Автоматизированная работа с большим кол-вом контейнеров и аудио дорожек при помощи .bat скриптов [Инструкция]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4 ... 16, 17, 18  След.
Ответить
 

miha2154

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 12123

miha2154 · 18-Авг-12 16:27 (12 лет 4 месяца назад)

Это умеет делать virtualdud.
[Профиль]  [ЛС] 

HortonEN

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 6333


HortonEN · 18-Авг-12 16:36 (спустя 8 мин.)

Thhor2 писал(а):
на фреймы (покадрово)
Код:
ffmpeg.exe -i keno.mkv -ss 420 -t 2 %03d.png
-ss NNN ─ время начала выборки. (секунды)
-t NN ─ длительность выборки. (секунды)
Thhor2 писал(а):
батником
В смысле?
В папке много эпизодов и у каждого надо вынуть картинки?
[Профиль]  [ЛС] 

Thhor2

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 262


Thhor2 · 18-Авг-12 20:45 (спустя 4 часа, ред. 18-Авг-12 20:45)

miha2154 писал(а):
54746957Это умеет делать virtualdud.
С mkv не работает, а VirtualDubMod, по крайней мере у меня, ... в общем тоже не работает. ))
HortonEN писал(а):
54747100
Thhor2 писал(а):
на фреймы (покадрово)
Код:
ffmpeg.exe -i keno.mkv -ss 420 -t 2 %03d.png
-ss NNN ─ время начала выборки. (секунды)
-t NN ─ длительность выборки. (секунды)
Спасибо большое!
HortonEN писал(а):
Thhor2 писал(а):
батником
В смысле?
В папке много эпизодов и у каждого надо вынуть картинки?
Ну это я так.... больше от безысходности сказал. Все, что под рукой было не работало или работало не так, а то что работало ..забыл как называлось (не найти) в общем - бывает
PS Файлов (кусков) было два формально в тему, под определение и нужды пакетной обработк, вписывается
[Профиль]  [ЛС] 

markin scor

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 1660

markin scor · 19-Авг-12 09:07 (спустя 12 часов)

Очень полезная тема, спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

miha2154

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 12123

miha2154 · 19-Авг-12 09:32 (спустя 25 мин.)

Цитата:
Файлов (кусков) было два
Не, 2 быстрее руками сделать.
Цитата:
С mkv не работает
Да ладно! Эта работает, например. http://narod.ru/disk/43515602001.6089a4b0092f1202b0e5164252fd7a95/VirtualDub_pack_Rus_rev12.exe.html
[Профиль]  [ЛС] 

Яedrick

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 62


Яedrick · 02-Сен-12 00:35 (спустя 13 дней)

Есть 6 сезонов сериала. Подскажите чем можно пакетно убрать первые и последние 10 секунд (лучше если можно будет указать число фреймов) в начале и конце каждого эпизода?
[Профиль]  [ЛС] 

CarbonCAT

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1582

CarbonCAT · 02-Сен-12 02:03 (спустя 1 час 27 мин., ред. 02-Сен-12 02:03)

Яedrick
ffmpeg и mkvmerge. Контейнер?
[Профиль]  [ЛС] 

Яedrick

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 62


Яedrick · 02-Сен-12 08:27 (спустя 6 часов)

CarbonCAT, avi. А в ffmpeg какие команды? Посмотрел ссылки в инструкции, но подходящего не нашел (знаний английского наверно не хватило). Видимо как-то через -t. В общем рассчитываю на вашу помощь.
[Профиль]  [ЛС] 

CarbonCAT

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1582

CarbonCAT · 02-Сен-12 08:57 (спустя 30 мин., ред. 02-Сен-12 08:57)

Яedrick
Первый спойлер. Ctrl+F Разрезать/Сделать куски файлов .mp4
Цитата:
К сожалению, куски из .avi файлов часто оказываются глючными или не воспроизводимыми. Помогает, если ставить на выходе .mp4 вместо .avi. Помогает, но всегда - проверяйте.
Попробуйте сначала на одной из ваших авишек. Соберите в .avi и в .mp4. Отпишитесь, есть ли глюки с полученными файлами.
[Профиль]  [ЛС] 

Яedrick

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 62


Яedrick · 02-Сен-12 09:37 (спустя 39 мин.)

CarbonCAT, первые 10 секунд отрезал так
Код:
setlocal EnableDelayedExpansion
FOR %%i IN (*.avi) DO (
set filename=%%~ni
ffmpeg.exe -i "%%i" -acodec copy -vcodec copy -ss 10,135125 "!filename:~0,41!%%~xi" )
pause
Файлы полученные на выходе полностью рабочие, глюков не заметил, возможно потому что отрезал по ключевому кадру. Теперь нужно как-то отрезать с конца эпизод необходимое количество секунд.
[Профиль]  [ЛС] 

CarbonCAT

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1582

CarbonCAT · 02-Сен-12 11:10 (спустя 1 час 32 мин.)

Яedrick писал(а):
54995881отрезать с конца эпизод необходимое количество секунд.
Такой команды не знаю. Сомневаюсь, что она предусмотрена Спрошу на stackoverflow.
Чем вымерял расстановку ключкадров?
[Профиль]  [ЛС] 

Яedrick

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 62


Яedrick · 02-Сен-12 11:26 (спустя 15 мин.)

CarbonCAT писал(а):
54997164Чем вымерял расстановку ключкадров?
В VirtualDubMod отмечается буквой К в поле Frame Indicator
[Профиль]  [ЛС] 

vld32

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 164


vld32 · 25-Сен-12 23:02 (спустя 23 дня)

Пытался пересобрать из .mpg в .avi. Результат: воспроизводится только аудио. Для видео пишет ошибку кодека. Также наблюдается (МедиаИнфо) удвоение частоты кадров: из 25 делает 50.
Скрипт: FOR %%i IN (*.mpg) DO (
ffmpeg.exe -i "%%i" -c:v copy -c:a copy "%%~ni".avi)
[Профиль]  [ЛС] 

CarbonCAT

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1582

CarbonCAT · 25-Сен-12 23:21 (спустя 18 мин.)

vld32
Avi? А почему не mp4?
Позвольте также поинтересоваться, кодек видео, случайно, не AVC? Не забываем, что Avi с AVC не дружит.
[Профиль]  [ЛС] 

vld32

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 164


vld32 · 26-Сен-12 10:34 (спустя 11 часов)

CarbonCAT писал(а):
55413954vld32
Avi? А почему не mp4?
Позвольте также поинтересоваться, кодек видео, случайно, не AVC? Не забываем, что Avi с AVC не дружит.
Спасибо за ответ. МР4 мое железо не проигрывает, поэтому хотел в avi. Кодек MPEG-2.
Хотелось бы все же понять в чем тут дело. Проверял в проигрывателе Виндоус: файлы .mpg играет на ура, а пересобранный avi - нет. Смотрел полученный файл в МедиаИнфо: кодек указывает вроде тот же, а частота кадров - 50, при этом появляется строчка: частота кадров в оригинале - 25.
При демуксе оригинального файла через FFMPeg все нормально: получаются вполне здоровые .m2v и mp2.
[Профиль]  [ЛС] 

Аzat-777

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 45


Аzat-777 · 26-Сен-12 11:45 (спустя 1 час 11 мин., ред. 26-Сен-12 11:45)

Все привет.
Хотел спросить о пакетном переименовании через mkvmerge.
Сделал такой батник
скрытый текст
Код:

mkdir Muxer
SET n=1
SET nMAX=22
:Q
for %%a in (0 1 2 3 4 5 6 7 8 9) do (IF `%n%`==`%%a` SET n=0%n%)
"mkvmerge" -o "Muxer\%n%. Houka.mp4" --default-track 1:yes --aspect-ratio 1:16/9 "%n%. Houka.mp4" --language 0:rus -a 0 -D "%n%. Houka.mp3" --track-order 0:1,1:0 "%n%. Houka.ass
IF `%n%`==`%nMAX%` EXIT
SET /a n+=1
goto Q
Всего файлов в папке по 22: видео, аудио и субтитры. Все названия одинаковы
Проблема: Создаются только первые 8 файлов, затем программа идет с самого начала по кругу, перезаписывая эти же 8 файлов. В чем может быть проблема?
[Профиль]  [ЛС] 

CarbonCAT

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1582

CarbonCAT · 26-Сен-12 12:44 (спустя 58 мин.)

vld32 писал(а):
55418477При демуксе оригинального файла через FFMPeg все нормально: получаются вполне здоровые .m2v и mp2.
Утверждать не берусь, но мне не кажется что AVI не дружит и с .m2v, т.е. безе перекодировки тут не обойтись. Спросите здесь.
Аzat-777 писал(а):
55419333Хотел спросить о пакетном переименовании через mkvmerge.
Наверное, вы имели в виду "преобразовании"?
Аzat-777 писал(а):
55419333В чем может быть проблема?
Ну, во-первых, позвольте довести до вашего ведома, что на вывод вы поставили .mp4. MKVMerge же будет муксировать в .mkv и просто переименовывать расширение.
Во-вторых, зачем такие заморочки?
Код:
FOR %%A IN (*.mp4) DO mkvmerge.exe -o "Muxer\%%~NA.mkv" --aspect-ratio 1:16/9 "%%~NA".mp4 "%%~NA".mp3 "%%~NA".ass --default-track 0:yes --language 1:rus --compression 0:none --compression 1:none --compression 2:none --track-order 0:1,1:0
Но вот еще вопрос, я правильно понял, у ряда .mp4 файлов, уже есть внутри аудио дорожка кроме видеоряда и вы не хотите его включать в новые контейнеры? Или наоборот, хотите?
[Профиль]  [ЛС] 

Аzat-777

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 45


Аzat-777 · 26-Сен-12 13:31 (спустя 47 мин., ред. 26-Сен-12 13:31)

Да, попутал. При муксинге.
Цитата:
Ну, во-первых, позвольте довести до вашего ведома, что на вывод вы поставили .mp4. MKVMerge же будет муксировать в .mkv и просто переименовывать расширение.
Знаю, но от этого у меня лично проблем не будет, расшаривать такое я тоже никому не собираюсь Да и из изначального mp4 делать mkv неохота было.
Хотя, разве от такого могут быть косяки?
Цитата:
Но вот еще вопрос, я правильно понял, у ряда .mp4 файлов, уже есть внутри аудио дорожка кроме видеоряда и вы не хотите его включать в новые контейнеры? Или наоборот, хотите?
Хочу включать. Они и включались
Спасибо, батник работает. Но он не совсем верный, относительно команд mkvmerge
[Профиль]  [ЛС] 

CarbonCAT

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1582

CarbonCAT · 26-Сен-12 13:46 (спустя 14 мин.)

Аzat-777 писал(а):
55420677Спасибо, батник работает. Но он не совсем верный, относительно команд mkvmerge
Что же, по вашему, в нем не так?
[Профиль]  [ЛС] 

Аzat-777

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 45


Аzat-777 · 26-Сен-12 15:49 (спустя 2 часа 3 мин., ред. 26-Сен-12 15:49)

Команды для аудио и видео нужно писать перед аудио и видео соответственно, а не в конце. По крайней мере у меня именно так работает, по вашему нет. Т.е. видео и аудио муксится, но, к примеру, команды --default-track 0:yes --language 1:rus не срабатывают. Это видно по MediaInfo, к примеру.
П.С.: В подписи верхняя правая картинка - в тексте забыли дописать "при"
[Профиль]  [ЛС] 

CarbonCAT

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1582

CarbonCAT · 26-Сен-12 19:55 (спустя 4 часа)

Аzat-777
Благодарю за наблюдения.
[Профиль]  [ЛС] 

dpi_is

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 27


dpi_is · 09-Окт-12 17:29 (спустя 12 дней)

Доброго времени!
Прошу Вашей помощи.
Дано:
Файлы 01.avi ... 99.avi (видео + русская дорожка), 01.ac3... (английская дорожка), 01e.srt... и 01r.srt (соответственно субтитры)
Задача:
Собрать всё это в контейнеры 01.mkv...99.mkv
При воспроизведении параметры по умолчанию русская звуковая дорожка без субтитров.
Данный формат MKV предназначен для потокового пересжатия программой Handbrake в формат первого айпада. ИМХО - лучший вариант, хоть и медленный.
Вроде бы всё делаю правильно, но после второго пересжатия - каша.
[Профиль]  [ЛС] 

CarbonCAT

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1582

CarbonCAT · 10-Окт-12 00:25 (спустя 6 часов, ред. 10-Окт-12 00:25)

dpi_is
Пробуйте
Код:
FOR %%A IN (*.avi) DO mkvmerge.exe -o "NEW\%%~NA".mkv --default-track 0:yes --compression 0:none --compression 1:none "%%~NA".avi --compression 0:none "%%~NA".ac3 "--forced-track" "0:no" "--default-track" "0:no" "%%~NA"r.srt "--forced-track" "0:no" "--default-track" "0:no" "%%~NA"e.srt
pause
[Профиль]  [ЛС] 

dpi_is

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 27


dpi_is · 10-Окт-12 20:28 (спустя 20 часов)

CarbonCAT
Спасибо огромное! Всё сработало. Вот только язык не отмечен: какая дорожка от какого языка...
Подскажите, пожалуйста, в каких местах правильно будет отметить язык для звука и субтитров..
[Профиль]  [ЛС] 

CarbonCAT

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1582

CarbonCAT · 10-Окт-12 21:31 (спустя 1 час 3 мин., ред. 10-Окт-12 21:31)

dpi_is
Цитата:
в MkvMerge команды для потоков (видео, аудио, субтитры), должны выставляться не после, а перед потоками, к которым они относятся.
те. для русского, например
--language 0:rus "%%~NA"r.srt
А для английского, соответственно,
--language 0:eng "%%~NA"e.srt
скрытый текст
В итоге будет вам
Код:
FOR %%A IN (*.avi) DO mkvmerge.exe -o "NEW\%%~NA".mkv --default-track 0:yes --compression 0:none --compression 1:none --language 1:rus "%%~NA".avi --compression 0:none --language 0:eng "%%~NA".ac3 "--forced-track" "0:no" "--default-track" "0:no" --language 0:rus "%%~NA"r.srt "--forced-track" "0:no" "--default-track" "0:no" --language 0:eng "%%~NA"e.srt
[Профиль]  [ЛС] 

dpi_is

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 27


dpi_is · 11-Окт-12 17:37 (спустя 20 часов)

CarbonCAT
Все файлы собрались правильно.
Начинаю перекодировку в m4v.
Огромное спасибо!
P.S. А есть ли программа по пакетному анализу структуры и "лечению" файлов MKV и/или MP4?
Имеется ввиду лечение от проблем воспроизведения и работы кодеров.
[Профиль]  [ЛС] 

CarbonCAT

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1582

CarbonCAT · 11-Окт-12 18:21 (спустя 43 мин.)

dpi_is
Посмотрите Здесь>Программы для проверки контейнеров на ошибки структуры.
А дальше, по поводу ошибок, спрашивать здесь.
[Профиль]  [ЛС] 

scon

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 3005

scon · 07-Ноя-12 20:26 (спустя 27 дней)

Подклеиваю 2-ю звуковую дорожку в VirtualDub или VirtualDub Mod.
А вот переименовать треки и иметь вместо Stream 01; Stream 02 - Russian; English соответственно - не получается.
Можно ли это сделать в VirtualDub-е?
Подскажите...
[Профиль]  [ЛС] 

miha2154

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 12123

miha2154 · 07-Ноя-12 20:42 (спустя 15 мин., ред. 07-Ноя-12 20:42)

VirtualDub больше одной дороги не сохраняет. Только VirtualDub Mod. Переименовать треки: Stream - Stream List - Comment - Title(Название)/Language(Язык).
PS Кстати, сам VirtualDub Mod потом теги в потоках НЕ ВИДИТ, и при каждом пропуске файла через Дуб их нужно будет опять прописывать, а то они не сохранятся.
[Профиль]  [ЛС] 

scon

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 3005

scon · 07-Ноя-12 21:12 (спустя 29 мин.)

miha2154 писал(а):
56195539...Переименовать треки: Stream - Stream List - Comment - Title(Название)/Language(Язык).
Я раньше пытался прописать название в Language - мимо...
А вот до Title не дотумкал
Все получилось, Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error