Куросаги / Kurosagi (Исии Ясухару) (11/11 + SP) [RAW] [JAP+Sub Rus][Япония, 2006 г., боевик, криминал, мелодрама, DVDRip]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4 ... 19, 20, 21  След.
Ответить
 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 14-Июл-07 23:16 (18 лет 2 месяца назад, ред. 20-Апр-16 14:31)

Lesnaya_Diva
у меня глюк какой то все фаилы которые ты заливаешь после скачивания оказваются без расширения. :D
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 14-Июл-07 23:19 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Lesnaya_Diva
残念ですね...
Поставить-то не долго...
gilt
У меня со второго раза докачалось
[Профиль]  [ЛС] 

Lesnaya_Diva

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 3908

Lesnaya_Diva · 14-Июл-07 23:20 (спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Оо.. блин( у меня что-то комп подвисает безбожно((((
ничего не понимаю((((
ушла разбираться в чем дело((((
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 14-Июл-07 23:21 (спустя 47 сек., ред. 20-Апр-16 14:31)

omikami
ну у меня вроди тоже скачалос, может глюк висты, я хз короче.
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 14-Июл-07 23:30 (спустя 9 мин., ред. 14-Июл-07 23:31)

о меня таки доперло как примерно юзается IME я таки смог сделать из 一五 (15 вроде так пишется) イチゴ(клубника вроди должна быть, хотя я не уверен).
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 14-Июл-07 23:31 (спустя 21 сек., ред. 20-Апр-16 14:31)

gilt писал(а):
может глюк висты
ОМГ он ещё и на висте сидит
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 14-Июл-07 23:31 (спустя 32 сек., ред. 20-Апр-16 14:31)

omikami писал(а):
ОМГ он ещё и на висте сидит
самое страшное что на лицушной.
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 14-Июл-07 23:35 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Цитата:
一五(15 вроди так пигется
Неа 十五
Цитата:
イチゴ(клубника вроди должна быть, хотя я не уверен).
Неа, 2 варианта, катаканой и кандзями:
ストロベリー (sutoroberry)и 苺 (いちご)
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 14-Июл-07 23:37 (спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

ну я был близок)))) я же говорю, я только цифры знаю)
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 14-Июл-07 23:48 (спустя 11 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

gilt
Цитата:
я же говорю, я только цифры знаю)
C одного до девяти
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 14-Июл-07 23:50 (спустя 2 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

до 10, просто я не знал что надо писать 1 или 10 когда речь идет о двузначных числах и тому подобном.
кстати давно хотел спросить, что это ★ значит?
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 15-Июл-07 00:14 (спустя 23 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

да и еще кое что что вобще значат эти частицы типа Gomen - ne, -na
da na, des ne и тому подобное, я конечно не уверен что это именно так пишется, но на слух вроди как то так.
Единственное что пришло в голову это то что обращаются к разному числу людей, множественное, единственное или что то вроде этого.
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 15-Июл-07 00:22 (спустя 7 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

ладно, не буду тебе мозг ...., в сентябре вроде как можно будет на курсы попасть, тогда и узнаю.
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 15-Июл-07 00:27 (спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Пора это обсуждение в соответсвующий топ перенести
Может и есть у неё какое значение, но такового я не знаю...
У япов нет численности (а есть соответствующие суффиксы): к примеру Яблоко - りんご [ringo] единственное число и ты ведь не сможешь сказать ringi :) Так что тут only по-контексту...
ごめんな、ごめんね думаю более разговорные варианты того же официального 御免下さい [ごめんください]
ですね - приставка ставящаяся в конце конструкции да бы выразить, сожеление, сочувствие проблемам собеседника.
тот же пример писал выше 酷いですね、残念ですね - как ужастно, как жаль...
Цитата:
можно будет на курсы попасть, тогда и узнаю
О_о すごいです!!
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 15-Июл-07 00:34 (спустя 6 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

omikami
почти все что ты написал на японском я не понял. ^^
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 15-Июл-07 00:38 (спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Блин тебя видать втыкает на ночь глядя мучать бедного дядю Транслитирую
ごめんな、ごめんね [gomenna, gomenne] 御免下さい [ごめんください] [gomen kudasai] вежливый вариант.
Цитата:
ですね - приставка ставящаяся в конце конструкции да бы выразить, сожеление, сочувствие проблемам собеседника.
тот же пример писал выше 酷いですね、残念ですね - как ужастно, как жаль...
ですね [desu ne]
酷いですね、残念ですね [hidoi desu ne, dzannen desu ne]
すごいです[sugoi desu]
Так понятнее? А вообще про разговорные формы надо у нашей драгоценной мадам интересоваться
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 15-Июл-07 00:46 (спустя 8 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

omikami
ну мучал я тебя только из любопытства, а наша мадам похоже вовремя смылась.
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 15-Июл-07 00:50 (спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

gilt
Вообще примерный план действий по-началу изучения я уже давал товарищу одному в топике
Код:
1. Советую начать с изучения собственно Катаканы и Хираганы, без неё никак...
2. Изучать значение частичек の、か、は、へ、を、に、で и прочих.
3. Изучение глаголов (форм (словарная, mas-форма, ta- форма, te-форма nai-форма), склонений, как строятся отрицания )
4. Изучение простейших конструкций с применением этих самых форм глаголов и вышеуказанных частичек...
Что я выше писал, понял хоть немного надеюсь? В общем я спать, завтра отвечу если, что тебе в голову взбредёт
[Профиль]  [ЛС] 

gilt

Top User 12

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 467

gilt · 15-Июл-07 01:01 (спустя 11 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

omikami
ну книжнца с 2000 основных иероглифов у меня есть, транскрипцию конечно понял, ибо постоянно все это слышу в аниме. Я с этим особо не спешу, во первых щас времени нет, во вторых в сентябре таки хочу пойти на курсы.
[Профиль]  [ЛС] 

Lesnaya_Diva

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 3908

Lesnaya_Diva · 15-Июл-07 02:21 (спустя 1 час 19 мин., ред. 15-Июл-07 09:12)

блин))))
мда вовремя я смылась)))
кошмар.. вот вам ночами-то не спиЦЦа))))
жалею, что призналась, замучаете вы меня.. я себя врачом чувствую.. знаете как говорят: если где-то (например в гостях) узнают, что вы врач разговорами о здоровье замучают)))))
читай, и потом не говори, что я не писала))))
все, что связано с извинениями. (простите за мой акцент, но иероглифы не могу сейчас использовать)
Гомэн насай (Gomen nasai) ( данном случае nasai действует как *усилитель* извинения) - *Извините, пожалуйста*, *Прошу прощения*, *Мне очень жаль*. Очень вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").
Гомэн нэ (Gomen ne) - тоже что и выше, но это типа сленга так говорят *плохие* мальчики) или можно сказать человеку с которым у тебя неформальные отношения (хотела добавить не очень близкие, но вспомнила, что друзья его друг другу говорят). Женщины, обычно, к таким словам не прибегают.
Гомэн (Gomen) - Неформальная форма.
Сумимасэн (Sumimasen) - *Прошу прощения*. Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка (еще можно перевести как: Это моя вина! или я виноват!.
Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.
Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма (чаще всего так говорят пожилые люди).
Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - *Прошу прощения*. Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.
Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма если начальство не намного тебя старше, например, или если у вас достаточно теплые отношения с ним.
Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - *Мне нет прощения*. Очень вежливая и формальная форма. Используется в бизнесе, ну или в армии)))
Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.
Доозо (Douzo) - *Прошу*. Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - *Домо* - неформальная форма *спасибо*.
Тётто... (Chotto) - *Не стоит беспокоиться*. Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают пройти в дом или что-нить выпить. Типа *Извините, но мне надо идти*
Вообще очень важный аспект отношений у японцев это *субординация*... от нее много зависит)
[Профиль]  [ЛС] 

Lesnaya_Diva

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 3908

Lesnaya_Diva · 15-Июл-07 02:22 (спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

фуф) по-моему все)) вспомню еще что-то допишу... в полчетвертого как-то фигово думается))))
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 15-Июл-07 07:08 (спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

Цитата:
жалею, что призналась, замучаете вы меня..
Угу, попала золушка в сказку Уже поздняк метатся карты раскрыты
Lesnaya_Diva писал(а):
Додзо (Douzo) - *Прошу*.
Угу, может доозо... u наверное как продолжительный звук гласной о используется
Додзо скорее зал для занятий едииноборствами будет
Забыла ещё несколько устоявшихся выражений выписать
в общем ежели на конце стоит なさい[nasai] и ください[kudasai]- то есть официальная\вежливая форма обращения
Типа ещё:
戴きます [itadakimasu] - фраза произносящияся перед едой
А вот фраза произносящиеся после еды, всегда забываю... "Спасибо за угощение" в переводе... ござそさまでした вроде так только не уверен...
唯今 [tadaima] - Я дома, я пришёл.
お帰りなさい [okaerinasai] - С возвращением.
行って来ます [ittekimasu] - У ухожу, увидимся.
行ってらっしゃい [itterasyai] - Береги себя, увидимся, удачного дня.
С именными суффиксами думаю все знакомы уже
[Профиль]  [ЛС] 

Lesnaya_Diva

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 3908

Lesnaya_Diva · 15-Июл-07 09:10 (спустя 2 часа 1 мин., ред. 15-Июл-07 10:28)

omikami писал(а):
Додзо скорее зал для занятий едииноборствами будет
описалась в 4-ре то утра...
Это раз и два.. яже про извинения писала, а не про часто используемые выражения....
Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". данное выражение обычно произносится как "Итадакимас"
Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно".
Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.
еще кое-что
Тадайма (Tadaima) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.
[Профиль]  [ЛС] 

Lesnaya_Diva

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 3908

Lesnaya_Diva · 15-Июл-07 09:17 (спустя 6 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

omikami писал(а):
Цитата:
жалею, что призналась, замучаете вы меня..
Угу, попала золушка в сказку Уже поздняк метатся карты раскрыты
Хонто?
Най !!!!! заберите меня отсююююда!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 15-Июл-07 09:21 (спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Lesnaya_Diva
Цитата:
Хонто?
Хай, хай :)))
Цитата:
заберите меня отсююююда!!!!
Ваша карта бита, так что это лишь начало, замучаем до потери сознания.
Цитата:
Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно".
Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.
Эх, вот как и писал, всё время забываю...
udp. ставь однака IME
[Профиль]  [ЛС] 

Lesnaya_Diva

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 3908

Lesnaya_Diva · 15-Июл-07 09:22 (спустя 52 сек., ред. 20-Апр-16 14:31)

omikami писал(а):
С именными суффиксами думаю все знакомы уже
Если что про -кун,-сан,-тян, -кохай, -семпай и т.д. сам расскажешь или я помогу...
пора деньги брать за бесплатные уроки))))
Голопом пробежимся по местоимениям))))
Местоимения 1-го лица (Я):
- Watashi (чуть менее официальное. Используется в нейтрально-вежливой речи постоянно)
- Boku (фамильярное. Используется только мужчинами)
- Atashi (фамильярное, используется только женщинами)
Местоимения 2-го лица (ВЫ):
- Anata (ВЫ, официальное)
- Kimi (ТЫ, фамильярное)
- Omae (Если обращаться так к человеку социально младшему (к сыну, дочери), то это неформальный вариант и переводится как ТЫ. Если же так обращаться к НЕДРУГУ, то это оскорбительный вариант и имеет смысл вроде "ЭЙ, ТЫ". Оmae НЕ ИМЕЕТ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА...Добавлять суффиксы ТАТИ и ГАТА нельзя!!!)
*При разговоре между друзьями KIMI считается вежливым... если обратится так к незнакомому человеку, то это НЕВЕЖЛИВО
Местоимения 3-го лица (ОН, ОНА, ОНИ):
- Anohito (ОН, вежливое, официальное)
- Anokata (ОН, официальное, но ЕЩЕ БОЛЕЕ ВЕЖЛИВОЕ. Используется в более ОФИЦИАЛЬНОЙ речи: переговоры, приемы...)
- Kare (ОН, фамильярное. Множественное число КАРЕРА!!!!! Используется для обозначения людей Мужского рода)
- Kanojo (ОНА, фамильярное. Множественное число будет по правилу, КАНОДЗЁТАТИ. Используется для обозначения людей Женского рода)
[Профиль]  [ЛС] 

Lesnaya_Diva

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 3908

Lesnaya_Diva · 15-Июл-07 09:23 (спустя 42 сек., ред. 20-Апр-16 14:31)

omikami писал(а):
udp. ставь однака IME
Фиг! если я его сюда поставлю, вы меня совсем замучаете(((((
[Профиль]  [ЛС] 

Lesnaya_Diva

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 3908

Lesnaya_Diva · 15-Июл-07 09:28 (спустя 5 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

omikami писал(а):
Ваша карта бита, так что это лишь начало, замучаем до потери сознания.
Придумала: официально заявляю, что японского я не знаю, обманула, запутала и т.д.
а теперь мона я прекращу уроки, нэ? Онэгай!!!!
Блин, скорей бы среда.. во вторник новая серия Hanazakari no Kimitachi e выходит.. хочу уже скорей посмотреть((((
[Профиль]  [ЛС] 

omikami

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 1431

omikami · 15-Июл-07 09:31 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Цитата:
данное выражение обычно произносится как "Итадакимас"
Угу, часто в конце вездесущее "u" умалчивают, а вообще зависит от предпочтения человека, как он любит произносить дэсу или дэс, первое куда кавайнее от девушек звучит
Цитата:
Если что про -кун,-сан,-тян, -кохай, -семпай и т.д. сам расскажешь или я помогу...
Ну так думаю народ должен уже быть в курсе, смотрящий аниме в частности, я кстати предпочитаю их оставлять в переводе, хотя ансаберы редко это делают...
Цитата:
Придумала: официально заявляю, что японского я не знаю, обманула, запутала и т.д.
а теперь мона я прекращу уроки, нэ? Онэгай!!!!
как и говорил поздняк метаться золушка, мы все уже знаем и заявлениями тут уже не отделаться
Накрайняк могу описание родственников набросать, чтобы тебе легче стало По мере своих мизерных знаний попытаюсь оказать помощь профи
[Профиль]  [ЛС] 

Lesnaya_Diva

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 3908

Lesnaya_Diva · 15-Июл-07 09:35 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

omikami писал(а):
Накрайняк могу описание родственников набросать, чтобы тебе легче стало
после этой фразы что-то вспомнилось сразу:
Симатта (shimatta) - "Блин, черт, облом".
Симаймасита (shimaimashita) - Более вежливая форма с тем же смыслом. Используется в приличной компании.
Ти (chi) - "Черт". Произносится на выдохе, когда дела идут плохо.
Кусо/ксо (kusou) - "Дерьмо". Может использоваться фигурально. Часто - в форме восклицания.
Тикусё/тиксё (chikushou) - "Сука". Достаточно резкая форма. Часто используется не как оскорбление, а как восклицание.
Ати ни икэё (Atchi ni ikeyo) - "Канай отсюда".
Дзаккэнаё! (Zakkenayo!) - "Пошел на...".
Удзаттэ! (Uzatte!) - "Пошел в...".
Синдзимаэ! (Shinjimae!) - "Убирайся к черту!"
Тимпункампун (chinpunkanpun) - "Ни хрена об этом не знаю".
Бу- (bu-) - Глагольная матерная приставка. Скажем, "бу-ккоросу" примерно переводится как "убью на фиг". ^_^
вот такая я плохая девочка
если серьезно, то описание родственников тут не поможет((( а потом разбирать про что ты написал, а про что нет, у меня нету времени и желания)))
лана... ща с мыслями соберусь и пробегусь.... предупреждаю: ратио брать буду за уроки))))
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error