|
Lamesh
Стаж: 13 лет 6 месяцев Сообщений: 122
|
Lamesh ·
06-Окт-14 20:45
(10 лет 2 месяца назад)
venomspawn писал(а):
65384789Lamesh
Цитата:
Тогда давайте новый холивар, Рин няшнее Сакуры!
Это настолько толсто, что даже очень толсто.
Есть немного xD
Но меня правда прёт больше.
|
|
grinderdeath
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 346
|
grinderdeath ·
06-Окт-14 20:56
(спустя 10 мин., ред. 06-Окт-14 20:56)
Хрустальный Клинок Под Покровом Ночи: Безграничная Буря в Гранёном Стакане. Рин няша дерзкая, Сакура мяша нутная, Сэйба богиня чёткая.
В груди у ровных пацанов Кастер и Райдер путные.
А Лансер и Арчер танцуют чечётку.
|
|
venomspawn
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 427
|
venomspawn ·
06-Окт-14 21:04
(спустя 8 мин.)
Очевидно же, что у Рин сиськи меньше.
|
|
hard1kk
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 41
|
hard1kk ·
06-Окт-14 21:19
(спустя 14 мин.)
Rune2501 писал(а):
65384151Уважаемые переводчики, а обязательно переводить название сериала?
Зы: Судьба, деленная на ноль))
В этой раздаче выложили мой перевод. Название я не переводил. То, что указали в топике - вероятно взятая у других переводчиков версия. Почему я собственно и сел переводить этот тайтл. Потому что покровы ночи и кузницы это космический аутизм. В убв не было никаких хрустальных клинков и прочего дерьма. То что напридумывал неуважаемый переводчик из GMC это рак. Ну и если чисто между нами, он пишет, что переводит с японского, хотя я крайне сомневаюсь в правдивости этого (сам перевожу с япа, просто не афиширую этого). Смотрел как он трейлер перевел, это вообще забей. Так что не давайте себя обмануть. Никаких схваток посреди ночи, никаких хрустальных клинков.
|
|
Lamesh
Стаж: 13 лет 6 месяцев Сообщений: 122
|
Lamesh ·
06-Окт-14 21:23
(спустя 4 мин.)
venomspawn Так ведь попа важнее сисек! (с)Dandy
|
|
alexusman
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 835
|
alexusman ·
06-Окт-14 21:30
(спустя 6 мин.)
Lamesh писал(а):
65385348Так ведь попа важнее сисек! (с)Dandy
П**дит он. Сам говорил это, сидя в Бубис (Сосисечная, во, лол).
|
|
Lamesh
Стаж: 13 лет 6 месяцев Сообщений: 122
|
Lamesh ·
06-Окт-14 21:31
(спустя 1 мин., ред. 06-Окт-14 21:31)
alexusman писал(а):
65385429
Lamesh писал(а):
65385348Так ведь попа важнее сисек! (с)Dandy
П**дит он. Сам говорил это, сидя в Бубис (Сосисечная, во, лол).
Но на школьном балу решила попа!
|
|
warfare2008
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 289
|
warfare2008 ·
06-Окт-14 21:38
(спустя 6 мин.)
hard1kk
Как вы предлагаете называть сабж?
|
|
Lamesh
Стаж: 13 лет 6 месяцев Сообщений: 122
|
Lamesh ·
06-Окт-14 21:44
(спустя 5 мин., ред. 06-Окт-14 21:44)
warfare2008 писал(а):
65385549hard1kk
Как вы предлагаете называть сабж?
А вы вообще уверены, что этот неадекватный ответ переводчика, а то он себя прям так "не афиширует"? Хотя это уже не моё дело, одним неадекватом в теме больше, одним меньше.
|
|
Dyatlo
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 8
|
Dyatlo ·
06-Окт-14 22:23
(спустя 39 мин., ред. 06-Окт-14 22:23)
hard1kk писал(а):
65385289
Rune2501 писал(а):
65384151Уважаемые переводчики, а обязательно переводить название сериала?
Зы: Судьба, деленная на ноль))
В этой раздаче выложили мой перевод. Название я не переводил. То, что указали в топике - вероятно взятая у других переводчиков версия. Почему я собственно и сел переводить этот тайтл. Потому что покровы ночи и кузницы это космический аутизм. В убв не было никаких хрустальных клинков и прочего дерьма. То что напридумывал неуважаемый переводчик из GMC это рак. Ну и если чисто между нами, он пишет, что переводит с японского, хотя я крайне сомневаюсь в правдивости этого (сам перевожу с япа, просто не афиширую этого). Смотрел как он трейлер перевел, это вообще забей. Так что не давайте себя обмануть. Никаких схваток посреди ночи, никаких хрустальных клинков.
Только Хозяева и Господа, только хардкор!
Lamesh писал(а):
65385600
warfare2008 писал(а):
65385549hard1kk
Как вы предлагаете называть сабж?
А вы вообще уверены, что этот неадекватный ответ переводчика, а то он себя прям так "не афиширует"? Хотя это уже не моё дело, одним неадекватом в теме больше, одним меньше.
А ты вообще кто такой? Чьих будешь? Смотрю профиль - Активные раздачи: нет. Просто рак какой-то... Мы то уважаемые люди - хотя бы тохоту раздаём, добро делаем, а ты только срать и горазд? Давай вали ка отседова, да поскорее, пока пердак цел.
|
|
Lamesh
Стаж: 13 лет 6 месяцев Сообщений: 122
|
Lamesh ·
06-Окт-14 22:29
(спустя 5 мин.)
Dyatlo писал(а):
65386038
hard1kk писал(а):
65385289
Rune2501 писал(а):
65384151Уважаемые переводчики, а обязательно переводить название сериала?
Зы: Судьба, деленная на ноль))
В этой раздаче выложили мой перевод. Название я не переводил. То, что указали в топике - вероятно взятая у других переводчиков версия. Почему я собственно и сел переводить этот тайтл. Потому что покровы ночи и кузницы это космический аутизм. В убв не было никаких хрустальных клинков и прочего дерьма. То что напридумывал неуважаемый переводчик из GMC это рак. Ну и если чисто между нами, он пишет, что переводит с японского, хотя я крайне сомневаюсь в правдивости этого (сам перевожу с япа, просто не афиширую этого). Смотрел как он трейлер перевел, это вообще забей. Так что не давайте себя обмануть. Никаких схваток посреди ночи, никаких хрустальных клинков.
Только Хозяева и Господа, только хардкор!
Lamesh писал(а):
65385600
warfare2008 писал(а):
65385549hard1kk
Как вы предлагаете называть сабж?
А вы вообще уверены, что этот неадекватный ответ переводчика, а то он себя прям так "не афиширует"? Хотя это уже не моё дело, одним неадекватом в теме больше, одним меньше.
А ты вообще кто такой? Чьих будешь? Смотрю профиль - Активные раздачи: нет. Просто рак какой-то... Мы то уважаемые люди - хотя бы тохоту раздаём, добро делаем, а ты только срать и горазд? Давай вали ка отседова, да поскорее, пока пердак цел.
А ты кто такой? Будущий забаненный? Знаешь, мне плевать на ещё одного неадеквата.
|
|
alexusman
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 835
|
alexusman ·
06-Окт-14 22:29
(спустя 4 сек., ред. 06-Окт-14 22:30)
hard1kk писал(а):
65385289схваток посреди ночи
ок
warfare2008 писал(а):
65376035stay night
Расслабься ночью после схватки.
|
|
givemeinvitetohon
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 11
|
givemeinvitetohon ·
06-Окт-14 22:30
(спустя 49 сек.)
Судьба: стоять всю ночь; беспредельный Блэйд за работой.
|
|
Lamesh
Стаж: 13 лет 6 месяцев Сообщений: 122
|
Lamesh ·
06-Окт-14 22:33
(спустя 2 мин.)
givemeinvitetohon писал(а):
65386178Судьба: стоять всю ночь; беспредельный Блэйд за работой.
Ваш вариант лучший)
|
|
hard1kk
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 41
|
hard1kk ·
07-Окт-14 00:18
(спустя 1 час 44 мин.)
warfare2008 писал(а):
65385549hard1kk
Как вы предлагаете называть сабж?
Никак не предлагаю, я просто зашел дать некоторое разъяснение, чтобы люди не думали, что виноваты переводчики.
Lamesh писал(а):
65385600
warfare2008 писал(а):
65385549hard1kk
Как вы предлагаете называть сабж?
А вы вообще уверены, что этот неадекватный ответ переводчика, а то он себя прям так "не афиширует"? Хотя это уже не моё дело, одним неадекватом в теме больше, одним меньше.
Если не твоё дело, то и не открывай свой рот. Мнение васи из подворотни уж точно никого не интересует.
|
|
venomspawn
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 427
|
venomspawn ·
07-Окт-14 05:41
(спустя 5 часов)
Lamesh
Цитата:
Так ведь попа важнее сисек! (с)Dandy
Попы сравнивайте самостоятельно, у меня они только на хентайных картинках из FSN и FHA, если я их выложу, то вдруг непосвящённый зритель захочет ознакомиться с сериалом, зайдёт в тему, увидит хентай, справедливо разочаруется и уже не будет смотреть сабж, да и вообще Fate. (c) практически SiGeKi
|
|
Lamesh
Стаж: 13 лет 6 месяцев Сообщений: 122
|
Lamesh ·
07-Окт-14 08:34
(спустя 2 часа 53 мин., ред. 07-Окт-14 08:34)
hard1kk писал(а):
65387268
warfare2008 писал(а):
65385549hard1kk
Как вы предлагаете называть сабж?
Никак не предлагаю, я просто зашел дать некоторое разъяснение, чтобы люди не думали, что виноваты переводчики.
Lamesh писал(а):
65385600
warfare2008 писал(а):
65385549hard1kk
Как вы предлагаете называть сабж?
А вы вообще уверены, что этот неадекватный ответ переводчика, а то он себя прям так "не афиширует"? Хотя это уже не моё дело, одним неадекватом в теме больше, одним меньше.
Если не твоё дело, то и не открывай свой рот. Мнение васи из подворотни уж точно никого не интересует.
Просто забавно, когда человек "не афиширует" свой перевод с японского, а у самого присутствуют те же ошибки, что и в ансабе=)
Да и ещё так нагло орёт и бесится, а сам в это же время напрочь ничего не знает о переводах, ну да, ну да... Вам бы тоже лучше бросить перевод, вы же я так понимаю и не собирались и отлично видно, что мозгов и знаний японского и теории перевода у вас не хватает. Потому и разговаривать с подобным быдлом... упаси боже.
P.S. почистил бы уже кто сей флуд...
|
|
Buka63
Стаж: 13 лет 8 месяцев Сообщений: 14599
|
Buka63 ·
07-Окт-14 08:42
(спустя 8 мин., ред. 07-Окт-14 08:42)
Lamesh
Dyatlo
hard1kk
Предлагаю всем успокоиться, иначе буду вынужден принять меры.
Lamesh писал(а):
P.S. почистил бы уже кто сей флуд...
Зачем? Вы это пишете, а модератор должен за вами убирать. Нет уж, пусть остается, будет лишнее основание для, так сказать, оргвыводов.
|
|
Lamesh
Стаж: 13 лет 6 месяцев Сообщений: 122
|
Lamesh ·
07-Окт-14 09:00
(спустя 18 мин., ред. 07-Окт-14 09:00)
Buka63 писал(а):
65388860Lamesh
Dyatlo
hard1kk
Предлагаю всем успокоиться, иначе буду вынужден принять меры.
Lamesh писал(а):
P.S. почистил бы уже кто сей флуд...
Зачем? Вы это пишете, а модератор должен за вами убирать. Нет уж, пусть остается, будет лишнее основание для, так сказать, оргвыводов.
Ну ваше дело. В любом случае я по сей теме никому и ничего отвечать более не собираюсь, т.к. спор и без того потерял смысл.
Лучше ответьте знатоки Тайпмуна,
скрытый текст
дальнейшие приключения Вэйвера, тобишь окончание им войн за грааль, описывается только на тайпмуновском сайте или всё же есть в каких играх или где-либо?
|
|
Hit0kiri
Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 1156
|
Hit0kiri ·
08-Окт-14 05:11
(спустя 20 часов, ред. 08-Окт-14 05:11)
Судьба/Ночь схватки: Клинков бесконечных, кузница.
|
|
Jarlon
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 1096
|
Jarlon ·
08-Окт-14 18:23
(спустя 13 часов)
warfare2008 писал(а):
65385549Как вы предлагаете называть сабж?
Фата/Ночной стояк.
Очевидно же.
|
|
Hit0kiri
Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 1156
|
Hit0kiri ·
08-Окт-14 18:30
(спустя 6 мин.)
Jarlon писал(а):
65405501
warfare2008 писал(а):
65385549Как вы предлагаете называть сабж?
Фата/Ночной стояк.
Очевидно же.
Судьба / Ночные схватки и стояк.
|
|
niam-niam
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 97
|
niam-niam ·
10-Окт-14 18:04
(спустя 1 день 23 часа, ред. 10-Окт-14 18:04)
Абсолютли виннер:
фейт: стэй найт, анлимитед блейд воркс
|
|
Наблер
Стаж: 16 лет Сообщений: 390
|
Наблер ·
11-Окт-14 18:10
(спустя 1 день)
Hit0kiri писал(а):
65399625Судьба/Ночь схватки: Клинков бесконечных, кузница.
Тогда уж "Судьба/Схватки Ночь: Клинков кузница бесконечных"...
|
|
Hit0kiri
Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 1156
|
Hit0kiri ·
12-Окт-14 07:44
(спустя 13 часов)
Наблер писал(а):
65438743
Hit0kiri писал(а):
65399625Судьба/Ночь схватки: Клинков бесконечных, кузница.
Тогда уж "Судьба/Схватки Ночь: Клинков кузница бесконечных"...
Согласен я, юный падаван мой.
|
|
venomspawn
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 427
|
venomspawn ·
12-Окт-14 08:47
(спустя 1 час 2 мин.)
В свежей серии было столько Сакуры!
|
|
ilpet93
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 14
|
ilpet93 ·
12-Окт-14 18:21
(спустя 9 часов)
Цитата:
Лучше ответьте знатоки Тайпмуна, дальнейшие приключения Вэйвера, тобишь окончание им войн за грааль, описывается только на тайпмуновском сайте или всё же есть в каких играх или где-либо?
Только упоминается в конце ветки UBW и в hollow ataraxia.
По поводу названия есть годная статья на лурке, если уж гуглить фанатские обсуждения не хочется. Данный вариант перевода - имеет место быть.
P.S. Уфостолы - верните носы!
|
|
venomspawn
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 427
|
venomspawn ·
12-Окт-14 18:40
(спустя 19 мин.)
ilpet93
Цитата:
P.S. Уфостолы - верните носы!
Тех, кто смотрел Мушиши, отсутствием носов не испугаешь.
|
|
warfare2008
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 289
|
warfare2008 ·
13-Окт-14 06:44
(спустя 12 часов)
Первая/вторая после пролога серия.
|
|
desuvin
Стаж: 12 лет 5 месяцев Сообщений: 80
|
desuvin ·
13-Окт-14 07:03
(спустя 19 мин.)
каждая серия будет по 40 минут?
|
|
|