|
alex81-7
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 3224
|
alex81-7 ·
10-Дек-13 09:57
(11 лет 9 месяцев назад)
А все же зря вы ставите заглавную песню на русском, в любом переводе это все звучит ужасно. Нельзя переводить песни, ну просто нельзя...
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 14801
|
RoxMarty ·
10-Дек-13 11:12
(спустя 1 час 14 мин.)
Цитата:
зря вы ставите заглавную песню на русском, в любом переводе это все звучит ужасно
Если судить столь категорично, тогда можно просто выбрать английскую дорожку, если это возможно. Никаких проблем. А раз дорожка русская, то и песня обязана быть такой (в идеале, разумеется)
|
|
M.Gizmo
Стаж: 12 лет 7 месяцев Сообщений: 22
|
M.Gizmo ·
10-Дек-13 11:19
(спустя 7 мин.)
RoxMarty писал(а):
Но Минаев более мягче, плавнее, душевнее что ли звучит...
А ещё Минаев - единственный из трёх исполнителей, кто поёт "у-у" во всех нужных местах (Панков в двух местах пропускает) и не у-укает там, где не надо (Насыров у-укает лишний раз в конце первого припева).
RoxMarty писал(а):
Насчёт перевода песни - тем не менее, Невафильмовцы во "главе" с Насыровым взяли именно текст песни Минаева, заменив там полтора слова.
Версия Насырова появилась в 1994 году, когда на РТР допоказывали 2 сезон "УИ" по окончании "Чёрного плаща", "Невафильм" тогда ещё и рядом не стояла. Они потом взяли заставку Насырова, видимо потому, что там с правами не было проблем. Вот "Чип и Дейл" на РТР не показывали, так пришлось "Неве" третью версию самим петь.
RoxMarty писал(а):
Значит, точно в серии "Ducky Horror Picture Show" был Минаев?
Я-то в этом точно уверен. Но я, к сожалению, не авторитетный источник.
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 14801
|
RoxMarty ·
10-Дек-13 11:33
(спустя 13 мин.)
Цитата:
Минаев - единственный из трёх исполнителей, кто поёт "у-у" во всех нужных местах
Надо же, я не делал столь подробное сравнение. Но его исполнение я прекрасно помню ещё с первых показов - мне он уже тогда запомнился и полюбился, хоть и, как оказалось, был редким исполнителем и впослествии глупо выпиленными навсегда
Цитата:
Я-то в этом точно уверен. Но я, к сожалению, не авторитетный источник.
Здесь более роль играет не "авторитетность", а настоящая уверенность истинного поклонника (явно без специальной дезинформации, как иногда бывает). Поэтому, благодарю, значит эту серию припишем к Минаеву до какого-либо опровержения из "авторитетных" источников (типа тем самых первых записей)
|
|
alex81-7
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 3224
|
alex81-7 ·
10-Дек-13 16:12
(спустя 4 часа)
RoxMarty писал(а):
Если судить столь категорично, тогда можно просто выбрать английскую дорожку, если это возможно. Никаких проблем. А раз дорожка русская, то и песня обязана быть такой (в идеале, разумеется)
Если судить так категорично, то вся иностранная музыка на тв и радио должна звучать в переводе, не так ли?
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
10-Дек-13 16:34
(спустя 21 мин.)
alex81-7 писал(а):
62063896вся иностранная музыка на тв и радио должна звучать в переводе, не так ли?
А Сергей Минаев разве этим не занимался?
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 14801
|
RoxMarty ·
10-Дек-13 18:30
(спустя 1 час 56 мин., ред. 10-Дек-13 18:30)
alex81-7 писал(а):
62063896
RoxMarty писал(а):
Если судить столь категорично, тогда можно просто выбрать английскую дорожку, если это возможно. Никаких проблем. А раз дорожка русская, то и песня обязана быть такой (в идеале, разумеется)
Если судить так категорично, то вся иностранная музыка на тв и радио должна звучать в переводе, не так ли?
Не должна, но имеет право, если это замысел киркорова такой  Другое дело как к этому относиться. Я обычно такого не приемлю, но что есть, то есть. Всё равно это творчество как ни крути, а значит, не имеет права быть "забанненым" только лишь по собственным вкусам. Тем более в случае песни - это цельное произведение, а в случае мультсериала - это лишь его малая часть (но не менее важная). Если сама серия идёт на русском языке, значит она обязана быть максимально русифицирована. Пусть плохо - но это уже идёт на совести тех, кто это делал. С них и весь спрос
P.S. Именно поэтому я стараюсь всегда в релизах придерживаться исходной (оригинальной) концепции, например, несмешивания переводов в одной дорожке. То есть раз так было - так оно и должно остаться/сохраниться. Даже если имеются пропуски (что теперь поделать?).
xfiles писал(а):
62064150
alex81-7 писал(а):
62063896вся иностранная музыка на тв и радио должна звучать в переводе, не так ли?
А Сергей Минаев разве этим не занимался? 
Ещё как занимался  И это тоже творчество, заслуживающее внимания, остальное - дело вкуса (да и, собственно, это не переводы были, а подбор подходящих созвучно слов и фраз)
|
|
Renyks
 Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 50
|
Renyks ·
13-Дек-13 16:50
(спустя 2 дня 22 часа)
Спасибо за этот талмуд моего любимого сериала!)) Скачал, записал на болванки и теперь сижу каждый вечер смотрю. Прям как в детстве!))
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 14801
|
RoxMarty ·
13-Дек-13 18:48
(спустя 1 час 58 мин.)
Цитата:
записал на болванки
Это зря, будут ещё обновления со временем
|
|
AlexanderBal
  Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 1484
|
AlexanderBal ·
22-Дек-13 18:06
(спустя 8 дней)
Что-то не могу вспомнить где качал примерно с года полтора назад, Mkv Dvd рипы, но у меня чище картинка, хотя и весят 300-350мб серия.
Для сравнения
скрытый текст
Remux
Мой рип
Remux
Мой рип
Нет ряби, изображение более гладкое чтоли...
|
|
ALEKS KV
  Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 6213
|
ALEKS KV ·
22-Дек-13 18:15
(спустя 8 мин.)
AlexanderBal, и превратилось в пластилин. На этих кадрах может ещё всё более-менее, но на кадрах, где присутствуют очень мелкие детальки и текстурки - в хлам.
|
|
alex81-7
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 3224
|
alex81-7 ·
22-Дек-13 18:44
(спустя 28 мин.)
AlexanderBal если нравится такая картинка, достаточно в плейере включить шумоподавление, будет еще чище
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 14801
|
RoxMarty ·
22-Дек-13 19:38
(спустя 54 мин.)
AlexanderBal
На мультреакторе (вроде) выкладывал SerGoLeOne. И параллельно я на e180 некогда использовал эти источники, поначалу поражающие воображение неискушённого пользователя, но истина всё равно выходит наружу со временем. Такой пластилин смотреть, к сожалению, невозможно. И я от него отказался, делая релиз для рутрекера
|
|
AlexanderBal
  Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 1484
|
AlexanderBal ·
22-Дек-13 19:54
(спустя 15 мин.)
alex81-7
Шумоподавление? это разве не со звуком связано?
RoxMarty
Спасибо, за коллекцию) Я не смыслю в рипах ничего, просто кажется картинка чище. Большого экрана увы нету чтоб сравнить.
|
|
Vivianus
  Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 6447
|
Vivianus ·
26-Дек-13 17:12
(спустя 3 дня)
Спасибо за оригинал, никогда его не слышал
|
|
trisem
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 687
|
trisem ·
26-Дек-13 17:55
(спустя 42 мин., ред. 26-Дек-13 17:55)
В этой теме https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4604202 случайно не спрашивали?
Есть какие-то "Утиные истории" с Живовым. Даже если серии есть, может, качество лучше.
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 14801
|
RoxMarty ·
26-Дек-13 21:01
(спустя 3 часа)
Та тема, видимо, пополняется, поэтому уследить невозможно. Там написано "м/ф" - видимо это полнометражка, а не сериал
|
|
digital_AMAZING
Стаж: 12 лет 1 месяц Сообщений: 114
|
digital_AMAZING ·
12-Янв-14 18:33
(спустя 16 дней, ред. 12-Янв-14 18:33)
Цитата:
Frame rate : 50.000 fps
Original frame rate : 25.000 fps
через какую задницу собирались файлы и куда смотрели модераторы?
причём так во всех релизах, хрен нормально срипуешь, потому что тут всё через...
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
12-Янв-14 18:36
(спустя 2 мин.)
digital_AMAZING
Всё в порядке. Если вы чего-то не понимаете, это не значит, что вокруг все дураки.
|
|
*Sergeant_am*
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 2708
|
*Sergeant_am* ·
12-Янв-14 19:47
(спустя 1 час 11 мин., ред. 12-Янв-14 19:47)
digital_AMAZING писал(а):
62506177
Цитата:
Frame rate : 50.000 fps
Original frame rate : 25.000 fps
через какую задницу собирались файлы и куда смотрели модераторы?
причём так во всех релизах, хрен нормально срипуешь, потому что тут всё через...
я всё нормально отрипал))) все 101
|
|
digital_AMAZING
Стаж: 12 лет 1 месяц Сообщений: 114
|
digital_AMAZING ·
13-Янв-14 00:29
(спустя 4 часа)
xfiles писал(а):
62506225digital_AMAZING
Всё в порядке. Если вы чего-то не понимаете, это не значит, что вокруг все дураки.
объясните.
*Sergeant_am* писал(а):
я всё нормально отрипал))) все 101
у меня проблемы с исходниками "1+1" там на нормальный фрейм рейт не выйти, минимум 30, в остальных всё норм
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
13-Янв-14 09:45
(спустя 9 часов)
digital_AMAZING писал(а):
62511697объясните.
25i говорит о чём-нибудь?
|
|
digital_AMAZING
Стаж: 12 лет 1 месяц Сообщений: 114
|
digital_AMAZING ·
13-Янв-14 16:31
(спустя 6 часов)
xfiles писал(а):
62514443
digital_AMAZING писал(а):
62511697объясните.
25i говорит о чём-нибудь?
т.е. раздули из обычного до 50 фпс, чтобы была прогрессивная развёртка? полный бредятизм. да и в 25i видео заметно корявое (если оно не тупо раздутое), это даже не мартышкин труд, а полная ересь, это ладно снимают в 50 фпс, а раздувать-то зачем?
ладно хоть деинтерлейсом это убрать можно.
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
13-Янв-14 16:50
(спустя 19 мин.)
digital_AMAZING
Ничего вы не поняли.
|
|
ALEKS KV
  Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 6213
|
ALEKS KV ·
14-Янв-14 15:37
(спустя 22 часа)
Sonechka79 писал(а):
62532855достаточно было перевода нашего детства 90-х годов.
Это какого же? У всех в детстве был разный перевод.
|
|
Миненков
 Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 204
|
Миненков ·
14-Янв-14 16:27
(спустя 49 мин.)
ALEKS KV, думаю, имеется ввиду перевод ВГТРК "Останкино"
|
|
Lexa1988-L1
  Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 3378
|
Lexa1988-L1 ·
14-Янв-14 16:38
(спустя 11 мин.)
ALEKS KV
хорошо подмечено!)) хотя мне кажется тут больше "старичков" у которых детство и останкино это один период.
|
|
Dreven
 Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 1995
|
Dreven ·
14-Янв-14 16:58
(спустя 20 мин.)
Sonechka79 писал(а):
62532855На черта нужно было пихать вшивые переводы
А вам, что кто-то запрещает их удалить?
Удаление звуковых дорожек из контейнера mkv с помощью программы MKVmerge GUI
|
|
digital_AMAZING
Стаж: 12 лет 1 месяц Сообщений: 114
|
digital_AMAZING ·
14-Янв-14 17:53
(спустя 55 мин.)
xfiles писал(а):
62518994digital_AMAZING
Ничего вы не поняли. 
просьба пояснить или скинуть пруфы на мат. часть)
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 14801
|
RoxMarty ·
14-Янв-14 19:40
(спустя 1 час 47 мин.)
Lexa1988-L1 писал(а):
62533563ALEKS KV
хорошо подмечено!)) хотя мне кажется тут больше "старичков" у которых детство и останкино это один период.
Не знаю в какое число вхожу я, но для меня детство это одновременно и останкино, и авторский, иначе бы вообще не брался за подобный проект, акцентировав своё внимание только на чём-то одном. В общем, разностороннее развитие всегда имеет свои плюсы
|
|
|