|
K0MMyHucT
Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 513
|
K0MMyHucT ·
21-Авг-09 16:19
(15 лет 9 месяцев назад)
DEYS 3000
Хз, спроси во Флудильне, может там знают.
Кстати
Разрешение экрана и формат видео, предназначен специально для игровой приставки Portable Sony Playstation. Но смотреть сериал (и вообще всё, что лежит в разделе "Видео для PSP") можно и на компьютере, растягивая изображения на весь экран (по желанию).
|
|
K0MMyHucT
Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 513
|
K0MMyHucT ·
21-Авг-09 18:12
(спустя 1 час 53 мин.)
|
|
XXVOVAN88XX
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 4
|
XXVOVAN88XX ·
16-Сен-09 20:51
(спустя 26 дней)
|
|
ganobobel
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 21
|
ganobobel ·
17-Сен-09 14:17
(спустя 17 часов)
Спасибо! Тяну все сезоны. Давно хотел вспомнить детские годы, когда после школы зырил этот сериал. Теперь надо от начала и до конца все поглядеть. Спасибо!
|
|
Sachvach
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 4
|
Sachvach ·
24-Сен-09 00:23
(спустя 6 дней)
Качаю из сетки, но ты доброе дело сделал, классный всетки сериал ! Настальгия ))
|
|
dr_denis2000
 Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 39
|
dr_denis2000 ·
28-Сен-09 21:02
(спустя 4 дня)
Спасибо! Очень нравился в свое время этот сериал!...
|
|
Rashx
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 142
|
Rashx ·
14-Ноя-09 12:35
(спустя 1 месяц 15 дней, ред. 14-Ноя-09 12:35)
Какая озвучка лучше новая от SciFi или старая от СТС?
|
|
K0MMyHucT
Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 513
|
K0MMyHucT ·
16-Ноя-09 22:41
(спустя 2 дня 10 часов)
Rashx
Мне лично фиолетово :). СТС привычнее просто.
|
|
Nucer
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 2
|
Nucer ·
17-Ноя-09 22:48
(спустя 1 день)
Еще я так понимаю тут серии в том порядке как показывали, а не в том как было изначально задумано?
|
|
K0MMyHucT
Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 513
|
K0MMyHucT ·
17-Ноя-09 22:49
(спустя 41 сек.)
Nucer
Да-с, бабло победило авторскую задумку.
|
|
rishelieus
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 21
|
rishelieus ·
22-Фев-10 16:48
(спустя 3 месяца 4 дня)
перевод от SciFi непонравился от СТС получше будет. SciFi-шный перевод не выражает характер персонажей, особенно "професора", когда професор в СТС-шном переводе говорит "мистер Меллори" аж за душу берет, а SciFi - какието децкие голоса, из подросткового сериала привращается в децкий. Ну это мое личное мнение, не в обиду релизеру
|
|
tanya-den
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 14
|
tanya-den ·
16-Апр-10 20:37
(спустя 1 месяц 22 дня)
Спасибо огромное, качаю. Мы с мужем сейчас вспомнили про этот сериал и решили его скачать. А тут сразу все сезоны. Замечательно
|
|
KostyaByvaltsev
 Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 121
|
KostyaByvaltsev ·
23-Июл-10 12:12
(спустя 3 месяца 6 дней)
Не подскажите, в какой серии коммунисты в Америке правили? Помню, что это одна из самых первых серий.
|
|
umk91
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 10
|
umk91 ·
31-Июл-10 21:52
(спустя 8 дней, ред. 31-Июл-10 21:52)
KostyaByvaltsev
это вторая серия А кто нить может объяснить как так получилось что в конце второй серии Куин видит своего отца и на этом все где правильный порядок серий или это недочет сценаристов ?????
|
|
XHDKPL
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 903
|
XHDKPL ·
10-Авг-10 11:44
(спустя 9 дней)
umk91
Куин видит своего отца и на этом всё потому, что в его настоящем мире его отец мёртв.
"What's the matter, son? You look like seen a ghost".
Так мы понимаем, что нашим героям придётся прыгать в новое измерение на поиски своего мира в третьей серии на встречу новым приключеним.
|
|
AlbinaMX
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 1
|
AlbinaMX ·
22-Авг-10 21:36
(спустя 12 дней)
|
|
KSEROKC
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 38
|
KSEROKC ·
06-Сен-10 17:29
(спустя 14 дней)
давно брат просит, забыли название, вот наконец вспомнили а тут и такая замеательная раздача.. СпасиБо!
|
|
Setarh
 Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 39
|
Setarh ·
18-Дек-10 13:53
(спустя 3 месяца 11 дней)
После 3 сезона 17 серии даже смотреть неохота.... весь сериал испоганили!!!
|
|
junset
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 188
|
junset ·
18-Дек-10 16:58
(спустя 3 часа)
Setarh
после смерти профессора стало уже не очень а потом и девушку удалили и чет сериал стал никаким
|
|
DarkKnightBond
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 72
|
DarkKnightBond ·
01-Мар-11 10:23
(спустя 2 месяца 10 дней)
ОФИГЕЕЕЕЕЕТТТТЬЬЬЬЬ !!!!!!!!!!!!!!!
Просто круто!
И все такое !!!
Спасибро автору, ОООГГГРРРРОООММННООЕЕЕ!!!
|
|
Utro v sosnovom boru
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 26
|
Utro v sosnovom boru ·
20-Май-12 17:39
(спустя 1 год 2 месяца)
Мне нравится озвучка СТС. Где можно скачать все сезоны с этой озвучкой?
|
|
sylion
 Стаж: 13 лет 8 месяцев Сообщений: 325
|
sylion ·
19-Мар-15 17:55
(спустя 2 года 9 месяцев)
Встанье кто-нибудь на раздачу скачано только 40%,этак мне до пенсии качать со скоростью 10kb/s
|
|
Злопамятный Склероз
 Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 116
|
Злопамятный Склероз ·
27-Июн-16 13:17
(спустя 1 год 3 месяца)
Щас бы покачать неделю сериал)
|
|
portmones
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 331
|
portmones ·
10-Мар-19 11:46
(спустя 2 года 8 месяцев, ред. 10-Мар-19 11:46)
RogerWilko писал(а):
Второй сезон (1996)
В данном сезоне порядок серий также был видоизменён компанией FOX. Изначальный порядок серий (цифры обозначают порядок показа каналом Fox, перечисленные друг за другом серии обозначают исходный порядок по версии Трейси Торме):
11. «Шаг в мистику» (англ. Into the Mystic)
16. «Новое время в том же мире» (англ. Time Again and World)
15. «Эль Сид» (англ. El Sid)
12. «Боги любви» (англ. Love Gods)
14. «Хороший, Плохой, Богатый» (англ. The Good, the Bad and the Wealthy)
23. «А время-то уходит» (англ. As Time Goes By)
13. «Джиллиан из мира духов» (англ. Gillian of the Spirits)
19. «Одержимость» (англ. Obsession)
22. «Вторжение» (англ. Invasion)
18. «Пост-травматический синдром скольжения» (англ. Post Traumatic Slide Syndrome)
17. «Истина в динозаврах» (англ. In Dino Veritas)
20. «В доску свои ребята» (англ. Greatfellas)
21. «Молодые и безжалостные» (англ. The Young and the Relentless) Третий сезон (1996—1997)
И в последнем, демонстрируемом на канале FOX сезоне, порядок серий был, напоследок, изменён. Изначальный порядок серий (цифры обозначают порядок показа каналом Fox, перечисленные друг за другом серии обозначают исходный порядок по версии Трейси Торме):
25. «Обман» (англ. Double Cross)
24. «Правила игры» (англ. Rules of the Game)
33. «Скольжение мёртвого человека» (англ. Dead Man Sliding)
26. «Кислотный тест электрического смерча» (англ. Electric Twister Acid Test)
27. «Страж» (англ. The Guardian)
28. «Повелители снов» (англ. The Dream Masters)
29. «Пустынный шторм» (англ. Desert Storm)
30. «Логово дракона» (англ. Dragonslide)
31. «Огонь внутри» (англ. The Fire Within)
32. «Принц скольжений» (англ. The Prince of Slides)
34. «Произведение искусства» (англ. State of the ART)
35. «Поздравление с жаднеством» (англ. Season’s Greedings)
36. «Самое зверское убийство» (англ. Murder Most Foul)
37. «Скользи как египтянин» (англ. Slide Like an Egyptian)
38. «Потерянный рай» (англ. Paradise Lost)
43. «Самый последний рай» (англ. The Last of Eden)
39. «Исход, часть 1» (англ. The Exodus, Part 1) *
40. «Исход, часть 2» (англ. The Exodus, Part 2) *
41. «Оставшиеся в живых» (англ. Sole Survivors)
44. «Обратное скольжение тьмы» (англ. The Other Slide of Darkness) *
42. «Наседка» (англ. The Breeder)
47. «Stoker» (англ. Stoker) *
45. «Ползущий» (англ. Slither)
46. «Диномир» (англ. Dinoslide) *
48. «Скольжение по эту сторону рая» (англ. This Slide of Paradise) * * В этих сериях появляется полковник Рикман.
Таким образом, серия «Самый последний рай» (англ. The Last of Eden) должна была выйти перед сериями «Исход, часть 1 и 2» (англ. The Exodus)
|
|
dunkan55
 Стаж: 15 лет Сообщений: 4
|
dunkan55 ·
19-Янв-22 19:06
(спустя 2 года 10 месяцев, ред. 19-Янв-22 19:06)
И зачем новая озвучка, где дубляж СТС?
|
|
|