Форрест Гамп / Forrest Gump (Роберт Земекис) [1994, США, Притча, DVD5] (6 вариантов перевода)

Ответить
 

E.N.D.

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 8

E.N.D. · 12-Фев-09 23:03 (16 лет 7 месяцев назад)

Спасибо большое. Очень удобно: есть английская дорожка, на 5-ку можно записать и качество на высоте.
[Профиль]  [ЛС] 

Zoridor

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 35

Zoridor · 15-Фев-09 12:20 (спустя 2 дня 13 часов)

большое спасибо. Обилие переводов спасает. Можно подобрать приемлемый
[Профиль]  [ЛС] 

Zoridor

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 35

Zoridor · 15-Фев-09 12:55 (спустя 34 мин.)

Интересующимся по поводу известных фраз и их переводов
Только что отсмотрел,
Докладываю:
"Дурак дураку рознь" - перевод № 1, 3 и 6
"Дерьмо случается" - № 3, 4, 5 и частично 6
"Безо всяких видимых причин" - № 3, (в № 6 - "без всякой видимой причины")
Мне больше всех по душе пришелся №3.
[Профиль]  [ЛС] 

taksa007

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 35

taksa007 · 27-Май-09 12:49 (спустя 3 месяца 11 дней)

Matr117 писал(а):
arvideo писал(а):
...странное решение...чем руководствовался?...
Ценой болванки. "Девятка" - 100 рублей, "пятёрка" - 10, в основном этим (разве это странно?).
В том-то весь и фокус, что нужно всю эту красоту, не теряя сильно в качестве (см. скрины), постараться впихнуть на "пятёрку".
Ведь то, чтобы почтеннейшей публике было удобно - одна из наших задач!
Вот за это - главное спасибо! Качество картинки по мне так очень даже отличное! (правда я на сравнительно небольшом экране смотрю, но ведь это не футбол, чтобы на пятиметровой диагонали глядеть ) А перевод Гаврилова, вообще, великая вещь! Огромное спасибо за раздачу!
[Профиль]  [ЛС] 

Berezhnoy_Denis

Колония прокаженных

Стаж: 17 лет

Сообщений: 31

Berezhnoy_Denis · 01-Июн-09 18:16 (спустя 5 дней)

А где все-то?
Дайте докачать, вернитесь на раздачу, пожалуйста!
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 30-Июн-09 01:23 (спустя 28 дней)

Народ,менюшка в сборке присутствует?
 

Doktor Alex

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 21

Doktor Alex · 17-Окт-09 17:40 (спустя 3 месяца 17 дней)

Matr117 писал(а):
arvideo писал(а):
...странное решение...чем руководствовался?...
Ценой болванки. "Девятка" - 100 рублей, "пятёрка" - 10, в основном этим (разве это странно?).
В том-то весь и фокус, что нужно всю эту красоту, не теряя сильно в качестве (см. скрины), постараться впихнуть на "пятёрку".
Ведь то, чтобы почтеннейшей публике было удобно - одна из наших задач!
arvideo писал(а):
....А Визгунов такой-же....или лучше?...
Насчёт "лучше", не знаю. ДРУГОЙ - точно. На мой взгляд - лучше.
Цитата:
....перевод Визгунова - из закромов...
ага,не теряя сильно в качестве. Да аудио занимает наверное болше места чем видео. Просмотр на диагонале более 51 см не рекомедуется, если не хотите видет мозаику
[Профиль]  [ЛС] 

Ysana

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 13

Ysana · 29-Окт-09 18:41 (спустя 12 дней)

Можно попросить, кто разобрался где Многоголосый (FDV) выложить его отдельно? Заранее благодарен.
[Профиль]  [ЛС] 

veilena

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 75


veilena · 29-Окт-09 20:16 (спустя 1 час 35 мин.)

Замечательная раздача!В том,что фильм хороший и надо его смотреть и пересматривать - сомнений быть не может! Перевод интересный(смотрела с 3-им) и качество хорошее, для диагонали 81см - вполне. Интересно будет сравнить с остальными(переводами), за это особое спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Wayfarer*

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 9

Wayfarer* · 22-Янв-10 17:28 (спустя 2 месяца 23 дня)

помоему единственная раздача с оригинальной дорогой в сочетании с адекватными рус. и англ. сабами.
спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

mixal700

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 20


mixal700 · 31-Янв-10 14:21 (спустя 8 дней)

6 переводов с оригинало это отлично,но везде длительность 2.22 мин.а у вас 2.19 мин,куда 3 минуты пропали?хотлеось бы качнуть с таким переводным составом, ну у кого нет.чего не хватает по времени?
[Профиль]  [ЛС] 

Amin Azin

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 121

Amin Azin · 10-Мар-10 14:03 (спустя 1 месяц 9 дней)

Херня! Раздающий, никого не слушай. Правильно что сделал на "пятерке", качество все-равно очень хорошее. А за такое количество переводов тебе вообще памятник нужно поставить. Кстати, как по мне, лучший вариант перевода - N5, Ю. Сербина.
Эта раздача - лучшая в теме. Спасибо за качественную, и с пониманием сделанную работу!
[Профиль]  [ЛС] 

Route 66

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 125


Route 66 · 11-Мар-10 20:16 (спустя 1 день 6 часов)

Однозначно присоединяюсь к мнению chabbaev!!!
[Профиль]  [ЛС] 

shmaka2009

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 49

shmaka2009 · 20-Мар-10 18:43 (спустя 8 дней)

Перевод СTC ("кто дурак, тот сам знает") https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1982134 или отдельная аудиодорожка https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1936589
[Профиль]  [ЛС] 

findermen

Старожил

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 312

findermen · 24-Мар-10 16:17 (спустя 3 дня)

Отлично!!!!!Переводы супер,от Видеофильм самый,
[Профиль]  [ЛС] 

Alex1970aaa

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 52

Alex1970aaa · 06-Апр-10 12:49 (спустя 12 дней)

Спасибо, давно искал этот фильм в DVD5 с оригинальной дорожкой и титрами на английском.
Правда, не пойму, зачем там аж 6 русских вариантов перевода
Лучше б хоть один украинский добавили
[Профиль]  [ЛС] 

Alexey22154

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 67


Alexey22154 · 09-Апр-10 00:56 (спустя 2 дня 12 часов)

Alex1970aaa писал(а):
Лучше б хоть один украинский добавили
Ну... Тебе и флаг в руки: переведи и будешь единственным автором украинского перевода! )))
[Профиль]  [ЛС] 

Amin Azin

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 121

Amin Azin · 11-Апр-10 20:21 (спустя 2 дня 19 часов)

Кстати, в украинском переводе он очень и очень неплох ( ну, для тех кто понимает)). Там хорошо интонации переданы. Вот почему из тех которые здесь я считаю лучший - Сербин. У него голос тоже типа немного не от мира сего, подходит Гампу. Жалко что в укр. никто не выкладывает. И жалко что сам не умею, иначе обязательно сделал бы.
Хотя, при таком выборе как здесь, трудно не подобрать какой-то подходящий лично для себя. За что еще раз спасибо раздающему!
[Профиль]  [ЛС] 

pipkapro

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 2


pipkapro · 25-Окт-10 13:46 (спустя 6 месяцев)

Безао всяких видимы причин
дерьмо случается,
Дурак дураку рознь и тд. Касетный перевод ПрьемьерВИДЕОФИЛЬМ!)Сам искал!По мне самый душевный перевод!)
[Профиль]  [ЛС] 

maks-100

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 12

maks-100 · 10-Ноя-10 15:19 (спустя 16 дней)

Route 66 писал(а):
Однозначно присоединяюсь к мнению chabbaev!!!
И я полностью поддерживаю!
[Профиль]  [ЛС] 

evilmaddoctor13

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 6


evilmaddoctor13 · 19-Ноя-10 14:17 (спустя 8 дней, ред. 19-Ноя-10 14:17)

При просмотре на английском языке обнаружил вещь которую не замечал в русском переводе, а именно: Когда Форрест дает интервью, Джон Леннон комментирует его фразы - No possessions (нет частной собственности) и No religion too? (и нет религии?), а в ответ на фразу ведущего что это трудно себе представить, он говорит - It's easy if you try (Это легко если попытаться). Все эти фразы можно услышать в известной песне Леннона Imagine (представьте себе). Может кому то это покажется любопытным.
[Профиль]  [ЛС] 

scorpions456556

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 32


scorpions456556 · 29-Дек-10 20:44 (спустя 1 месяц 10 дней)

ни разу полностью не удавалась просмотреть фильм... СПАСИБО ЗА РАЗДАЧУ!!!
[Профиль]  [ЛС] 

DjKING

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 340


DjKING · 03-Май-11 10:24 (спустя 4 месяца 4 дня, ред. 03-Май-11 10:24)

Отличная и нужная раздача.
6 переводов - отлично.
Интересующихся лучшим качеством просьба автора раздачи не беспокоить - качайте блюрейки.
Для себя держу все!!! имеющиеся в интернет варианты этого фильма, включая и звуковые дорожки.
Лучшего перевода нет - под каждое настроение может понравиться любой из них.
Считаю, что любой фильм должен быть в т.ч. и в варианте DVD5, а именно в формате DVD или BD-Rip х264, и размером 4.35-4.37Гиги(гигиги)
Лично я снабжаю свою любимую тёщеньку фильмецами именно в таком варианте - DVD DVD5.
Позвоню ей и спрошу - вы смотрели Форреста Гампа?
Она скажет - да, очень интересный фильм!
А я скажу, дак там на вашем ДВД ещё есть 5ть других русских переводов.
Она так будет рада, что приедет в гости)))))))))))))
Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Free_sound

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 45


Free_sound · 27-Дек-11 09:53 (спустя 7 месяцев)

качество не оч, перевод только первый более менее
[Профиль]  [ЛС] 

volga-volga88

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 1


volga-volga88 · 18-Апр-12 19:19 (спустя 3 месяца 22 дня)

Скачал, а как записать на диск, чтобы старый dvd проигрыватель читал как надо?
[Профиль]  [ЛС] 

evgenijmaklyuk

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 397

evgenijmaklyuk · 19-Июл-12 19:43 (спустя 3 месяца 1 день, ред. 19-Июл-12 19:43)

Гость писал(а):
Народ,менюшка в сборке присутствует?
Меня тоже интересует. Если можно, сделайте скриншоты меню пожалуйста.
volga-volga88 писал(а):
Скачал, а как записать на диск, чтобы старый dvd проигрыватель читал как надо?
Рекомендуют пользоваться программой ImgBurn. Хотя можешь воспользоваться, например, Nero Express или Nero Burning ROM. Лично я пользуюсь до ужаса простой программой с именем BurnAware Free. Моему DVD-проигрывателю около 8 лет, воспроизводит без проблем.
раз
два
[Профиль]  [ЛС] 

zov11

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 32

zov11 · 29-Апр-13 23:23 (спустя 9 месяцев)

Долго и безуспешно ищу один перевод Форрест Гампа. Нашёл его в Контакте,фильм выложен в дрянном качестве,так что качать нет смысла,однако перевод 100% тот,что мне нужен. Вот несколько точных цитат с указанием времени: №1.Сцена в автобусе, 14.25сек. "Ты глупый или вроде того?"- "Мама говорит,глупый тот,кто глупо поступает". №2.Форрест пробегает мимо магазина,замечание посетителя,17.45сек. "ЭТОТ ПАРЕНЬ НАСТОЯЩИЙ БЕГУН". №3. Разговор с президентом,30.30 сек. "Поздравляю,как вы?"- "Я хочу писать..." - "Мне послышалось,что у него есть шлем(член?)?". №4. Сцена у реки, 55.45 сек. "Эй,Бабба!" - "Эй,Форрест!" - "Форрест,почему это случилось?" - "В ТЕБЯ ПОПАЛИ" №5. Форрест на вечеринке Чёрных Пантер, 70.30 сек. "Идём,Форрест!" - "Простите,что я устроил драку посреди вашей вечеринки чёрных пантер". Большая просьба подсказать мне,что это за перевод,ибо обыскался
Скачал переводы фдв/киномания,позитив мультимедиа,медиакомплекс,Тукана?,Премьер видеофильм,СтС,НтВ,Позитив, Гаврилова,Сербина. Нужная мне озвучка многоголосая,закадровая. Может двухголосая,не разберу. Знатоки,выручайте,а то у меня всяких разных "не тех" гампов уже полжёсткого набилось:-(
[Профиль]  [ЛС] 

bagatur80

Top Seed 01* 40r

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 1236

bagatur80 · 03-Янв-15 16:38 (спустя 1 год 8 месяцев)

Спасибо за сборку, заберу для коллекции. Конечно, куча переводов - хорошо, а оригинал + русские сабы = всё же лучше
p. s. музыка к фильму (suite from forrest gump) - шедевр на все времена.
[Профиль]  [ЛС] 

vint973

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 7

vint973 · 27-Апр-18 10:03 (спустя 3 года 3 месяца, ред. 27-Апр-18 10:03)

Matr117 Станьте пожалуйста на раздачу Форрест Гамп / Forrest Gump (6 вариантов перевода)
Люди добрые дайте скорости
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error