maxico писал(а):
Это новая раздача (ДВДрип на замену той с ХДТВрипом), поэтому и каментов здесь нет (все они остались в той, другой раздаче).
эмммм, а что порекомендуете делать со всеми теми хдтв-шными 19 эпизодами скаченными ?
з.ы. а что до наездовм по поводу качества, то не стоит забывать, что люди занимаются озвучколй НЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО в отличии от телевизионщиков, если у них получается не так же хорошо, а хотя бы довольно неплохо, соспоставимо, то это уже достойно внимания ...
по не совпадению тиапжей - СПОРНО !!! это скорее совсем не обязательно тут типажи не совпадают, они вполне, между прочим, могут наоборот у телевизионьщиков не совпадать, все к их "трактовке" привыкли просто и путают с оригинальным вариантом.
А телевизионьщики наши любят по путать типажи (не фанат гоблина-пучкова и его переводов, но во многом, с его рассуждениями о наших телевизионных и киношных "профессиональных" переводах, озвучках соглашусь)
А апогей этого, несоответствия голосовых тиапажей в нашей профессиональной озвучке, оригиналу, мульт том и джерри, где вся, можно сказать фишка, в том что песонажи, как бы немного они говорили, но когда что то говорят, диалогизируют, то мышь, а не кот говорит басом, наши же телевизионщики, рассудили тупо : мышь маленькая, а кот большой, значит пусть мышь почти пищит, а кот разговаривает почти басом ... так шта ...