|
NRave
![](https://static.rutr.life/avatars/0/82/1123182.png) Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 1912
|
NRave ·
27-Мар-08 20:01
(16 лет 10 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
_int_
Подобных "мэтров" следует сливать в "любительское". Наверняка какой-нить "aka Dum-bass". Забей, imho.
|
|
puerto
![VIP (Заслуженный)](https://static.rutr.life/ranks/s_vip.gif) ![](https://static.rutr.life/avatars/0/62/371062.gif) Стаж: 19 лет 7 месяцев Сообщений: 7122
|
puerto ·
28-Мар-08 18:03
(спустя 22 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
|
|
arvideo
![Top Seed 01* 40r](https://static.rutr.life/ranks/s_topseed_1.gif) Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 3531
|
arvideo ·
30-Мар-08 03:23
(спустя 1 день 9 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
С вероятностью 98% это перевод PD.
|
|
Barsuk57
![](https://static.rutr.life/avatars/0/19/2763919.jpg) Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 515
|
Barsuk57 ·
31-Мар-08 00:32
(спустя 21 час, ред. 20-Апр-16 14:31)
_int_ писал(а):
NRave
Русалочка - Дохалов? Ты точно уверен? Я здесь Дохалова не слышу.
Я тоже считаю, что это Дохалов.
|
|
parshivez1
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 1
|
parshivez1 ·
06-Апр-08 16:53
(спустя 6 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)
Не подскажете ли фамилию переводчика, изначально озвучивавшего сериал X-FILES еще до дублирования его для наших телеканалов?
Хочу посмотреть фильмы в его преводе/дубляже. Отличное качество и вкус.
|
|
Helldusk
![](https://static.rutr.life/avatars/0/25/1158525.jpg) Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 143
|
Helldusk ·
06-Апр-08 16:55
(спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
parshivez1
Если память мне не изменяет, еще на VHS их переводил Визгунов..
|
|
NRave
![](https://static.rutr.life/avatars/0/82/1123182.png) Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 1912
|
NRave ·
06-Апр-08 17:09
(спустя 14 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
parshivez1
Переводил Ю. Живов - согласно информации отсюда -> http://xfiles.cdom.ru/dvd.php
|
|
Night310
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 418
|
Night310 ·
06-Апр-08 19:21
(спустя 2 часа 12 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
parshivez1 писал(а):
Не подскажете ли фамилию переводчика, изначально озвучивавшего сериал X-FILES еще до дублирования его для наших телеканалов?
Хочу посмотреть фильмы в его преводе/дубляже. Отличное качество и вкус.
На VHS переводил Визгунов - именно у него очень хорошего качества перевод этого сериала.
|
|
_int_
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 2579
|
_int_ ·
07-Апр-08 01:37
(спустя 6 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
|
|
multmir
![RG Мультфильмы](https://static.rutr.life/ranks/rg_mult.gif) ![](https://static.rutr.life/avatars/0/16/1936816.jpg) Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 7332
|
multmir ·
07-Апр-08 17:25
(спустя 15 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
Большинство выложенных сэмплов переговорщики.Русалочка 100% не Вартан Дохалов.Этот перевод Русалочки был одним из ранних.Тогда этого переводчика называли Лыткаринский(Ф.И.О. к сожалению не помню,но он переводил много).
X-FILES некоторые части первым переводил Кашкин(Первомайский) Скачать X-Files_Кашкин.mp3 с WebFile.RU .Возможно в это же время переводил Визгунов,но я не слышал. Живов переводил намного позже.
|
|
_int_
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 2579
|
_int_ ·
07-Апр-08 17:29
(спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
multmir
Да Русалочка - это понятно, что не Дохалов. А на Ниндзю 3 никого не узнал? Меня больше второй сэмпл интересует. Прямо скажем - оч своеобразная манера у человека.
|
|
multmir
![RG Мультфильмы](https://static.rutr.life/ranks/rg_mult.gif) ![](https://static.rutr.life/avatars/0/16/1936816.jpg) Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 7332
|
multmir ·
07-Апр-08 17:39
(спустя 10 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
_int_
Извени,а какой сэмпл Ниндзя 3.И еще где-то я у тебя видел информацию насчет Егора Хрусталева(это псевдоним)-Максим Латышев.Подправь,если сочтешь нужным(информация 100%)
|
|
_int_
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 2579
|
_int_ ·
07-Апр-08 17:54
(спустя 14 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
multmir писал(а):
Извени,а какой сэмпл Ниндзя 3
Ээээ...
|
|
multmir
![RG Мультфильмы](https://static.rutr.life/ranks/rg_mult.gif) ![](https://static.rutr.life/avatars/0/16/1936816.jpg) Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 7332
|
multmir ·
07-Апр-08 18:49
(спустя 54 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
_int_
К сожалению, я их не знаю.
|
|
_int_
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 2579
|
_int_ ·
07-Апр-08 19:21
(спустя 32 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
multmir
Ну ладно, все равно спасибо=)
|
|
Barsuk57
![](https://static.rutr.life/avatars/0/19/2763919.jpg) Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 515
|
Barsuk57 ·
07-Апр-08 23:44
(спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
Первый неуловимо похож на нескольких человек, но идентифицировать не сумел, а второй похож на Готлиба. ИМХО.
|
|
_int_
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 2579
|
_int_ ·
07-Апр-08 23:52
(спустя 7 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Цитата:
...а второй похож на Готлиба...
Ээээ... огромная просьба. Гигантская, можно сказать. Это узкоспециальная тема. Поэтому оч хотелось бы, чтобы в ней отмечались только те люди, которые с некоторой долей уверенности отличают Михалева от Володарского. Ок?
|
|
Barsuk57
![](https://static.rutr.life/avatars/0/19/2763919.jpg) Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 515
|
Barsuk57 ·
08-Апр-08 00:08
(спустя 15 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Как кучеряво вы однако завернули... Будем обходить стороной вашу компашку.
|
|
NRave
![](https://static.rutr.life/avatars/0/82/1123182.png) Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 1912
|
NRave ·
08-Апр-08 01:20
(спустя 1 час 12 мин., ред. 09-Апр-08 19:34)
Это не Константин Дьяконов ! Вот здесь он - http://www.widescreen3.pochta.ru/sample/Dyakonov6.mp3 О некоем Дьякове ничего не знаю. _int_
Мои заявы на Дохалова в "Русалочке", а также - на Дьяконова в "Кролике Роджере" - абсолютно ошибочны. Признаю, не вслушался, поторопился ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_rolleyes.gif) Ну, а Лыткаринский для меня стал открытием, спасибы за успокоение multmir'у. Вот бы он вспомнил подробнее о нём, псевдоним ли это или фамилия...
Кстати, должен признать, что многие переводчики имееют еле уловимые общие черты озвучки.. вот когда я блин спать сильно хочу, они меня и путают ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_mad.gif)
Вот ещё что, не успел услышать сэмпла твоего на Fantasma d'amore в начале ветки - точно ли народ различает Дьяконова, и не путает ли его, как в посте выше ![](https://static.rutr.life/smiles/ges_hmm.gif) KSR
Цитата:
Отреставрировал фильм "Зеленая миля" и выкладываю с 2-мя одноголосыми переводами:
1. От Бетаграм.
2. От Киномании.
Добавлю к своим предположениям, что "aka Matros" - это и есть тот самый переговорщик от CDV, разбираемый выше. Сэмплы послушать можно от "Голого пистолета".
А в релизе от КМ - не Сергей Жучков, предполагаемый и опровергнутый слегка на r7.
arvideo писал(а):
С вероятностью 98% это перевод PD. ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_cool.gif)
А что такое PD? ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_confused.gif) P..S Все сэмплы скачены, но нужно время на опознание, может переговорщиков каких разоблачу ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_biggrin.gif) Barsuk57
Цитата:
..а второй похож на Готлиба. ИМХО.
Ни один из них.. судя по инфе отсюда - http://widescreen.boxmail.biz/ - их двое: Александр Готлиб aka Прямостанов и Готлиб А. 2 - может Алексей?
|
|
tsibulin
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 701
|
tsibulin ·
08-Апр-08 09:42
(спустя 8 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
Выложите этот кусочек или у Надоело или у Ника, они точно должны опознать. Могу сам выложить им на опознание, если очень надо.
|
|
NRave
![](https://static.rutr.life/avatars/0/82/1123182.png) Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 1912
|
NRave ·
08-Апр-08 09:49
(спустя 6 мин., ред. 09-Апр-08 19:36)
Неверные предположения о переговорщике здесь были...
|
|
arvideo
![Top Seed 01* 40r](https://static.rutr.life/ranks/s_topseed_1.gif) Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 3531
|
arvideo ·
08-Апр-08 15:02
(спустя 5 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
NRave писал(а):
arvideo писал(а):
С вероятностью 98% это перевод PD. ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_cool.gif)
А что такое PD? ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_confused.gif)
Ну, зачем-же так? Мне он нравиться, например. ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_cool.gif)
Благодаря ему я посмотрел некоторое кол-во азиатского кина.:)
Насколько я понимаю: входит или входил в релиз-группу КаМо с шаререактора. Несколько лет назад переводил и озвучивал для них(может и не для них) корейское кино(в основном). Перевод делался с англ.сабов. Потом перестал. Вроде, и сейчас появляется на шаре.
|
|
tsibulin
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 701
|
tsibulin ·
08-Апр-08 19:41
(спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
NRave писал(а):
Это не Константин Дьяконов
На форуме Надоело подтвердили что это не Дьяконов. Приношу свои извинения за дезу.
|
|
NRave
![](https://static.rutr.life/avatars/0/82/1123182.png) Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 1912
|
NRave ·
09-Апр-08 19:39
(спустя 23 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
arvideo
Цитата:
Насколько я понимаю: входит или входил в релиз-группу КаМо с шаререактора. Несколько лет назад переводил и озвучивал для них(может и не для них) корейское кино(в основном). Перевод делался с англ.сабов. Потом перестал. Вроде, и сейчас появляется на шаре.
Это инициалы его или псевдоним? В общем, ты мог бы сэмпл с его голосом сделать?
|
|
sert
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 35
|
sert ·
10-Апр-08 21:56
(спустя 1 день 2 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
|
|
NRave
![](https://static.rutr.life/avatars/0/82/1123182.png) Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 1912
|
NRave ·
10-Апр-08 22:20
(спустя 23 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Цитата:
я так понимаю, это кто-то неизвестный?
Это некий Женя aka Wizard ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_confused.gif)
Сэмпл - http://sexhex.narod.ru/MP3/Wizard.mp3
P..S Поменьше бы таких "любителей"...
|
|
arvideo
![Top Seed 01* 40r](https://static.rutr.life/ranks/s_topseed_1.gif) Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 3531
|
arvideo ·
10-Апр-08 22:51
(спустя 30 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
NRave писал(а):
arvideo
Цитата:
Насколько я понимаю: входит или входил в релиз-группу КаМо с шаререактора. Несколько лет назад переводил и озвучивал для них(может и не для них) корейское кино(в основном). Перевод делался с англ.сабов. Потом перестал. Вроде, и сейчас появляется на шаре.
Это инициалы его или псевдоним? В общем, ты мог бы сэмпл с его голосом сделать? ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_eek.gif)
Незнаю.
Вот ссылка на начало фильма "Antarctic Journal" в переводе PD:
http://webfile.ru/1864382
фильм взял первый попавшийся из тех что был на компе.
|
|
NRave
![](https://static.rutr.life/avatars/0/82/1123182.png) Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 1912
|
NRave ·
10-Апр-08 23:30
(спустя 39 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
arvideo
Спасибы! Буду хоть знать голос...
|
|
arvideo
![Top Seed 01* 40r](https://static.rutr.life/ranks/s_topseed_1.gif) Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 3531
|
arvideo ·
11-Апр-08 12:31
(спустя 13 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
NRave писал(а):
arvideo
Спасибы! Буду хоть знать голос...
Незашта!:) Врядли, на ДВД много его голоса. У меня в рипах фильмов 15 и кажется я скачал все какие доступны.:)
|
|
NRave
![](https://static.rutr.life/avatars/0/82/1123182.png) Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 1912
|
NRave ·
12-Апр-08 12:34
(спустя 1 день, ред. 20-Апр-16 14:31)
Памагиття разобраться с ситуацией пожалста.. ![](https://static.rutr.life/smiles/icon_confused.gif) "Назад в будущее 2". Перевод юного Павла Санаева - http://www.widescreen.pochta.ru/test/Sanaev3.mp3
"Назад в будущее 2". Перевод некоего "Петербуржца" - http://rapidshare.com/files/79929184/Back_to_the_Future_2.rar.html
Только внимательно слушайте. Могут ли эти сэмплы принадлежать одному и тому же человеку ?
|
|
|