|
mandri
Стаж: 19 лет Сообщений: 5
|
mandri ·
02-Июл-08 12:20
(17 лет 2 месяца назад)
|
|
Atlant1
 Стаж: 18 лет Сообщений: 16
|
Atlant1 ·
02-Июл-08 21:48
(спустя 9 часов)
И где источник? Киданул нас?
|
|
last of the Brunnen-G
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 17
|
last of the Brunnen-G ·
02-Июл-08 23:10
(спустя 1 час 21 мин.)
хочу поблагодарить Avatorra за озвучку некоторых серий(правда я видел тока семпл но там все на уровне),будет ли продолжение ?
|
|
last of the Brunnen-G
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 17
|
last of the Brunnen-G ·
02-Июл-08 23:24
(спустя 14 мин.)
могу перевести субы нескольких серий 5 сезона когда посмотрю остольные 4 сезона.
|
|
Kosmopoliten_2
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 32
|
Kosmopoliten_2 ·
03-Июл-08 00:32
(спустя 1 час 7 мин.)
Извините что небыло несколько часов. Сбои со связью. В УКРТЕЛЕКОМа это бывает иногда. На раздаче я почти постоянно.
|
|
Atlant1
 Стаж: 18 лет Сообщений: 16
|
Atlant1 ·
03-Июл-08 01:30
(спустя 57 мин.)
Kosmopoliten_2 писал(а):
Извините что небыло несколько часов. Сбои со связью. В УКРТЕЛЕКОМа это бывает иногда. На раздаче я почти постоянно.
|
|
Avatorr
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 214
|
Avatorr ·
03-Июл-08 06:08
(спустя 4 часа)
Всегда пожалуста!
Что касается остальных серий - то с этим сейчас проблема!
|
|
alex7691
 Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 705
|
alex7691 ·
04-Июл-08 17:56
(спустя 1 день 11 часов, ред. 04-Июл-08 17:56)
спасибо, скачаю, если все хорошо, закрою свою раздачу ( первый сезон 2-13 серии, или вроде того, хотя 2,3,4 серии ну не знаю)
|
|
Bryan_May
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 36
|
Bryan_May ·
06-Июл-08 11:36
(спустя 1 день 17 часов)
А может кто-нить всё-таки огоньку подкинет? А то пипец-скачал за пол дня 83% а теперь уже второй день черепашьими шагами качаю,раздавать уже задолбался!
|
|
Kosmopoliten_2
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 32
|
Kosmopoliten_2 ·
06-Июл-08 12:46
(спустя 1 час 9 мин.)
Bryan_May Ты скачал то что и другие скачали а у меня скорость маловата сорри и так стараюсь, комп не выключаю сутками....Когда кто то весь сезон добьет и на раздачу станет добьет скорость поболее будет.
|
|
Bryan_May
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 36
|
Bryan_May ·
06-Июл-08 12:55
(спустя 8 мин.)
Понял! 
Ну судя по всему,все примерно на одном уровне висят,так что добивать ещё долго будем!
|
|
Bryan_May
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 36
|
Bryan_May ·
08-Июл-08 12:23
(спустя 1 день 23 часа)
У меня 7,9% не хватает до полного счастья! У всех также?
|
|
Sergey Jidkov
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 20
|
Sergey Jidkov ·
09-Июл-08 01:09
(спустя 12 часов)
ползeм по тихоньку к финишу.
|
|
Zamma
 Стаж: 20 лет 6 месяцев Сообщений: 656
|
Zamma ·
09-Июл-08 01:21
(спустя 12 мин.)
Sergey Jidkov писал(а):
ползeм по тихоньку к финишу. 
Потихоньку, не то слово. Такое впечатление, будто аффтар на мопеде, по пол-чайной ложки в 150 лет.
|
|
Bryan_May
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 36
|
Bryan_May ·
09-Июл-08 03:00
(спустя 1 час 38 мин.)
Zamma писал(а):
Sergey Jidkov писал(а):
ползeм по тихоньку к финишу. 
Потихоньку, не то слово. Такое впечатление, будто аффтар на мопеде, по пол-чайной ложки в 150 лет.
Хорошо выссказался! Я уже даже весь день комп не держу-прихожу и врубаю,сразу по 1-2% качаю и вновь выключаю!!!
|
|
argon1974
Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 822
|
argon1974 ·
09-Июл-08 07:44
(спустя 4 часа)
Bryan_May писал(а):
Zamma писал(а):
Sergey Jidkov писал(а):
ползeм по тихоньку к финишу. 
Потихоньку, не то слово. Такое впечатление, будто аффтар на мопеде, по пол-чайной ложки в 150 лет.
Хорошо выссказался! Я уже даже весь день комп не держу-прихожу и врубаю,сразу по 1-2% качаю и вновь выключаю!!! 
А как он может быстрей если у него канал узкий и 50 личеров одновременно в железо долбятся Забивают друг друга и все
|
|
Atlant1
 Стаж: 18 лет Сообщений: 16
|
Atlant1 ·
09-Июл-08 23:42
(спустя 15 часов)
Мда! Перевод с 5 серии не возможно слушать! УУЖЖААСС!
|
|
Kosmopoliten_2
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 32
|
Kosmopoliten_2 ·
10-Июл-08 09:03
(спустя 9 часов)
В смысле. Перевод с ТНТ. Лучшего нету. Сам смотрел, просто тяжело после 1-х 4-х. А потом привыкаешь.
|
|
argon1974
Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 822
|
argon1974 ·
10-Июл-08 11:32
(спустя 2 часа 29 мин., ред. 10-Июл-08 11:32)
А чем плох перевод с ТНТ??Вроде нормальный бывает и хуже
|
|
Kosmopoliten_2
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 32
|
Kosmopoliten_2 ·
10-Июл-08 15:36
(спустя 4 часа)
просто иногда шумы заглушают слова, а иногда эхо, а бывает, что просто звук идет то тише то громче, но таких моментов не так и много. Согласен, бывает намного хуже.
|
|
Kosmopoliten_2
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 32
|
Kosmopoliten_2 ·
12-Июл-08 00:01
(спустя 1 день 8 часов)
Скажите, есть ли уже скачавшие... У меня практически никто уже не берет. Если уже есть скачавшие полностью, я ухожу с раздачи и вылаживаю 3 сезон полностью... подтвердите...
|
|
Atlant1
 Стаж: 18 лет Сообщений: 16
|
Atlant1 ·
12-Июл-08 02:17
(спустя 2 часа 16 мин., ред. 12-Июл-08 02:17)
Kosmopoliten_2 писал(а):
Скажите, есть ли уже скачавшие... У меня практически никто уже не берет. Если уже есть скачавшие полностью, я ухожу с раздачи и вылаживаю 3 сезон полностью... подтвердите...
Уже давно куча народу накачало 100%. Так что раздавай 2 часть и 3ю! Спасибо! https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=967627&spmode=full
|
|
alex7691
 Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 705
|
alex7691 ·
12-Июл-08 06:09
(спустя 3 часа)
Kosmopoliten_2 писал(а):
Скажите, есть ли уже скачавшие... У меня практически никто уже не берет. Если уже есть скачавшие полностью, я ухожу с раздачи и вылаживаю 3 сезон полностью... подтвердите...
я скачал. пока не посмотрел, нет времени, выкладывай все что у тебя есть....
|
|
Kosmopoliten_2
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 32
|
Kosmopoliten_2 ·
12-Июл-08 09:32
(спустя 3 часа)
ок. ухожу с этой раздачи. завтра послезавтра ждите 3-й сезон.
|
|
Bryan_May
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 36
|
Bryan_May ·
12-Июл-08 19:28
(спустя 9 часов)
Я сейчас докачиваю,инета не было!
|
|
Bryan_May
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 36
|
Bryan_May ·
15-Июл-08 16:20
(спустя 2 дня 20 часов)
Вы меня извините,но серии 14-22 переведены просто бездарнейше! Я не о самом переводе,а о качестве дикции, качестве интонации и постоянных лажах! Такое впечатление,что текст читался в полусонном состоянии!
А ошибки нельзя было заново перезаписать? Подготовить текст просто перед прочтением? Чтобы не с листа читать,а уже более-менее знакомый текст!
|
|
Avatorr
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 214
|
Avatorr ·
15-Июл-08 16:43
(спустя 23 мин.)
Я тебя извиняю... но боюсь твоё мнение не обьективно!
А если не нравиться не качай... ведь для этого и вылаживается сэмпл.
|
|
Bryan_May
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 36
|
Bryan_May ·
15-Июл-08 17:00
(спустя 17 мин., ред. 15-Июл-08 17:00)
Avatorr писал(а):
но боюсь твоё мнение не обьективно!
вылаживается

И этот человек читал текст!
По поводу моего мнения необъективного-я выступаю в Вене в бургтеатре,главном Театре Австрии,так что уж о произношении я тебе много чего сказать могу,как и об интонации! Понятно,что ты непрофессионал,но ты должен был подумать о том, что фильм много людей качать будут и на тебе ответственность что-ли какая-то лежит! И что значит не объективно-послушай ещё раз свой текст пристально-там оговорок просто полно и ты даже не потрудился их убрать! Иногда ты отстаёшь от текста на 30 секунд,особенно заметно это в диалогах,где вообще к какому-то моменту становится непонятно,кто и что говорит!
Ну а твоё украинское "Г" (это не поддёвка,я тоже Украинец,но если ты читаешь и твой текст выкладывают на русскоязычном торренте,то это обязывает...)
|
|
Avatorr
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 214
|
Avatorr ·
15-Июл-08 17:17
(спустя 16 мин.)
К сожалению, данная раздача не моя. В моей раздаче было указано, что данный перевод является набросками, о качестве речь не шла!
Что касается моего голоса, то извините, у меня дома не звукозаписывающая студия! Я не виноват, что микрофон не может передать полноту моего тембра. А насчёт буквы "Г" - считайте это авторским слэнгом! P.S. По-поводу синхронизации - это не ко мне! Читайте торент!
|
|
Bryan_May
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 36
|
Bryan_May ·
15-Июл-08 17:24
(спустя 6 мин.)
Нет,ты не понял!
К твоему голосу у меня притенхий нет,просто надо было интонировать хотя-бы иногда,а не просто читать текст,ещё и с помехами!
Ладно,"Г" будем считать авторским сленгом! По поводу "шо"-тоже самое? 
Если наброски,то зачем их сразу выпускать? А вот если бы ты перезаписал некоторые моменты,то очень даже неплохой перевод получился бы!
|
|
|