|
wolferrr
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 4
|
wolferrr ·
10-Ноя-10 09:15
(14 лет 11 месяцев назад)
тут многие кричали несвоим голосом про капитана.Очевидно, что Очевидность вообще не вписывается в концепцию этого супер героя и хочу заметить, что Капитан "Баян" - настоящая находка, у нас уже появился новый мем с друзьями=)
|
|
zartus
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 41
|
zartus ·
10-Ноя-10 13:06
(спустя 3 часа)
Русская озвучка не нравится. За субтитры и оригинальную дорожку спасибо.
|
|
NeoPDP
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 6
|
NeoPDP ·
10-Ноя-10 15:07
(спустя 2 часа 1 мин., ред. 10-Ноя-10 15:07)
zartus писал(а):
Русская озвучка не нравится. За субтитры и оригинальную дорожку спасибо.
Как раз субтитры тут - дерьмо. Перевод явно на слух, переведено фигово, вместо оригинальных шуток - сплошная отсебятина. Переводчик видно знает как шутить лучше, чем создатели South Park.
Я уже говорил, тут: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3230939 и субтитры - с офигенным переводом (русские и англ) и качество видео на порядок выше, а размер - меньше.
|
|
cuter-cut
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 6
|
cuter-cut ·
10-Ноя-10 16:37
(спустя 1 час 30 мин.)
m1stake писал(а):
Я предлагаю не скрывать от сына аморальность этого мира и начать показывать ему транссексуально порно с юных лет. Так он в дальнейшем с легкостью адаптируется в современном обществе!
это не детский мультик))) и там про джексона и по поводу рассизма очень много чего )))
|
|
timikm
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 179
|
timikm ·
10-Ноя-10 21:05
(спустя 4 часа)
NeoPDP
Про перевод:
Как то нейтральненько так. В принципе, разлет с яззззвой не очень большой, Капитан Критический Взгляд на Прошлое - коряво но достоверно, а вот шутка про Януковича - это пиздец как отстойно, извините.
Из плюсов отмечу перевод песенки про Ктулху, спасибо
И, кстати, DP это вовсе не РТ и ЖП, а скорее ПД и ЖП. РТ стала миссия на Луну
ЕВПОЧЯ
|
|
funthing
 Стаж: 17 лет Сообщений: 18
|
funthing ·
10-Ноя-10 23:00
(спустя 1 час 54 мин.)
млин и как посмотреть с англицкой дорожкой в отдельном файле?
|
|
NeoPDP
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 6
|
NeoPDP ·
11-Ноя-10 00:48
(спустя 1 час 48 мин., ред. 11-Ноя-10 00:48)
timikm, ты в своём уме - "разлет не большой" ? У язвы через строку переведено от фонаря. Если английский знаешь, читай три примера из 12го, там дальше больше. но ни места тут не хватит и времени своего мне жалко. Примеры: Unfortunately, we've just been informed that the dark lord Cthulhu has shat on the runway at the New Orleans airport, shat - прош. вр., прич. прош. вр. от shit yazzzzzva
К сожалению, нам только что сообщили, что Великий Ктулху добрался до взлетно-посадочной полосы аэропорта Нового Орлеана,
(где НЕ надо у язвы мат через мат, а тут "добрался", он не совсем добрался))) lazymax
к сожалению, нам только что сообщили, что властитель тьмы Ктулху НАКАКАЛ на взлётной полосе в Ново-Орлеанском аэропорту,
(точный перевод)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
hindsight - взгляд в прошлое, ретроспективный взгляд; оценка прошедших событий yazzzzzva "своего запоздалого прозрения" (прозрение тут не при чём), "мышления задним числом" (вот это - коряво) Баян - вообще не в тему, даже Капитан Очевидность был правильнее, плюс словцо баян для супер-героя не катит
lazymax Капитан Критический Взгляд на Прошлое (вообще не коряво, точный перевод, отличное сокращение Капитан Взгляд, со знаком у него на груди тоже совпадает) отсюда же следующее
With his three trusty companions shoulda, coulda and woulda. - I shoulda never mixed vodka and Jack Daniels. yazzzzzva
в компании своих верных друзей «Дабы, Если бы и Кабы» - Не следовало мне смешивать водку и «Джек Дэниелс»
(игра слов потеряна, и дальше по тексту тоже) lazymax
С ним – его верные помощники: "Недолжныбылибы", "Могбыне" и "Надобылобы". - Я "недолженбылбы" был мешать водку с Джек Дениэлс!
(и дальше по тексту, эти помощники появляются каждый раз вместе с ним, как и задумывали авторы) --------------------------------------------------------------------------------------------------------
But now the Hindsight that has saved so many, threatens to consume Jack's very soul. yazzzzzva
Но теперь Баян, спасший так много жизней, угрожает детям оружием
(где там про детей и оружие??) lazymax
Но теперь дар Критического Взгляда на Прошлое, спасший многих, съедает душу самого Джека.
(точный перевод)
И далее, и далее. Компьютера не хватит. А шутка про Януковича лично меня сильно улыбнула, очень в тему, а вот у язвы прямой дословный перевод "Скажите Брэду Фарби, что ему не следовало публиковать те фотографии" - мне не смешно, я нихрена не знаю, о чём речь.
yazzzzzva вообще не канает, такой перевод смотреть, а тем более хвалить - себя не уважать. Не говоря о мате там, где его по тексту нет. Для прыщавых подростков.
|
|
L0cDoG
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 258
|
L0cDoG ·
11-Ноя-10 01:24
(спустя 35 мин., ред. 11-Ноя-10 01:24)
NeoPDP, yazzzzzva, это девушка, которая делает перевод на слух, буквально за несколько часов, сразу же после выхода серии... Что за наезды я не понимаю? Это вполне хороший перевод, смысл не теряется, просто упрощается. Извращаться не стоит... Я вообще смотрю в оригинале, и прекрасно понимаю о чём там лялякают, но перевести сам на слух не смогу, чтобы донести всю суть.
|
|
JackJackAllIn
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 298
|
JackJackAllIn ·
11-Ноя-10 01:58
(спустя 34 мин.)
|
|
timikm
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 179
|
timikm ·
11-Ноя-10 06:43
(спустя 4 часа)
Все фоннаты СП немного не в себе, так что...
я смотрел 1411 и 1412 с этой раздачи подгрузив те сабы, может чтото и пропустил, но чудовищного смыслового разлета так и не увидел, про взлетку и поглощение души это конечно факап явный и обусловленный переводом на слух.
В идеале, чтобы прорубать все фишки СП его естесьна надо смотреть в оригинале и при этом неплохо ориентироваться в американских реалиях, не настолько они кросскультурны.
Кстати про Януковича и венок я них..я не понял, потому что был не в курсе. Пришлось гуглить. Ваганыч одобряэ.
|
|
Buba V.
Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 72
|
Buba V. ·
11-Ноя-10 08:19
(спустя 1 час 35 мин.)
всем кто пришел сюда не для сериала а для срача на тему как перевели привет - даже до локдога дошло что вы просто игнориться должны и сраться между собой. собака лает караван идет. Вобщем весной лок как то пропал, а теперь снова в форме, и вобщем респект как всгда, да есть недочеты но они есть везде, хотите без них - ждите год до мтвшной озвушчки. По поводу того что "Все фоннаты СП немного не в себе, так что..." - абсолютная чушь. Для меня как раз утвердительный ответ на интерес к саусу являеться первым признаком адекватности человека. Если же человеку нравиться лунтик..в пень таких флегмостереотипов. Тока локдок, во втором еноте звук примерно одинаковый по громкости, делай англ тише плиз, каша местами получаеться..а так все в норме, как руки дойдут плюсану на кошель что нибудь.
|
|
nebolshoy88
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 4
|
nebolshoy88 ·
11-Ноя-10 12:01
(спустя 3 часа)
Ну что вышла 13я серия, ждем перевода
|
|
L0cDoG
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 258
|
L0cDoG ·
11-Ноя-10 13:12
(спустя 1 час 11 мин.)
Половина переведена - половина озвучена. Жду вторую часть перевода.
|
|
gidkov210196
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 11
|
gidkov210196 ·
11-Ноя-10 14:47
(спустя 1 час 34 мин.)
L0cDoG
А долго ждать? Не терпится посмотреть! 0_0!!!
|
|
L0cDoG
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 258
|
L0cDoG ·
11-Ноя-10 14:51
(спустя 4 мин.)
gidkov210196, обещается через час (уже меньше) продолжение перевода...
А там посмотрим... Часам к 6 будет серия думаю. Ну хотелось бы надеяться конечно.
|
|
gidkov210196
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 11
|
gidkov210196 ·
11-Ноя-10 14:55
(спустя 3 мин.)
Ааааа жду не дождусь!!!... Кстати не обращайте внимания на любителей "качественных" переводов... Продолжайте в том же духе... Ииии-Хаа...
|
|
timikm
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 179
|
timikm ·
11-Ноя-10 17:38
(спустя 2 часа 43 мин.)
Саут Парк стал настолько сиюминутен и привязан к текущим событиям, что даже самый суперсверхкачественный перевод от ЛенивогоМакса и тем паче от МТВ в силу временнОй задержки от недели до года становится бесповоротным, беспомощным и унылым БАЯНОМ. Mysterion Rises как название актуально только в свете объявления Ноланом названия 3й серии Бэтманианы, события с Бреттом Фавром имели место в конце октября 2010, никто о нем не знал в России, завтра о нем забудет Америка Вспомните Цукерберга: "Интернет это как спорт - побеждает тот, кто первый"
Согласен, это плохо, это очень плохо, но это реальность. Мы все живем здесь и сейчас. ЛокДок и Язззва - они на гребне волны, остальные - на берегу
|
|
L0cDoG
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 258
|
L0cDoG ·
11-Ноя-10 18:32
(спустя 53 мин.)
в течение 10-15 минут появится
|
|
*МишУтка*
  Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 3069
|
*МишУтка* ·
11-Ноя-10 19:26
(спустя 54 мин.)
L0cDoG
А почему во 2-ой и 3-ей оставили англ. дорогу? Может также отдельными?
|
|
L0cDoG
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 258
|
L0cDoG ·
11-Ноя-10 19:30
(спустя 3 мин.)
*МишУтка*, качать придётся повторно...
прост первую серию сделал только с озвучкой, попросили англ.
Прилепил англ. начали ворчать что звук хреновый (на wmp смотрят большинство, там постоянно 2 дорожки сразу проигрываются), 2 и 3 серии сделал собственно, надоели жалобы и стал делать отдельно. На мой взгляд не страшно, если останется так.
|
|
SlopNop
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 3
|
SlopNop ·
11-Ноя-10 19:52
(спустя 21 мин.)
L0cDoG
Может будете брать оригинальные качественные серии ? Просто качество самого видео неочень =) , а перевод суперский . Если честно я даже не поверил что переводит 1 человек .
|
|
*МишУтка*
  Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 3069
|
*МишУтка* ·
11-Ноя-10 19:59
(спустя 7 мин.)
L0cDoG
Не страшно, но лучше также отдельными, раз остальные решили отдельными делать, чтобы наполнение файлов было одинаковым. Поэтому просьба переделать. Много времени не займёт.
|
|
al_miheev
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 3
|
al_miheev ·
11-Ноя-10 20:12
(спустя 13 мин.)
Ау народ! Почему 13-ая серия не качается? Удивите меня!
|
|
L0cDoG
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 258
|
L0cDoG ·
11-Ноя-10 20:50
(спустя 37 мин.)
По требованию модератора перезалил 2 и 3 серии с отдельными аудио дорожками (англ. яз)
|
|
Reploid
 Стаж: 18 лет Сообщений: 452
|
Reploid ·
11-Ноя-10 22:07
(спустя 1 час 17 мин., ред. 11-Ноя-10 22:07)
Молодец что оригинальную дорогу кладёшь. Я, конечно, уважаю твой труд как переводчика (сам слегка увлекаюсь), но знание языка делает выбор звуковой схемы очевидным. А ты ещё релизишь новую серию раньше всех. Продолжай в том же духе.
|
|
Zelloggg
Стаж: 17 лет Сообщений: 5
|
Zelloggg ·
11-Ноя-10 22:14
(спустя 7 мин., ред. 11-Ноя-10 22:14)
Выражаю свой скромный малозначащий респект.
|
|
Yusff
Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 8
|
Yusff ·
11-Ноя-10 22:30
(спустя 15 мин.)
Ничего себе, оперативность... Спасибо за перевод!
|
|
Mathers
  Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 1766
|
Mathers ·
12-Ноя-10 00:52
(спустя 2 часа 22 мин.)
|
|
Itlum
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 29
|
Itlum ·
12-Ноя-10 02:33
(спустя 1 час 40 мин.)
L0cDoG писал(а):
14.12 - Mysterion Rises
Во главе с Мистерионом, "Енот и друзья" помогают людям в заливе, которые находятся во власти темного лорда Ктулху. Презираемый своими друзьями супергероями - Енот теперь работает один и готов для мести.
14.13 - Mysterion Rises
Енот проявит свою темную сторону, которая окажется еще более злобной, чем у темного властелина Ктулху, когда покарает бывших своих коллег по команде "Енота и друзей". Кенни Маккормик борется с весом своей суперсилы через его альтер-эго - Мистериона. Смогут ли "Енот и друзья" спасти мир?
Надо 14.13 переправить на "Coon vs. Coon and Friends".
Спасибо за озвучку =)
|
|
aljusov4
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 1
|
aljusov4 ·
12-Ноя-10 02:41
(спустя 8 мин.)
Постоянно пользуюсь "Рутрекером". Качаю SP конкретно отсюда, по выходу серии. Решил: чё бы не написать первое сообщение в форуме?
СПАСИБО L0cDoG за быструю и вполне качественную озвучку великолепного мультика
|
|
|