusai · 30-Июл-15 10:34 (спустя 11 мин., ред. 30-Июл-15 10:51)

Антон7788 писал(а):
68396125а как сабы подправить самому можно?
Если так срочно хотите посмотреть, можете ознакомиться https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1430121
Самый простой вариант - в аегисе выделить строки для ретайма, потом Тайминг - Сдвиг по времени, и там уже двигаете как надо.
[Профиль]  [ЛС] 

Buka63

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 14758

Buka63 · 30-Июл-15 10:41 (спустя 7 мин.)

BakaBakaUrusai
Лучше не надо давать эту ссылку времен динозавров. Как там описано, уже давно никто не делает.
[Профиль]  [ЛС] 

BakaBakaUrusai

Стаж: 11 лет 8 месяцев

Сообщений: 127


BakaBakaUrusai · 30-Июл-15 10:48 (спустя 7 мин.)

Buka63
Ну, я в принципе написал, как через аегисаб сделать, если не в лом народу.
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

Buka63

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 14758

Buka63 · 30-Июл-15 10:54 (спустя 5 мин.)

BakaBakaUrusai
Открою страшную тайну. Не все релизеры, даже со "звездами", умеют это делать. И кое-кто выбирает то видео, под которое у переводчиков оттаймлены субтитры
[Профиль]  [ЛС] 

Ich Lauf

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 11160

Ich Lauf · 30-Июл-15 15:09 (спустя 4 часа)

Buka63 писал(а):
68396927Лучше не надо давать эту ссылку времен динозавров.
Ух ты какая древность, еще бы кто новый фак написал.
BakaBakaUrusai писал(а):
68396982Ну, я в принципе написал, как через аегисаб сделать, если не в лом народу.
А зачем выделять? Со строчки нужной выделил да сдвинул, у тебя на скрине даже выборка есть нужная, хотя все равно нужно бы по звуку проверить, да по сценам, там же не ровно 10 сек. +/- плюс в начале и середине проверить =__=
Заметил на ТТ шифтов перевод, никто не сравнивал?) Думается мне, что будут хороши.
[Профиль]  [ЛС] 

Buka63

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 14758

Buka63 · 30-Июл-15 17:21 (спустя 2 часа 12 мин.)

Ich Lauf писал(а):
Заметил на ТТ шифтов перевод, никто не сравнивал?) Думается мне, что будут хороши.
Сабы хорошие, просто Шифты сейчас их на каге не выкладывают, надо с их бложека скачивать.
[Профиль]  [ЛС] 

Riant93

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 262

Riant93 · 30-Июл-15 20:15 (спустя 2 часа 53 мин., ред. 30-Июл-15 20:15)

Ich Lauf писал(а):
68398759
Buka63 писал(а):
68396927Лучше не надо давать эту ссылку времен динозавров. Как там описано, уже давно никто не делает.
Ух ты какая древность, еще бы кто новый фак написал.
Я себя сейчас очень неловко почувстовал, поскольку делаю почти так же, как описано в пункте "Тайминг и с чем его едят." статьи "Aegisub для начинающих".
Был бы очень признателен, если бы рассказали как таймят субтитры сейчас. Потому что просто теряюсь в догадках. Довольно удобно ведь было, что не так?
[Профиль]  [ЛС] 

Lativik

Старожил

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 2404

Lativik · 30-Июл-15 23:24 (спустя 3 часа, ред. 30-Июл-15 23:24)

Riant93
Да все вроде бы так +) ... Сейчас даже халява, никто тайминг не подгоняет (дерут из матрешек нахаляву! уже готовый) Вот раньше лет 8 назад, в ручную почти тайминг делали, а сейчас халтура... но многие умудрятся жаловаться )
Антон7788 писал(а):
68396125а как сабы подправить самому можно?
Рядовому пользователю достаточно KMP или любого другого плеера с возможностью смещения тайминга сабов во время воспроизведения. -10 сек, ерунда!
Вот небольшой пример
[Профиль]  [ЛС] 

Buka63

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 14758

Buka63 · 30-Июл-15 23:44 (спустя 20 мин., ред. 30-Июл-15 23:56)

Riant93
Что касается Аегисаба, то в нем для тайминга практически ничего не изменилось, только надо найти, где про него написано. Вы смотрите на инструкции, что пониже. Ну и надпись наверху эпична:
Цитата:
NB: все приведенные ниже инструкции по созданию субтитров для DVD и по включению субтитров в состав DVD датируются временами палеолита и категорически не рекомендуются к применению.
Сразу возникает законный вопрос, а накой они здесь оставлены.
[Профиль]  [ЛС] 

696akira696

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 120

696akira696 · 02-Авг-15 01:30 (спустя 2 дня 1 час)

От этого же автора еще выходит манга "12 монстров", не знаю ток, ее здесь заливали или нет.
[Профиль]  [ЛС] 

Polifon123

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 414

Polifon123 · 05-Авг-15 20:03 (спустя 3 дня)

Обновление: добавлен пятый эпизод с субтитрами от NightmareSubs.
[Профиль]  [ЛС] 

methoselan

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 85

methoselan · 09-Авг-15 01:00 (спустя 3 дня)

в топку сабы, после слова "черезвычайное" пора переходить на анг саб. Если автор сабов в словарь посмотреть не может, ни о каком качестве говорить не стоит
[Профиль]  [ЛС] 

gurgen143

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 16


gurgen143 · 10-Авг-15 01:46 (спустя 1 день)

Озвучка всё?) Сдулись?)
[Профиль]  [ЛС] 

Lativik

Старожил

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 2404

Lativik · 10-Авг-15 09:04 (спустя 7 часов)

gurgen143
Уж чего чего, а на это аниме озвучек полным полно в интернете.
[Профиль]  [ЛС] 

Polifon123

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 414

Polifon123 · 10-Авг-15 09:32 (спустя 27 мин.)

gurgen143 писал(а):
68481551Озвучка всё?) Сдулись?)
Ну, на Анидабе сейчас что-то вроде летних каникул - подавляющее большинство релизов зависли Думаю, что под натиском общественности скоро нагонят)
[Профиль]  [ЛС] 

Buka63

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 14758

Buka63 · 10-Авг-15 09:39 (спустя 7 мин.)

methoselan писал(а):
68473376в топку сабы, после слова "черезвычайное" пора переходить на анг саб.
Можно просто перейти на нормальный саб то Шифтов. Но релизер почему-то верен этому недопереводу.
[Профиль]  [ЛС] 

Polifon123

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 414

Polifon123 · 10-Авг-15 10:21 (спустя 41 мин.)

Buka63 писал(а):
68482563
methoselan писал(а):
68473376в топку сабы, после слова "черезвычайное" пора переходить на анг саб.
Можно просто перейти на нормальный саб то Шифтов. Но релизер почему-то верен этому недопереводу.
Это сугубо ваше личное мнение Судя по ошибкам, которые проект Шифт допускает при переводе аниме "Школа-тюрьма" (вы регулярно их тему посещаете и видели), у них качество тоже не блещет, а учитывая их жаргонизмы, толику отсебятины, то и вообще всё печально. Посмотрим, почитаем, чего они в переводе этого тайтла намутили) Кстати, чего же они такие божественные сабы не выкладывают на Каге?
[Профиль]  [ЛС] 

Buka63

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 14758

Buka63 · 10-Авг-15 10:42 (спустя 20 мин.)

Polifon123 писал(а):
Посмотрим, почитаем, чего они в переводе этого тайтла намутили)
Ага, обязательно почитайте, а потом делайте выводы.
Цитата:
Кстати, чего же они такие божественные сабы не выкладывают на Каге?
Я думал, вы в курсе, что после известных событий (мутная история, связанная с ддосом каге и баном всей группы) от Шифтов на каге выкладываются только те переводы, в которых участвует Евафан.
[Профиль]  [ЛС] 

Polifon123

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 414

Polifon123 · 10-Авг-15 11:03 (спустя 21 мин.)

Buka63 писал(а):
Я думал, вы в курсе, что после известных событий (мутная история, связанная с ддосом каге и баном всей группы) от Шифтов на каге выкладываются только те переводы, в которых участвует Евафан.
Краем уха слышал, но без подробностей. Да, думаю со следующей обновой всё таки следует добавить субтитры от Shift, хотя бы как альтернативу для тех, кому не по нраву уже имеющиеся.
[Профиль]  [ЛС] 

Hit0kiri

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 1101

Hit0kiri · 10-Авг-15 12:18 (спустя 1 час 14 мин.)

Buka63 писал(а):
Я думал, вы в курсе, что после известных событий (мутная история, связанная с ддосом каге и баном всей группы) .
Собственно сам факт ДДОСА Каге, уже мутный, ибо чёто я не наблюдал сей ресурс оффлайне.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error