|
Terlog
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 259
|
Terlog ·
04-Окт-10 11:04
(14 лет 11 месяцев назад)
ребята подскажите пожалуйста в этом фильме есть кадры ,когда из трубы на пароходе или катере поднимается антенна радиостанции у подпольщиков,актеры вроде те же насколько я помню :)(хотя могу и ошибаться ,сколько лет прошло,да и мне тогда было совсем мало).
|
|
kixkix
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 71
|
kixkix ·
04-Окт-10 19:45
(спустя 8 часов, ред. 04-Окт-10 19:45)
Snegowikk писал(а):
Этот фильм называется "Фронт без пощады" (Front ohne Gnade) и является не "совершенно другим фильмом", а как бы "приквелом" "Архива смерти" с рядом тех же персонажей. Режиссер все тот же Руди Курц.
Вы ошибаетесь, это именно "совершенно другой фильм". Персонажи другие. Митич, например, играет испанца, героя Цартманна звать Герман Андерс. И этот фильм охватывает гораздо больший промежуток времени, чем "Архив", от 1934 года и до 1945 (если не 46-го). Terlog, кадры с антенной из "Фронта без пощады"
|
|
serjant222
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 4
|
serjant222 ·
06-Окт-10 22:44
(спустя 2 дня 2 часа, ред. 06-Окт-10 22:44)
спасибо за раздачу и проделанную работу по озвучке все просто класс ждем 12- 13серии
|
|
ORCAWHALE
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 259
|
ORCAWHALE ·
08-Окт-10 20:34
(спустя 1 день 21 час)
Благодарю ещё раз за качественно проделанную работу. Приятно удивлён переводом. Достойно, профессионально. Спасибо.
|
|
kosherpig
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 140
|
kosherpig ·
13-Окт-10 17:52
(спустя 4 дня)
Ыефдл писал(а):
Внимание!
Добавлена 11 серия "Могила в шахте".
Серия содержит знаменитый эпизод, который наверняка глубоко врезался в память всем тем, кто смотрел сериал в конце 80-х по ЦТ. 
Приятного просмотра.
Благодарим за отзывы.
Снимаю шляпу и жму руку!
Надеюсь на скорое появление новых озвученных серий!
|
|
mickptd
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 64
|
mickptd ·
14-Окт-10 02:27
(спустя 8 часов)
Надеюсь к новому году все серии будут.
|
|
wuschel
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 22
|
wuschel ·
15-Окт-10 23:17
(спустя 1 день 20 часов)
Terlog писал(а):
ребята подскажите пожалуйста в этом фильме есть кадры ,когда из трубы на пароходе или катере поднимается антенна радиостанции у подпольщиков,актеры вроде те же насколько я помню :)(хотя могу и ошибаться ,сколько лет прошло,да и мне тогда было совсем мало).
Антенна вылезает именно там
|
|
Клеопатра96
 Стаж: 15 лет Сообщений: 72
|
Клеопатра96 ·
26-Окт-10 12:13
(спустя 10 дней)
Как продолжения охота - просто жуть!!!
|
|
nikolaj1456
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 30
|
nikolaj1456 ·
28-Окт-10 16:46
(спустя 2 дня 4 часа)
Мелкий подхалимашь- НУ УЖ ОЧЕНЬ ЖДЁМ-ССССС!!! А-У-УУУУ
|
|
Olddman
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 127
|
Olddman ·
29-Окт-10 11:45
(спустя 18 часов)
Ну что ж, господа - ждем новых серий: может быть к празднику нам сделают подарок...
|
|
флитвуд
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 177
|
флитвуд ·
29-Окт-10 13:00
(спустя 1 час 14 мин.)
флитвуд писал(а):
К сентябрю будут остальные серии! Дайте аффтару отдохнуть, лето на дворе 
Осень на дворе! Предполагаю следущее: к 4 ноебли 12 серия, к новому году 13 серия (имхо)
|
|
fikkiadr1
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 15
|
fikkiadr1 ·
31-Окт-10 14:01
(спустя 2 дня 1 час)
временно, наверное, можно и без перевода или с сабами, выложить...
|
|
Клеопатра96
 Стаж: 15 лет Сообщений: 72
|
Клеопатра96 ·
31-Окт-10 15:58
(спустя 1 час 57 мин.)
Ну вы, господа и даете!!!
Люди по 7-8 лет этот фильм с русской озвучкой искали и вот наконец-то дождались,
а вы про "ошибки в названиях населенных пунктов".
Всем кто перевод делает - огромная благодарность!
|
|
hoffmann
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 300
|
hoffmann ·
31-Окт-10 17:24
(спустя 1 час 25 мин.)
Когда начинали переводить фильм, переворошили многие польские карты, чтобы не ошибиться в названиях. Старались найти все населенные пункты, упомянутые в фильме. Так что, tox__, перевод действительно выполнен серьезно!
|
|
Manul
 Стаж: 18 лет Сообщений: 477
|
Manul ·
31-Окт-10 18:40
(спустя 1 час 15 мин.)
ziulal
Спрятал бы все под спойлер.
А вообще, и это не спасет, т.к. ссылки на сторонние ресурсы правилами запрещены.
Сообщения из этой темы были выделены в отдельный топик Выделено Ekaterina2072
|
|
Zimagor
 Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 1368
|
Zimagor ·
31-Окт-10 19:51
(спустя 1 час 10 мин.)
Ыефдл
А все-же, можно ли голос переводчика тише наложить? Сейчас получается так, что звуки фильма еле-еле слышны. Если же сделать громкость, с более-менее различимыми оригинальными голосами, перевод уже слышен на всю квартиру.
Я сначала надеялся на то, что нужно привыкнуть, но сейчас, просмотрев почти все выложеные серии, только больше убедился в том, что перевод черезчур громкий.
Хоть и конечно все здесь на ваше усмотрение и хозяин-барин, но верю, наши заметки вам пригодятся.
|
|
Ыефдл
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 530
|
Ыефдл ·
31-Окт-10 20:31
(спустя 40 мин.)
Zimagor
дело, честно говоря, субъективное. Мне вот другие зрители жаловались наоборот на низкий уровень звука перевода.
Если кому ещё не нравится уровень громкости - отпишитесь, пожалуйста. Учту при подготовке ДВДрелиза. Сейчас же могу порекомендовать пользоваться для просмотра LA Player - он позволяет регулировать уровень громкости каждой включенной в релиз звуковой дорожки по отдельности и проигрывать все дороги одновременно.
|
|
kosherpig
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 140
|
kosherpig ·
31-Окт-10 21:34
(спустя 1 час 3 мин.)
Ыефдл писал(а):
Сейчас же могу порекомендовать пользоваться для просмотра LA Player - он позволяет регулировать уровень громкости каждой включенной в релиз звуковой дорожки по отдельности и проигрывать все дороги одновременно.
О! Спасибо за уточнение и информацию.
|
|
Ыефдл
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 530
|
Ыефдл ·
01-Ноя-10 21:18
(спустя 23 часа)
Внимание!
Добавлена очередная, 12-я серия "Подставной фотограф".
Спасибо всем за отклики и терпеливое ожидание.
Кроме того, рекомендую обратить внимание на раздачу некоторых серий культового болгарского сериала "На каждом километре" в моей озвучке. Буду рад отзывам.
|
|
tishkoff14
  Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 807
|
tishkoff14 ·
01-Ноя-10 21:18
(спустя 24 сек.)
Сделайте отчёт MediaInfo.
Исправьте заголовок.
Порядок названия темы в Зарубежных сериалах
|
|
rodrigo3
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 1225
|
rodrigo3 ·
01-Ноя-10 22:20
(спустя 1 час 1 мин.)
Ыефдл
Молодец!!!! Мы тебя любим  !!!!!!!!!!!
|
|
himalaya
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 98
|
himalaya ·
01-Ноя-10 22:35
(спустя 15 мин.)
Очередной низкий поклон и море благодарностей
|
|
Нагайна09
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 33
|
Нагайна09 ·
02-Ноя-10 21:07
(спустя 22 часа)
Ну... Ещё чуть-чуть, и я сяду смотреть "Архив смерти"...
Спасибо, робяты!!!!
|
|
prikandau
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 3
|
prikandau ·
03-Ноя-10 02:52
(спустя 5 часов)
predstavjte kakovo vozderzhatjsja ot prosmotra kogda pochti vse serii estj. dozhdusj 13oj.
SPASIBO za trud, rebjata. i devchonki, konechno. -D
|
|
Клеопатра96
 Стаж: 15 лет Сообщений: 72
|
Клеопатра96 ·
03-Ноя-10 10:13
(спустя 7 часов)
Уважаемый Ыефдл!
А правда, что можно надеяться на "Щастье" в виде "Фронта без пощады"?
|
|
Ansent
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 988
|
Ansent ·
03-Ноя-10 22:34
(спустя 12 часов, ред. 04-Ноя-10 09:53)
скрытый текст
вспомнил то, что в следующей серии заметят что Георгу очки мешают, тк он сам не очкарик. но больше ноль, смотрю как будто в первый раз.
спрятал. только зачем?
С громкостью перевода кстати всё тип топ.
|
|
Ыефдл
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 530
|
Ыефдл ·
03-Ноя-10 23:18
(спустя 43 мин.)
Ansent писал(а):
вспомнил то, что в следующей серии заметят что...
Может, стоит спрятать под спойлер?
|
|
UniversalLove
  Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 183
|
UniversalLove ·
04-Ноя-10 14:43
(спустя 15 часов, ред. 04-Ноя-10 14:43)
Цитата:
С громкостью перевода кстати всё тип топ.
А мне вот тоже кажется, что перевод громковат: хотелось бы слышать чуть больше оригинального звука.
Тем не менее, Ыефдл, я ваша навеки рулите вы неимоверно. *чмок*
|
|
coschka
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 24
|
coschka ·
05-Ноя-10 13:06
(спустя 22 часа)
Спасибо огромнейшее за такой замечательный труд! По мне так это - подвиг!
На счет громкости озвучки: видимо, сколько людей, столько и мнений. По-моему, баланс оригинала и озвучки нормальный. Во всяком случае, я немецкую речь слышу прекрасно.
|
|
Zimagor
 Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 1368
|
Zimagor ·
05-Ноя-10 16:10
(спустя 3 часа)
coschka писал(а):
всяком случае, я немецкую речь слышу прекрасно.
Речь вот только и слышна, а звуки из фильма, как то: шаги, шум мотора, ветер... и т.д., все проглочены
|
|
|