|
alex7691
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 705
|
alex7691 ·
18-Июл-08 20:53
(16 лет 7 месяцев назад)
frolovdd писал(а):
alex7691
А что? Только выдирать из соседнего релиза голос переводчиков и накладывать на итальянский звук!  З. Ы. Можно только голос! Я уж наложу!! 
кинь ссылку на "соседний релиз"
|
|
Jabeznika
 Стаж: 18 лет Сообщений: 184
|
Jabeznika ·
18-Июл-08 22:06
(спустя 1 час 12 мин.)
Можно взять картинку и прилепить к ней звук из другого релиза; если кто-то это сделает - я не против, только за.
|
|
frolovdd
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 343
|
frolovdd ·
18-Июл-08 22:16
(спустя 9 мин.)
alex7691
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=305921
Там перевод наложен на аглицкий! 
Нужно вырвать ТОЛЬКО ГОЛОСА, а я на итальянский звук наложу!
|
|
Eazin
  Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 826
|
Eazin ·
20-Июл-08 21:56
(спустя 1 день 23 часа)
а какая разница на какой язык наложен перевод? мне например главное чтобы речь переводчика была отчетливо слышна и окружающие звуки были четкими.
|
|
frolovdd
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 343
|
frolovdd ·
21-Июл-08 05:09
(спустя 7 часов)
Eazin писал(а):
а какая разница на какой язык наложен перевод? мне например главное чтобы речь переводчика была отчетливо слышна и окружающие звуки были четкими.
Какая? Мне например ПРОТИВНО, когда актёр чужим голосом говорит!
|
|
zippelin
Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 25
|
zippelin ·
04-Ноя-08 12:40
(спустя 3 месяца 14 дней)
frolovdd
Сделай лучше, если сам не ламоть педальный. А потом уже выступай.
|
|
apeet
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 508
|
apeet ·
04-Ноя-08 16:34
(спустя 3 часа)
разница продолжительности фильмов - больше 3 минут
тут титры появляются на 1.41.52 сек., там на 1.38.31 сек., кадров там и тут 25/сек
это связано или с наличием некоторых сцен в даной раздаче, или с изменённой скоростью записи с VHS.
по-любому, придётся потратить кучу времени, чтоб перенести звук
|
|
Malcolm Ray
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 143
|
Malcolm Ray ·
23-Ноя-08 14:09
(спустя 18 дней)
Фильм - фигня, н0 Спенсер и Хилл 0дним св0им участием сделают даже из сам0й пр0вальн0й картины см0трибельн0е зрелище (я уж не г0в0рю 0 шедеврах с их участием), 0б0жаю эту пар0чку
|
|
kortan
 Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 72
|
kortan ·
14-Фев-09 13:05
(спустя 2 месяца 20 дней, ред. 14-Фев-09 13:05)
Качество картинки обалденное, но переводчика в начале фильма почти не слышно, а в середине нормально. Спасибо за раздачу.
|
|
sERGE-01
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 343
|
sERGE-01 ·
28-Фев-09 14:39
(спустя 14 дней)
Выложил дорожку для этого рипа ( https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=18593980#18593980), переделанную с 700мб английского рипа ( https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=305921).
Там перевод гораздо громче.
|
|
mEnO_ekb
 Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 33
|
mEnO_ekb ·
26-Мар-09 20:11
(спустя 26 дней)
раздавальщик мего крут!
моё любимое кено
пожизненный респект
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
|
BeerWolf
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 1514
|
BeerWolf ·
08-Июн-09 21:55
(спустя 2 месяца 13 дней)
Составлены списки фильмов и раздач с участием Теренса Хилла и Бада Спенсера
|
|
Alexandro74
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 8
|
Alexandro74 ·
31-Июл-09 23:55
(спустя 1 месяц 23 дня)
Фильм замечательный, качество обалденное, а вот со звуком большая проблема.
Думал буду смотреть и наслаждаться, а приходилось вслушиваться, чтобы понять, что они там говорят. Одно расстройство.
|
|
sha9ow
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 31
|
sha9ow ·
17-Авг-09 13:12
(спустя 16 дней)
никакого спасибо.перевод еле слышно,а местами вообще отсутствует.слышно только итальянский.на вхс перевод и то намного лучше был.все сделано криворуко
|
|
renewanderer
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 1
|
renewanderer ·
05-Янв-10 11:16
(спустя 4 месяца 18 дней)
спасибо огромное с казахстана! В детстве смотрел этот фильм. и он меня так задел, так катался по полу... и вот нашел! спасибо!
|
|
АЛЕЧКА69
 Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 17
|
АЛЕЧКА69 ·
19-Янв-10 13:12
(спустя 14 дней)
Спасибо за фильм. Но смотреть не очень , т.к. итальянский забивает русский язык.
|
|
katherino4ka
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 2
|
katherino4ka ·
04-Фев-10 03:00
(спустя 15 дней)
да, качество звука ужасное!
|
|
SkyHIP
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 1
|
SkyHIP ·
22-Мар-10 13:37
(спустя 1 месяц 18 дней)
у меня есть фильм Найдешь друга найдешь сокровище , и Чет и нечет с переводом 1 канала СССР, только не разбираюсь как делать ТОрент файлы
|
|
viganti_
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 3
|
viganti_ ·
01-Май-10 10:18
(спустя 1 месяц 8 дней)
О чёрт, как долго и упорно я искал фильм, точнее сначала имена актёров, потом именно этот фильм. Спасибо огромнейшее!
|
|
davidson99
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 3
|
davidson99 ·
26-Авг-10 23:15
(спустя 3 месяца 25 дней)
Я просто оболдел, когда увидел скриншоты. Респектище!!!
|
|
movel82
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 4
|
movel82 ·
14-Сен-10 01:33
(спустя 18 дней)
Херня, если делаешь, то делай нормально, а это херня в файлообменниках давно эта херня валяется, прям даже обидно что время тратил (прошу прощения за маты, но без них никак) Нету нормального, полноценного перевода на этот фильм, нетуууу!!!!
|
|
Nietzschean
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 3
|
Nietzschean ·
15-Сен-10 02:44
(спустя 1 день 1 час)
Смотреть не то, чтобы тяжело... смотреть невозможно из-за абсолютно неслышимого русского перевода. Качество видео - отличное!
|
|
quji
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 34
|
quji ·
21-Окт-10 11:53
(спустя 1 месяц 6 дней)
скинь на трэкер отдельно звуковую дорожку с переводом этого фильма
|
|
bigimotic
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 100
|
bigimotic ·
24-Окт-10 13:36
(спустя 3 дня, ред. 24-Окт-10 13:36)
SkyHIP писал(а):
у меня есть фильм Найдешь друга найдешь сокровище , и Чет и нечет с переводом 1 канала СССР, только не разбираюсь как делать ТОрент файлы
Товарищи, нужно уговаривать SkyHIP.  SkyHIP, если вы меня слышите. Выложите этот фильм с переводом от первого канала. Я так понял, что там дубляж?
Если не умеете пользоваться трекером, залейте его на файлообменник или вышлите диск почтой. Думаю, многие будут вам очень благодарны. Большое дело сделаете.
|
|
Pahan4ik
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 8
|
Pahan4ik ·
07-Фев-11 15:22
(спустя 3 месяца 14 дней)
Даа, звук сильно смешивается, все равно спасибо
|
|
gorbova2007
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 10
|
gorbova2007 ·
06-Мар-11 20:52
(спустя 27 дней)
Оба перевода звучат громко трудно понят о чем говорят. Пришлось брать с другой раздачи.
|
|
drummerj_v
Стаж: 13 лет 2 месяца Сообщений: 4
|
drummerj_v ·
29-Дек-11 02:45
(спустя 9 месяцев)
Зачем выкладывать такой фильм? Рейтинг набивать???? Его смотреть просто невозможно.. Елки палки....
|
|
vasmur.911
 Стаж: 13 лет 1 месяц Сообщений: 5
|
vasmur.911 ·
03-Мар-12 06:35
(спустя 2 месяца 5 дней)
Дубляж-каша итальянского с русским,ничего не понять
|
|
hjkl2509
 Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 51
|
hjkl2509 ·
12-Мар-12 02:08
(спустя 8 дней)
|
|
orion319
 Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 38
|
orion319 ·
13-Мар-12 23:20
(спустя 1 день 21 час, ред. 13-Мар-12 23:20)
1) http://s155.photobucket.com/albums/s287/Professorjugen/?action=view¤t=Tesoro_ex.flv - ссылка "левая"
2) Перевод "шляпа" - русский вааще не слышно! абыдна да? а зато афтар в шапке стока пыли напустил:
Цитата:
"Я долго трудился над этим релизом, мучался, и всё для того, чтобы вы оценили по достоинству творчество Хилла и Спенсора (хотя, конечно, его не все воспринимают). Как это видно из скриншотов, видео великолепного качества, со звуком, точнее с русской дорожкой, не всё идеально, поскольку исходный материал был "не фонтан", но в целом, впечатление от просмотра должно быть положительным! Есть там довольно длинный отрывок (3 мин.), где идёт итальянская речь без перевода, потому что этого фрагмента в других релизах, неитальянских, просто напросто нет! Так что не пугайтесь! Я думаю, вам всё должно понравиться!"
Итог: раздача -100500, увы.
|
|
|