|
Rumiko
  Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 3925
|
Rumiko ·
30-Июн-11 11:32
(14 лет 2 месяца назад)
Kentaro в раздачах где можно отключить озвучку присутствует тэг JAP
|
|
morosovasuka
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 600
|
morosovasuka ·
02-Июл-11 11:28
(спустя 1 день 23 часа)
Хочу 2 сезон! Конец, как бы предполагает. Зачет раздаче.
|
|
Hitogoroshi
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 2025
|
Hitogoroshi ·
07-Июл-11 22:48
(спустя 5 дней)
morosovasuka писал(а):
а нормально - это что нужна она в реале единицам.
статистику покажешь? иначе балаболка
|
|
morosovasuka
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 600
|
morosovasuka ·
07-Июл-11 23:50
(спустя 1 час 2 мин., ред. 07-Июл-11 23:50)
Hitogoroshi
Хотя с идиотами спорить себе дороже, но все сделаю исключение и продолжу. Я работаю нач IT отдела на небольшой фирме (сеть на 60 компов) и не против того, чтобы пополнялся раздел видео . И только один раз слышал, что субтитры были бы лучше и то речь шла про английскую дорожку. Про японские мультики таких разговоров не слышал и вообще впервые о таких людях в реале услыхал тут на форуме. Так что, как говорится - Vox pópuli vox Déi. И мнение остальных меньшинств, включая сексменьшинства, мне пофиг ибо я человек давным давно взрослый. Ты ещё для своего внутреннего успокоения покажи мне статистку о лучшей серверной ОС на оффсайте Майкрософт или о предпочитаемой ориентации на сайте гей.ру. Впрочем я понимаю, что логику тебе искать нечего. Кстати втирать туфту про высокохудожественность именно японской озвучки тоже не надо ибо её могут понять в тех редчайших случаях, где она есть (не забываем, что аниме это развлечение, развлечение и ещё раз развлечение, а те, кто ищут в ней тайный смысл пускай проверятся у психиатра) толькоо мной лично глубоко уважаемые люди со свободным знанием языка. У меня такой знакомый есть (благодаря ему я даже полдесятка кандзи знаю) и я ему очень завидую, но он (sic) русскими торрентами не пользуется, а равно как и русскими сабами. Кстати, язык интонаций у японцев ещё дальше от русского, чем любой европейский и это уже не дает никакой возможности правильно и однозначно их понять, а интеллигентствовать на не своем языковом поле в ущерб пониманию и удобству просмотра контента тоже глупо. Продолжать дискуссию не собираюсь. Dixi!
|
|
Hitogoroshi
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 2025
|
Hitogoroshi ·
08-Июл-11 01:25
(спустя 1 час 34 мин., ред. 08-Июл-11 01:25)
morosovasukaнаписанно много, но смысла мало.
у тебя 60 человек, а у меня 2+ сотни знакомых. 70%+ из них смотрит исключительно с сабами.
morosovasuka писал(а):
о таких людях в реале услыхал тут на форуме
ну так, взрослый дяденька не общающийся с анимешниками.
morosovasuka писал(а):
гей.ру
у тебя попросили голую статистику показать, по которой видно что яп звук нужен единицам, а ты про геев вспомнил. Они тебя так волнуют?
|
|
morosovasuka
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 600
|
morosovasuka ·
08-Июл-11 02:49
(спустя 1 час 24 мин., ред. 08-Июл-11 06:15)
Hitogoroshi
Второй раз говорю для ОЧЕНЬ непонятливых и не умеющих читать или понимать прочитанное. Выжимки из целевых групп меня не интересуют. Статистика очень простая, за всю свою жизнь, а я ОЧЕНЬ много народа лично знаю и не только по России, поклонников субтитров я не встречал вообще. Ни английские,ни китайские, ни какие-либо ещё дорожки не владеющим языками не нужны Я понимаю, что ты больной отаку, так и общайся только и исключительно в своем узком кругу и не пытайся считать свое мнение и крайне эклектичное мнение особо важным и интересным для людей. Для интереса, сам спроси первого встречного человека не из твоей тусовки, он будет иностранный фильм с русской озвучкой или с субтитрами смотреть........ очень много интересного узнаешь. Результат предсказуем.
PS: теперь начинаю понимать, почему работа с сумасшедшими так сложна.
PPS: может помолчишь.......  совсем не интересно с тобой спорить о правильности таблицы умножения......
|
|
Hitogoroshi
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 2025
|
Hitogoroshi ·
08-Июл-11 11:33
(спустя 8 часов)
а можно узнать, при чем тут фильмы? если ты не заметил, то мы в аниме разделе. Если ты даже этого не понимаешь, то разговор с тобой не имеет смысла.
|
|
morosovasuka
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 600
|
morosovasuka ·
08-Июл-11 16:06
(спустя 4 часа)
Hitogoroshi
Я же говорю, ты даже на полном серьезе не понимаешь что что аниме это тоже фильм (от англ. film - пленка) , точнее мультипликационный фильм. Даю более точное определение -
МУЛЬТИПЛИКАЦИОННОЕ кино (анимационное кино) - вид киноискусства, произведения которого создаются путем съемки последовательных фаз движения рисованных (графическая мультипликация) или объемных (объемная мультипликация) объектов
Большой Энциклопедический словарь. 2000.
Видишь, ты даже не владеешь минимумом своей собственной теории. Вот это уже стыдно должно быть, поскольку обычно, если человек чем то интересуется, то должен хотя бы раз посмотреть свой контент. Скучно, ибо, пожалуйста, иди одноклассницам мозги пудрить и не размышляй об аниме, как я не размышляю о химии галогенов и личной жизни Ксении Собчак. Не знаю как в современность, а в мои школьные и институтские годы иногда полные дуры все-же попадались.
ЗЫ: кстати, а интересно, чем ты тогда аниме считаешь? Компьютерной программной? Музыкой? Информационной базой? Как это коррелируется с видеорядом "Собачьих дней"? Неужели там в каждом кадре зашифрованы сообщения от "зеленых человечков" и "атлантов"? И неужели "анимешники" разделяют твое мнение (твой бред)? Если да, то массовое искаженное восприятие это совсем-совсем плохо....  Отвечать не надо ибо вопросы риторические.
ЗЗЫ: забавный ты человек. Конечно с оригиналами (идиотами) все сталкивались, но по моему ты в моей классификации вышел на лидирующие позиции, пропустив выше только одного переводчика аниме (и тут они пролезли, тенденция однако), который чуть выше тут на форуме с пеной у рта убеждал всех, что никакого Афона в Греции нет, а все кто туда ездили жертвы наведенной галлюцинации и происков "кровавой гэбни", а все турфирмы в мире с ними в сговоре. При этом мнение людей, которые там побывали во внимание не приводилось.
ЗЗЗЫ: а ещё раньше (уже пара лет прошло) я сталкивался с человеком, который меня с пеной у рта убеждал, что на самом деле, аниме это игровое кино и в нем снимаются (а не только озвучивают) настоящие актеры. Тоже, вроде, себя называл новомодным словом "отаку".
|
|
Hitogoroshi
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 2025
|
Hitogoroshi ·
08-Июл-11 19:24
(спустя 3 часа)
опять многа букаф и не по делу. ты явно не понимаешь о чем разговор идет.
Попробую объяснить так чтоб даже ребенок понял.
Мы сейчас находимся в разделе аниме(это японская мультипликация). Разговор идет о том нужна ли японская дорожка в аниме или нет. Ты же решил приплести сюда мнение тех кто смотрит не аниме, а фильмы(голивудские и прочие высеры).
Можешь агриться дальше.
|
|
kasta03
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 104
|
kasta03 ·
08-Июл-11 19:41
(спустя 16 мин.)
ЖЕСТЬ!!! отменил закачку.... нет японской дороги... даже не знал, что такое бывает - нет оригинальной дороги... а гнусавый перевод неинтересно смотреть.... из-за этого буду искать другую раздачу
|
|
morosovasuka
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 600
|
morosovasuka ·
08-Июл-11 20:18
(спустя 37 мин., ред. 08-Июл-11 20:18)
Hitogoroshi
Ну есть японская мультипликация, есть французская, американская, наша... и что? А какая разница, кроме страны изготовителя. Английский или немецкий языки в России знают больше, но тупой хипеж идет только и исключительно среди очень малочисленных, но излишне экспрессивных любителей японского, причем которые даже не понимают этого языка ( я вот кстати могу на оригинальном немецком без проблем смотреть, но и то предпочитаю русскую озвучку ибо быструю речь уже не понимаю) ........ А одномоментно все охаивать не надо, как фанатик. Я не люблю продукцию компании Диснея, я антиамериканист и антилиберал, но и у них есть очень хорошие фильмы, пусть даже мало и сейчас по моему мнению художественный уровень упал ниже плинтуса, а художественная цензура доела остальное. Так что давай доказательства для особенности японской мультипликационной продукции, как части регионального (а не жанрового) деления мировой анимации, которая кстати почти вся технически сделана в Китае или Корее. Не нашел, тогда молчи и признайся что я прав..... ну или действительно прими брома.
ЗЫ: для умения читать что-то больше строчки субтитров учи русский язык
ЗЗЫ: раз не знаешь значения слов, работай со словарями
ЗЗЗЫ: если что-то пишешь, приводи доказательства.
ЗЗЗЗЫ: впрочем (на этом я не настаиваю) может быть это возрастное. Поумнеешь и повзрослеешь , поймешь что прав я. Если вспомнить свои мысли в юношеском возрасте, то самому стыдно бывает.
ЗЗЗЗЗЫ: кстати сами японцы словом "аниме", пришедшим из английского называют абсолютно любой мультик вне различия страны изготовителя. Для меня они не указ, но уж ты-то должен это знать или я совсем разочаруюсь.........
StyledMe писал(а):
Раздача обновляемая. Следите за изменениями.
Пора убрать строчку
|
|
Hitogoroshi
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 2025
|
Hitogoroshi ·
08-Июл-11 20:37
(спустя 19 мин.)
morosovasuka писал(а):
ЗЫ: для умения читать что-то больше строчки субтитров учи русский язык
какбэ я не русский, такчто пох:)
Цитата:
ЗЗЗЫ: если что-то пишешь, приводи доказательства.
тебя это тоже касается.
Остальное даж каментить не буду.
|
|
morosovasuka
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 600
|
morosovasuka ·
08-Июл-11 20:55
(спустя 17 мин., ред. 08-Июл-11 20:55)
|
|
morosovasuka
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 600
|
morosovasuka ·
08-Июл-11 21:23
(спустя 27 мин.)
Hitogoroshi
На что? На словарные статьи? На определение реального мира? На мнение самих японцев?
|
|
ArtyomR0Bot
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 771
|
ArtyomR0Bot ·
08-Июл-11 21:30
(спустя 7 мин.)
morosovasuka писал(а):
Продолжать дискуссию не собираюсь.
скрытый текст
И изливаешь тонны букв.
Скажу тебе по-секрету, что есть очень много людей, смотрящих японскую мультипликацию с субтитрами только ради того, чтобы слышать игру сейю в оригинале. Но ты прав, многие из них не пользуются российскими трекерами и качают рипы с тотошки и няя, а к ним внешние субтитры. Или, если знают английский, качают с вшитыми в контейнер английскими субтитрами от команд фансабберов.
|
|
morosovasuka
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 600
|
morosovasuka ·
08-Июл-11 21:48
(спустя 17 мин., ред. 08-Июл-11 21:48)
ArtyomR0Bot
скрытый текст
А делать нечего вот и болтаю с отаку и поэтому снобизмом не страдаю. ....... Я кстати согласен, есть куча людей смотрящих аниме ради японских голосов при этом не знающих японского, кроме того есть кучи поклонников других экстравагантных увлечений....... Кто-то на тупые митинги ходит непонятно за что и против кого, кто-то конца света ждет, кто-то Гитлера, Ленина или Сахарова конспектирует.......... Ну и что. Люди разные и девиаций куча. Более того, применительно к аниме, я был вынужден 1 сезон Квайзера вообще с английскими субтитрами смотрел ибо большего отстоя чем все найденные мной русские сабы к этому тайлу и озвучки по ним я не видел. Но, почему то, только отаку считают себя и только себя исключительно правыми и свою позицию однозначно верной..... хотя основным массам народу на неё, как и на многие другие мелкие группы абсолютно наплевать........
|
|
ArtyomR0Bot
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 771
|
ArtyomR0Bot ·
08-Июл-11 21:50
(спустя 2 мин.)
morosovasuka писал(а):
скрытый текст
был вынужден 1 сезон Квайзера вообще с английскими субтитрами смотреть
скрытый текст
Всё правильно сделал!
|
|
Hitogoroshi
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 2025
|
Hitogoroshi ·
08-Июл-11 22:06
(спустя 15 мин.)
morosovasuka писал(а):
нужна она в реале единицам.
morosovasuka писал(а):
Я кстати согласен, есть куча людей смотрящих аниме ради японских голосов
разговор на тему озвучки считаю закрытым. Ибо кто-то реально не помнит того, что пишет.
|
|
morosovasuka
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 600
|
morosovasuka ·
08-Июл-11 22:12
(спустя 5 мин.)
Hitogoroshi
Кстати в спойлер лучше. Особо смысла не понял ибо в реальности даже из копрофилов, если их всех собрать можно полк сделать. Ну да ладно, как говорится на новоязе, слив засчитан.
ЗЫ: все же учи русский, пригодится..........
|
|
ArtyomR0Bot
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 771
|
ArtyomR0Bot ·
08-Июл-11 22:16
(спустя 3 мин.)
morosovasuka писал(а):
Кстати в спойлер лучше.
Такие как он из принципа не закатывают фейспалмы под спойлеры, чтобы показать, какое негодование у них вызвала беседа.
|
|
Hitogoroshi
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 2025
|
Hitogoroshi ·
08-Июл-11 23:05
(спустя 49 мин.)
в спойлер нету смысла катать, ибо данный скрин сюжет не раскрывает и весит мало.
|
|
ArtyomR0Bot
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 771
|
ArtyomR0Bot ·
08-Июл-11 23:14
(спустя 8 мин.)
Hitogoroshi писал(а):
скрытый текст
в спойлер нету смысла катать, ибо данный скрин сюжет не раскрывает и весит мало.
скрытый текст
Ради уважения к посетителям, которые читают обсуждение раздачи, чтобы их взгляд не отвлекался на не релевантную чушь. Именно поэтому я свои оффтопные высеры катаю под тег.
|
|
soul_keeper_2
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 23
|
soul_keeper_2 ·
09-Июл-11 00:03
(спустя 49 мин.)
Товарищи, для выяснения отношений и мнений есть ЛС ^^
Тема для обсуждения либо аниме либо технической стороны.
|
|
Ich Lauf
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 11160
|
Ich Lauf ·
09-Июл-11 00:16
(спустя 12 мин.)
morosovasuka
Hitogoroshi
ArtyomR0Bot
Успокойтесь уже, тема на время прикрыта.
|
|
Parcet
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 1
|
Parcet ·
03-Янв-12 17:51
(спустя 5 месяцев 25 дней)
Я никого не обвиняю но...Скачал раздачу потому что увидел SUB а тут эта мерзотная русская озвучка. Подскажите есть ли возможность скачать отдельно японские дорожки?(они то небось немного весят)
|
|
EldarWolf
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 26
|
EldarWolf ·
22-Мар-12 02:29
(спустя 2 месяца 18 дней)
Не подумав скачал. Вся стена теперь в хлопьях. Зачем сабы при русской озвучке? Вы когда, простите, какать ходите - еду с собой берёте? Удалил к чертям, ушёл искать с оригинальной озвучкой. Не вводите людей в заблуждение.
|
|
Муха99
 Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 417
|
Муха99 ·
02-Апр-12 21:08
(спустя 11 дней)
скрытый текст
Dog Days TV-2 [2012]
ドッグ・デイズ
ドッグ デイズ Производство: Япония
Жанр: приключения, комедия, фэнтези
Тип: ТВ
Выпуск: c ??.07.2012
скоро будет
|
|
FRIST_008
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 82
|
FRIST_008 ·
31-Июл-12 08:56
(спустя 3 месяца 28 дней)
При скачивании вы хоть читаете? где на вашу милость тут японская дорога? Вот также вы и субтитры внимательно читаете)))) вот народ же пошел....
скрытый текст
Качество: HDTVRip
Формат видео: AVI
Видео: 704x396 (1.78:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1618 kbps avg, 0.24 bit/pixel Au
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~192.00 kbps avg Русский (в составе контейнера)
|
|
Schizofiend
 Стаж: 11 лет 6 месяцев Сообщений: 82
|
Schizofiend ·
13-Фев-16 21:58
(спустя 3 года 6 месяцев)
Предлагаю подвергать анафеме тех, кто не оставляет японскую дорожку.
|
|
|