Решила прочитать книгу раньше, чем посмотрю фильм, а заодно скачала и эту аудиокнигу (перевод здесь другой). Поначалу сравнивала некоторые места, и всегда нравился именно этот перевод, а потому больше не стала себя мучить, и продолжала только уже слушать. А фильм (ведь скачала аж 20 гигов + с другой озвучкой) - удалила все, дабы не портить впечатление от книги (пройдясь предварительно, конечно, по некоторым, опять же, местам).
rEAllOAd писал(а):
36457832Особенно понравилось использование звуковых семплов и песен по ходу повествования. Всегда к месту, часто в соответствии с задумкой автора произведения.
Резюме: Великолепнейшая работа, проделанная переводчиком, чтецом и аудиомастером. На ее фоне даже немного блекнут старания Пратчетта и Геймана. Твердые пять баллов.
Ну, и конечно же, огромное спасибо релизеру за появление данного материала на трекера.
Трудно не согласиться с автором этих строк и с огромным удовольствием не присоединиться к ним!
СПАСИБО, СПАСИБО, СПАСИБО!
И всех с НАСТУПАЮЩИМ!!!
P.S.
Вот закончила слушать (чуток не успела к концу года) и в недоумении от ...
Нет человека, который бы не хвалил книгу, а потому становится как-то не по себе. У меня же осталось какое-то двойственное впечатление.
Не от перевода (да и форма потрясающая, о чем говорилось выше, в описании к раздаче), не от прочтения и даже не от муз. вставок, а именно от содержания. Так тонко, незаметно... Интересно, чьего в книге больше - Пратчетта или Геймана? Читала где-то, что "Гейман говорит, что он не саентолог, но, как и иудаизм, саентология — религия его семьи". Что, судя по всему, не могло не сказаться на...

Видимо, придется читать с листа и делать пометки там, где я "спотыкалась".
rEAllOAd писал(а):
36457832Книга вышла просто великолепная, посильнее множества произведений Пратчетта о плоском мире
Ну, если она посильнее, чем... то, не буду и начинать читать еще что-нибудь.
Послушаю Маскарад, в этой же озвучке, коль скачала уже. Даже не знаю, чем он меня привлек...