|
sputnik6677
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 208
|
sputnik6677 ·
14-Авг-14 05:26
(10 лет 8 месяцев назад)
Какая дорожка с переводом получше?
|
|
Yurasyk
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 3506
|
Yurasyk ·
14-Авг-14 16:53
(спустя 11 часов)
sputnik6677 писал(а):
64825758Какая дорожка с переводом получше?
Я когда-то много лет назад смотрел с дубляжом от М-А. Мне тогда понравилось.
|
|
marsel84
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 572
|
marsel84 ·
07-Окт-14 20:38
(спустя 1 месяц 24 дня)
Yurasyk
Качество Ваших рипов всегда чумовое, но, к сожалению, раздачи с 10-битным видео не поддерживаются многими ТВ и ими насладиться не удается. Спасибо за труды!
|
|
Сантьяга
 Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 228
|
Сантьяга ·
16-Ноя-14 23:22
(спустя 1 месяц 9 дней, ред. 16-Ноя-14 23:22)
AzEsmTsar писал(а):
61216105Замечательный сериал. Спасибо релизеру, переводчикам, и, естественно, студии MAD House.
Однако, складывается ощущение, что перевод имени ГГ не совсем соответствует задумке автора.
Stampede еще называют паническое бегство большого стада животных, которое сметает все на своем пути. Посмотрите Wikipediю. Английскую. Переволить Stampede как Паникер в данном сериале не совсем корректно по нескольким причинам. Во-первых, кличку ему дали другие, по-идее после того как он не по своей воле разрушил город (не помню какой), от которого остались одни руины, как будто пробежало большое стадо и смело его со своего пути. Во-вторых, если бы ему присвоили кличку "Паникер" в прямом смысле этого слова... как то не внушает оно того страха и ужаса, который все испытывают как только его услышат... Поэтому считаю, что Паникер не лучший выбор.
Одно как ГГ представляется зрителям, другое - жителям планеты.
Это все ИМХО, не судите строго, если мое мнение расходится с Вашим.
Тоже обратил внимание не несоответствие. Однако, тут по русски одним словом не переведёшь, чтобы и под формат употребления (часть имени, кличка) подходило. Паникёр - лучше, чем иогло быть :). Варианты: Ваш Страшный, Ваш Панический, Ваш Ужасный и т.д. (вызывающий панику, короче) :). Ваш Паникёр - и звучит нормально, и достаточно точно в плане его поведения (временами) :).
Кстати, stampede - не обязательно бегство животных, к людям тоже применяется (хотя и как раз в плане аналогии со стадом животных  ).
P.S. Релиз понравился, спасибо релизеру. Недавно набрёл на фильм, решил сначала испробовать само аниме (как-то мимо меня прошло) и выбрал эту раздачу.
Одно но: (хотя это уже и писали) 25-я серия с кривой продолжительностью, плеер автоматом не переходит на последнюю серию (и начинает нехило грузить проц). Daum PotPlayer. Понятно, что исправления не будет, но всё же хотел это отметить.
|
|
EsperK
Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 1
|
EsperK ·
09-Фев-15 17:20
(спустя 2 месяца 22 дня)
Не подключаются аудиодорожки не в одном плеере
|
|
tres2
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 878
|
tres2 ·
28-Авг-15 20:15
(спустя 6 месяцев)
Я в свое время не оценил Триган по достоинству, и лишь по прошествии нескольких лет, после кучи современного и не очень шлака, я понял, насколько замечательным получилось данное творение. А может дело в том, что регулярно я начал смотреть аниме во взрослом возрасте, то есть очень поздно, наверное никто так поздно не начинает смотреть аниме, но на то у меня были свои причины
|
|
odawijybagurom
Стаж: 15 лет Сообщений: 33
|
odawijybagurom ·
05-Окт-15 22:23
(спустя 1 месяц 8 дней)
автор, почему на дорожках с дубляжом задрана верхняя середина? в кастомных наушниках голоса режут слух, слушать противно. в оригинале на двд такого нет. не все же на ватных колонках слушают
|
|
Selphy777
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 210
|
Selphy777 ·
23-Ноя-16 01:59
(спустя 1 год 1 месяц)
подскажите, пожалуйста, в блюрей сего произведения нет и не будет?
|
|
Hydrogenium
  Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1743
|
Hydrogenium ·
24-Ноя-16 08:37
(спустя 1 день 6 часов)
Selphy777 писал(а):
71881493подскажите, пожалуйста, в блюрей сего произведения нет и не будет?
Нет, но насчет не будет - неизвестно!
|
|
Docret
Стаж: 13 лет Сообщений: 1
|
Docret ·
26-Ноя-18 23:32
(спустя 2 года)
Переводчики субтитров те ещё молодцы, во всех сериях ужаснейший перевод и одни ошибки....
|
|
Merecmer
 Стаж: 16 лет Сообщений: 39
|
Merecmer ·
12-Июн-19 23:56
(спустя 6 месяцев, ред. 12-Июн-19 23:56)
Docret писал(а):
76392634Переводчики субтитров те ещё молодцы, во всех сериях ужаснейший перевод и одни ошибки.... 
Полностью согласен. Субтитры в раздаче (они же единственные размещенные на фансабе) плохи, а других в рунете видимо нету.
Приходится смотреть с ансабом. Вот бы какая-нибудь релиз группа поработала над сабами. Я бы даже материально поддержал
|
|
Urotsuki
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 1007
|
Urotsuki ·
14-Июн-19 08:42
(спустя 1 день 8 часов)
Merecmer
В этой раздаче есть субтитры от Mega-Anime. По идее они должны быть лучше. Но качество видео на двд ужасное.
|
|
christante
 Стаж: 6 лет 5 месяцев Сообщений: 188
|
christante ·
05-Ноя-19 18:16
(спустя 4 месяца 21 день)
Почему я не посмотрела Триган раньше? Намно-о-о-о-ого раньше.... Всё откладывала, отодвигала, тратя время на другое... Изумительная вещь! Сочетание в одном человеке стрелка убийцы, сравнимого с героями Иствуда, и разухабистого весельчака. Вэш не страшится ударить в грязь лицом. Ему нипочём, что он выглядит смешным в глазах окружающих! Этой стороной Вэш напоминает Мюнхгаузена из захаровского того самого Мюнхгаузена. Вэш также лишён мнимой гордости и честолюбия и не строит из себя умника. Стремление вызывать к себе страх или уважение, это не про него. Вместо этого наоборот выпендрёжничает и рисуется, чтоб казаться безобидным дурачком. Что самое важное, делает это не для усыпления бдительности врагов, а просто потому что самому Вэшу нравится дурачиться, и он не стесняется мальчишества. Но если вынудят, помрачнеет, станет серьёзным, и уж тогда держитесь, враги!
|
|
seregaAnkord
 Стаж: 4 года 11 месяцев Сообщений: 47
|
seregaAnkord ·
24-Апр-20 21:50
(спустя 5 месяцев 19 дней)
Вот ещё пиратские аудио дорожки
|
|
slava.shv
 Стаж: 11 лет 7 месяцев Сообщений: 114
|
slava.shv ·
14-Июн-20 18:01
(спустя 1 месяц 19 дней)
Кому захочется посмотреть эту замечательную классику с русабом с данной раздачи, русаб советую искать другой если есть, или смотреть с ансабой, дебилизм и надмозглось авторов данного высера просто поражает.
|
|
Archangels_Blood
Стаж: 6 лет 3 месяца Сообщений: 10
|
Archangels_Blood ·
19-Июл-20 18:20
(спустя 1 месяц 5 дней)
Помойщина, исправить битую 25 серию даже не может, дизлайк.
|
|
Ararakii
Стаж: 3 года 10 месяцев Сообщений: 1
|
Ararakii ·
24-Июн-21 17:00
(спустя 11 месяцев, ред. 24-Июн-21 17:00)
Не знаю насколько это вообще кому-то нужно, но вот другие сабы, они лучше тех что в раздаче хотя бы отсутствием отсебятины.
Может кто может залить их в какую-нибудь раздачу или еще куда чтобы не пропали, в сети я их не видел и пришлось самому рипать
|
|
Lexo666
  Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 1013
|
Lexo666 ·
07-Сен-21 12:17
(спустя 2 месяца 12 дней)
В раздаче чёткие пацанские субтитры с духом древних суровых мамонтов, ага.
|
|
locktor
 Стаж: 13 лет Сообщений: 11
|
locktor ·
02-Фев-22 04:14
(спустя 4 месяца 24 дня)
Selphy777 писал(а):
71881493подскажите, пожалуйста, в блюрей сего произведения нет и не будет?
На няхе лежит весьма добротный рип от kuramori: данная раздача теперь не более чем для выкачки дорожек.
P.S. Всего пять лет надо было подождать)
|
|
Nanvel
  Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 5225
|
Nanvel ·
05-Фев-22 08:18
(спустя 3 дня)
locktor писал(а):
82692789На няхе лежит весьма добротный рип от kuramori: данная раздача теперь не более чем для выкачки дорожек.
Апскейл. От HD одно название на коробке с дисками.
|
|
XAKERSolo
 Стаж: 4 года 5 месяцев Сообщений: 451
|
XAKERSolo ·
06-Фев-22 17:57
(спустя 1 день 9 часов)
Я кончено не знаю раздутая ли там 6 канальная дорожка но почему бы и не отредактировать под данную дорожку
|
|
1dada1
Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 28
|
1dada1 ·
31-Мар-22 20:01
(спустя 1 месяц 25 дней)
Японские субтитры, подходящие по таймингу к этой раздаче тут
|
|
blckhnd
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 7
|
blckhnd ·
30-Июл-22 22:29
(спустя 3 месяца 30 дней, ред. 30-Июл-22 22:29)
Ararakii писал(а):
81614033Не знаю насколько это вообще кому-то нужно, но вот другие сабы, они лучше тех что в раздаче хотя бы отсутствием отсебятины.
Может кто может залить их в какую-нибудь раздачу или еще куда чтобы не пропали, в сети я их не видел и пришлось самому рипать
Ararakii, большущее спасибо! Долго искал нормальные субтитры по всей сети. Эти, от Mega-Anime, субъективно лучшие из доступных на русском. Отдельная благодарность за то, что не поленились рип сделать и для людей выложить. Попробуйте ещё на fansubs.ru залить, чтобы больше народа могло скачать. Ну или хотя бы на subtitry.ru вместе с opensubtitles.org. Yurasyk, есть ли возможность добавить эти субтитры к данной раздаче?
|
|
metastigmat
 Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 1042
|
metastigmat ·
15-Май-23 07:19
(спустя 9 месяцев, ред. 15-Май-23 07:19)
таймкоды в 25й серии битые...бубляж как из ведра,задраны высокие,стереопанорама расширена
|
|
SirZavod
Стаж: 7 лет 2 месяца Сообщений: 5
|
SirZavod ·
29-Июн-23 17:11
(спустя 1 месяц 14 дней)
Субтитры Васянские конечно
|
|
|