Альф / ALF / весь 1 сезон (Том Пэтчетт, Питер Бонерц) [1986, США, Фантастика, комедия, драма, семейный, DVDRip-AVC] [3 перевода, США, Неурезанный вариант / Uncut version]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 12, 13, 14, 15, 16, 17  След.
Ответить
 

H.E.L.L.

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 6


H.E.L.L. · 13-Янв-11 17:06 (14 лет 8 месяцев назад)

sk1987 Каких например? По-моему ОРТешный перевод не совсем логичный.
[Профиль]  [ЛС] 

sk1987

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1341

sk1987 · 13-Янв-11 17:10 (спустя 3 мин.)

Никогда не слышал, как слово "проглотить" используется в переносном смысле?)
На счёт ОРТшного перевода, то я нигде не говорил, что он идеален. Я сам могу привести в пример много ляпов. Но, если сравнивать с той бредятиной, которая в СТСовском переводе - то это небо и земля...
[Профиль]  [ЛС] 

ALEKS KV

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 6213

ALEKS KV · 13-Янв-11 17:44 (спустя 34 мин.)

sk1987, приведи пример с переводом где чтото про охотника и апельсин было. Просто я забыл что там)
[Профиль]  [ЛС] 

sk1987

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1341

sk1987 · 13-Янв-11 23:13 (спустя 5 часов)

ALEKS KV
ОРТ: Великий оранжевый охотник рыщет в поисках жертвы.
СТС: Великий охотник за апельсинами подстерегает свою жертву.
[Профиль]  [ЛС] 

Никола-tv

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 260

Никола-tv · 14-Янв-11 00:06 (спустя 53 мин.)

sk1987 писал(а):
ОРТ: Великий оранжевый охотник рыщет в поисках жертвы.
СТС: Великий охотник за апельсинами подстерегает свою жертву.
Куда приятней и интересней у СТС фраза
Зимой будет 2 сезон?
[Профиль]  [ЛС] 

671993

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 114

671993 · 05-Фев-11 00:02 (спустя 21 день)

не, ребят. смотрю в озвучке стс с англ субтирами. все переведено достаточно правильно. первый эпизод смотрел и сравнивал. орт хуже, но насчет бредятины это слишком грубо.
МОЙ СОВЕТ. СМОТРЕТЬ В ОЗВУЧКЕ ОТ СТС.
а вообще ошибки будут в любом переводе. прицепится можно и там и тут. но все таки стс лучше. хотя альфу тембр орт больше подходит.
[Профиль]  [ЛС] 

Den.S-92

Top User 02

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 1181

Den.S-92 · 05-Фев-11 00:23 (спустя 21 мин.)

671993
Вот как раз Альфа и там и там один и тот же актер озвучивает. Правда у ОРТ почему-то Виноградов (а именно он Альфа и озвучивал) Альфу давал слишком мягкие и нежные интонации, что не сильно вяжется с оригинальным голосом Альфа.
В целом, если верить всему вышесказанному, можно сделать вывод: у СТС лучше подобраны голоса (на ОРТ, например, голос Кейт менялся несколько раз, ну что это такое?), но сам перевод лучше у ОРТ. В итоге и там и там недоделки, вот почему у нас не умеют сделать один раз и как следует? Непременно конкурирующие телекомпании заказывают собственные озвучки...
[Профиль]  [ЛС] 

tommy92

Стаж: 17 лет

Сообщений: 43


tommy92 · 06-Фев-11 00:08 (спустя 23 часа)

да,да,да ребята спасибо за проведенные работы! ждем 2й сезон!
[Профиль]  [ЛС] 

cipher2

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 49


cipher2 · 11-Фев-11 15:03 (спустя 5 дней)

Den.S-92 писал(а):
671993
Вот как раз Альфа и там и там один и тот же актер озвучивает. Правда у ОРТ почему-то Виноградов (а именно он Альфа и озвучивал)
Альфа озвучивал Александр Клюквин.
[Профиль]  [ЛС] 

Den.S-92

Top User 02

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 1181

Den.S-92 · 11-Фев-11 18:10 (спустя 3 часа)

Прошу прощения, почему-то фамилию Клюквин путаю с фамиолией Виноградов))
[Профиль]  [ЛС] 

megadezer

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 27

megadezer · 17-Фев-11 11:26 (спустя 5 дней)

Есть вопрос, а для шестой серии нигде нету отдельно субтитров на английском? А то обнаружил что их там нету. А ещё не из претензий, не подумайте, из пожеланий. Во многих сериях на субтитрах с английским стоит флаг по умолчанию. То есть файл запускается сразу с английскими субтитрами. Поубирал флаг в мквтулниксе... А ваще просто мегареспект. Сбылась мечта идиота ICTVшный перевод и отличное качество! А ещё в 9й серии с начала немного отсутствует перевод в украинской озвучке, появляется потом. Это изначально дорожка такая была?
[Профиль]  [ЛС] 

sereganord

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 2


sereganord · 01-Мар-11 23:10 (спустя 12 дней)

Спасибо за 1 сезон!!!Когда второй???
[Профиль]  [ЛС] 

sk1987

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1341

sk1987 · 01-Мар-11 23:33 (спустя 22 мин.)

megadezer писал(а):
в 9й серии с начала немного отсутствует перевод в украинской озвучке, появляется потом. Это изначально дорожка такая была?
Так было при последнем показе Альфа по ICTV, обрезали чуток...
[Профиль]  [ЛС] 

Ukrrill

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 83

Ukrrill · 27-Мар-11 00:54 (спустя 25 дней)

acva писал(а):
Большое спасибо, не останавливайтесь на достигнутом, ждем продолжения!!!
Я бы сказал - уже заждались
[Профиль]  [ЛС] 

No Thanks

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 67

No Thanks · 28-Мар-11 19:25 (спустя 1 день 18 часов)

Жесть, как это вообще можно смотреть?
[Профиль]  [ЛС] 

Den.S-92

Top User 02

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 1181

Den.S-92 · 28-Мар-11 19:53 (спустя 27 мин.)

No Thanks
В смысле?
[Профиль]  [ЛС] 

Slink

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 3270

Slink · 30-Мар-11 02:50 (спустя 1 день 6 часов)

Не обращай внимания, просто он вырос на Матрицах и Трансформерах и ему 10 лет. =)
[Профиль]  [ЛС] 

yuraflash

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 485

yuraflash · 30-Мар-11 08:53 (спустя 6 часов)

Slink
Я бы не сказал, что "Матрица" это новинка.
[Профиль]  [ЛС] 

acva

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 9

acva · 30-Мар-11 19:30 (спустя 10 часов)

No Thanks писал(а):
Жесть, как это вообще можно смотреть?
Чувство юмора отсутствует?
[Профиль]  [ЛС] 

DaffyDuck82

Стаж: 17 лет

Сообщений: 191

DaffyDuck82 · 02-Апр-11 19:11 (спустя 2 дня 23 часа)

WindDark писал(а):
Када будет второй сезон ???)))
Спрашивал некто пол года назад. Чувствуется, что у автора с чувством юмора всё прекрасно.
[Профиль]  [ЛС] 

razdolbaiivanovich

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 24


razdolbaiivanovich · 11-Апр-11 18:44 (спустя 8 дней)

так когда же 2 сезон?))))))))) качество самое лучшее)))
[Профиль]  [ЛС] 

gitara007

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 14

gitara007 · 12-Апр-11 12:25 (спустя 17 часов)

Да, 2 сезон интересует.
просим, просим))))
а как убрать лишние дорожки и сабы?
[Профиль]  [ЛС] 

yurahakk

RG BD/HD > DVD (Custom)

Стаж: 16 лет

Сообщений: 436

yurahakk · 15-Апр-11 18:13 (спустя 3 дня)

Спасибище огромное! Качество прекрасное
Цитата:
а как убрать лишние дорожки и сабы?
gitara007, есть замечательная программа MKVMergeGUI
[Профиль]  [ЛС] 

Psyhopate

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 161

Psyhopate · 21-Апр-11 07:47 (спустя 5 дней, ред. 21-Апр-11 07:47)

Если честно.. начну по порядку...
Во-первых пришел сюда отписать специально благодарностью за дорожку украинского!!!
Во-вторых не смотря на то, что давно уже сказал спасибо за эту раздачу - расстроился увидев результат раздачи.. что раздача соответсвует написанному и в даные дни не занимает первых позиций, ибо встроенные дорожки - великолепно;
В-третьих, увы родился не на российской земле(про увы я имел в виду не дальневосточные регионы России ), но украинский перевод! Не многократные русские переводы, а конкретно украинский не принужденнно дал путь к любви этого сериала и неоднократному просмотру! Как я уже до этого говорил увы не россиянин в данный момент, хоть во мне чисто russian blood, но именно ненавистный для меня украинский перевод для этого сериала, как и для мульта "Мадагаскар 2" просто тупо безупречен! За что повторно раздающему телеги спасибов))) Действительно приятно!
В-четвертых! Почему раздача не на первом месте среди кол-ва сидеров? Спецом среди раздач искал раздачу с укр переводом(искренне сочувствую не понимающим укр. яз.) и не скрою, это было довольно пролематично((( Просьба к сидеру в шляпке в скобках перечислить виды переводов, т.е. звуковые дорожки, они стабильно рабочие и их перевод ни в коем разе не отвечает за дублеров.. в отличии от краинского перевода. Для себя принципиально сравнивал со ВСЕМИ дорожками этот перевод, опять же для себя сделал вывод, что только англ. перевод, как и украинский, который мне ненавистен(из-за грязной национализации в данные времена моей страны по отношению к русскому) все равно лучшие, и в очередной раз повторюсь: англ. и укр. перевод этого сериала великолепы! Остальное где-то в подметках на уровне перевода...
P.S. Несколько пунктов выделил специально...
[Профиль]  [ЛС] 

penartur

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 173


penartur · 21-Апр-11 10:26 (спустя 2 часа 39 мин.)

"Английский перевод" - это с какого языка переводили?
[Профиль]  [ЛС] 

selisey6

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 749


selisey6 · 21-Апр-11 18:45 (спустя 8 часов)

Цитата:
украинский, который мне ненавистен(из-за грязной национализации в данные времена моей страны по отношению к русскому)
грязной национализации? Парень, мы наверное с тобой в разных Украинах живем. В той Украине, в которой я живу, закрывают последние украиноязычные школы в восточных регионах, потихоньку перестают дублировать на украинский фильмы, страну разворовует Зек, сидящий у власти, а ты тут про национализацию говоришь, которой нет.
Про перевод полностью соглашусь как и про озвучку. Озвучка Альфа от Айситиви просто великолепна
[Профиль]  [ЛС] 

Vrag

Стаж: 18 лет

Сообщений: 563


Vrag · 22-Апр-11 02:11 (спустя 7 часов)

dertweber
эй...мудила выбирай выражения...автор может и обидеться!Вот в соседней раздаче раздается альф все 4 сезона,там и скачивай...нечего тут свой вафельник разовывать и нести всякий бред типа что все плохо...можешь сам,сделай лучше а мы посмотрим...И все вопросы к Great Dragon именно он делает рипы а SergoLeone только звук к рипам сводит и раздает их...если бы не он,и не его команда,не было б у нас таких качественных рипов альфа,так что свое мнение можешь себе засунуть поглубже в одно место
[Профиль]  [ЛС] 

Psyhopate

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 161

Psyhopate · 22-Апр-11 08:34 (спустя 6 часов, ред. 22-Апр-11 08:34)

dertweber писал(а):
Мде, SerGoLeOne оказался голимым мудозвоном и вместо альфа выкладывает всякий кал для имбицилов.
Почему-то таковым представляешься только ты, судя по написанному тобой же. Лично у меня к раздаче нет притензий, более того - доволен ею...
penartur писал(а):
"Английский перевод" - это с какого языка переводили?
был не трезв опечаткалсо, я подразумевал англ дорожку)) зачем же так цепляться к словам
selisey6 писал(а):
грязной национализации? Парень, мы наверное с тобой в разных Украинах живем. В той Украине, в которой я живу, закрывают последние украиноязычные школы в восточных регионах, потихоньку перестают дублировать на украинский фильмы, страну разворовует Зек, сидящий у власти, а ты тут про национализацию говоришь, которой нет.
Возможно и так.. потому как в моем городе народ с большим трудом отстоял русишь официально вторым языком(единственный кроме Крыма разумеется) и официально разрешено заполнение всех документов на русском. Не подумай, против других городов не имею ничего против(в нашем случае речь о Киеве из которого ты), но лично я наблюдаю национализацию в Харькове и народ сам, как может - с ней борется, просто большинству у нас украинский язык не нужен. Про школы, я бы наоборот сказал, что с каждым годом трудней найти школу в которой у нас нашелся бы хотя бы 1 русскоязычный класс. По Киеву не знаю от куда ты такой вывод сделал, но у меня отец фотограф и в данный момент как раз в Киеве + там часто бывает, так я бы не сказал, что там давят украинский, скорее наоборот на весь город на пальцах можно перечислить русскоязычные школы.
[Профиль]  [ЛС] 

cipher2

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 49


cipher2 · 22-Апр-11 10:07 (спустя 1 час 33 мин.)

Альф великолепен даже без звука
[Профиль]  [ЛС] 

sk1987

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1341

sk1987 · 22-Апр-11 13:09 (спустя 3 часа)

К слову сказать во Львове русских школ нет вообще, есть только несколько "русскоязычных", и это на миллионный город... Но какого лешего мы это обсуждаем в теме про Альфа? Тут на выбор представлены 3 перевода и каждый пусть сам себе выбирает подходящий. И нечего кому-то навязывать другим свои вкусы.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error