DreamWarrior
Не забывай добавлять, что не только для меня, а для многих людей.
Только к чему ты это написал, когда уже прошло столько времени, не лень было, тогда и другим тоже ответы напиши за год, а то и два сообщений в этой теме.
И да, цитировать нужно правильно и полностью, а не обрывки, чтобы не искажался смысл, а ты специально обрезал сообщение, чтобы выставить в другом свете, а в нем было, что и голос обработан и звучит как из бочки у Дольского, а в реальной жизни голос нормальный.
И что на то кино есть ещё хороший перевод.

-JokeR-
На Яковлева похож, но не знаю, я его переводов мало слышал.