[ итог ]
[ Опрос завершён ]
Всего проголосовало:
|
reddogg
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 3548
|
reddogg ·
21-Апр-08 19:20
(17 лет 5 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Spelendora
Ну щаз Персона тебя замодерирует...
|
|
dron-6z
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 8145
|
dron-6z ·
21-Апр-08 19:24
(спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Spelendora писал(а):
Скажу лишь что из-за релиза персоны, с русским звуком как основным, меня каждый раз передёргивает.
А меня вот передергивает от дефолтного японского и включённых сабов.
(самая прелесть - сериал Headmasters с дефолтной английской озвучкой и включенными английскими сабами (при том, что дорожки там EN/RU/JP))
ЗЫ: 2All Неужто никто не догадался сделать настраиваемую "память" в матрешковом сплиттере или отдельную утильку, чтобы один раз настроил и показывалось так, как удобно конкретному индивиду. Тогда и опросов бы таких небыло...
UPD: Я предупреждал еще в своем первом комменте, что опрос тянет на разжигание HW, поскольку идеальный вариант это такой вариант, когда индивид с любыми предпочтениями, скачав файл нажимает один раз на кнопочку и наслаждается.
Ни один из представленных в опросе вариантов такого не предоставляет.
Для русско-аудиофилов приемлимыми являются 4 и 5 варианты.
Для сабофилов - 1 и 2.
Вариант 3 бессмысленнен для обоих групп.
|
|
Spelendora
 Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 560
|
Spelendora ·
21-Апр-08 19:46
(спустя 22 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
dron-6z
Я наоборот за 3 вариант. Я скачаю только видио, как сделают все нормальные люди, а кому надо, докачают дорожки.
|
|
dron-6z
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 8145
|
dron-6z ·
21-Апр-08 19:53
(спустя 7 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Spelendora писал(а):
dron-6z
Я наоборот за 3 вариант. Я скачаю только видио, как сделают все нормальные люди, а кому надо, докачают дорожки.
Перечитайте третий вариант, пожалуйста. Занафига Вам встроенные в матрешку сабы?
Тогда уж второй, как все типичные сабофилы.
ЗЫ: Нормальность индивида определяется каждым конкретным индивидом по сравнению со своими качествами, таким образом, с моей точки зрения, Вы как раз не нормальные ни разу, а предатель аккустики родного языка.
|
|
werymag
 Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 1387
|
werymag ·
21-Апр-08 20:29
(спустя 35 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Я за последжний вариант, лучше все в куче, от 300 - 500 метров на винте никто не умрет, ненавидите озвучку и сабы проставленные дефолтом, качайте плееры, в которых можно проставить выбор озвучки и сабов автоматом. Хотя не знаю, что может изменить данный опрос, ну только что выявить предпочтения...
|
|
Spelendora
 Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 560
|
Spelendora ·
21-Апр-08 20:31
(спустя 2 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
dron-6z
Если сабы не кривые зачем их вынимать, а так файликов меньше.
|
|
vitly
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 8
|
vitly ·
21-Апр-08 20:42
(спустя 11 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Я за последний вариант. Потому что записываю всё на болванки, и мне гораздо проще записать например 24 файла чем 48, или тем более (в случае второго варианта) 72.
|
|
darkdiman
  Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 1844
|
darkdiman ·
21-Апр-08 21:15
(спустя 33 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Цитата:
ЗЫ: Нормальность индивида определяется каждым конкретным индивидом по сравнению со своими качествами, таким образом, с моей точки зрения, Вы как раз не нормальные ни разу, а предатель аккустики родного языка.
Господа! Кончайте холивор, достали, честно, идите в тему сабы вс озвучка, а лучше в ЛС!!
|
|
Youriy
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 893
|
Youriy ·
21-Апр-08 23:11
(спустя 1 час 55 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Вариант номер 5. Гораздо удобней когда все в одном, через сплиттер переключаешь на нужные тебе субтитры/озвучку. А лучше всего, когда еще и чаптеры встроены. Мелочь, но приятно.
reddogg
Насчет изменения субтитров переводчиками: так есть же, вроде, специальная программа для пересборки матрешки, чтобы качать заново не пришлось. Кому нужно - воспользуются.
Spelendora
Персону не трогать, озвучивает она хорошо
|
|
Man_o_waR
 Стаж: 19 лет 4 месяца Сообщений: 331
|
Man_o_waR ·
21-Апр-08 23:19
(спустя 8 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Я думаю, лучший вариант - это звук оригинал и русский, плюс сабы отдельными файлами. Хотя, конечно, русская дорожка - не обязательна, имхо... но на всякий случай - заодно, чтоб добро не пропадало, нужны ведь переводчики и звуковики - приятно все же...
|
|
Spelendora
 Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 560
|
Spelendora ·
21-Апр-08 23:43
(спустя 23 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Youriy
Озвучивает хорошо. Но сабы лучше. Хотя когда как. Я в её исполнении только сакуру то и слышал.
|
|
Усаги-доно
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 410
|
Усаги-доно ·
28-Апр-08 09:52
(спустя 6 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)
Цитата:
В качестве альтернативы предлагаю вообще выкинуть с трекера весь материал, не содержащий русской озвучки.
Нехай фанатеги качают с западных трекеров и не мешают простым русскоязычным своим фанатизмом.
А давайте вообще выгоним всех сабофилов из страны - нехай едут в Японию! Или объявим гражданскую войну между любителями русской озвучки и любителями сабов, а? Вы смотрите, нас ведь больше)
По теме: Я сначала сдуру проголосовал за первый вариант, но потом понял, что он наиболее оптимален конкретно для меня (ибо не нужна мне русская дорога), а не для всех, так что лучше всё-таки второй или третий: кому надо - скачают русскую дорожку, остальные посмотрят с сабами. Все счастливы, никто не умрёт раньше времени.
|
|
eyetooth
  Стаж: 19 лет 5 месяцев Сообщений: 281
|
eyetooth ·
28-Апр-08 10:02
(спустя 10 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
для меня самое лучшее это все звуковые дорожки и сабы в одном контейнере, но так как многие не хотят качать что-то лишнее, считаю что надо что-то типа 2 варианта, а потом кто уж хочет, тот пусть пересобирает в один контейнер звук и сабы, благо это сейчас минутное дело
|
|
reddogg
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 3548
|
reddogg ·
28-Апр-08 11:00
(спустя 57 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
У нас наметились два противоположенных лагеря, один голосует за всё по отдельности, а другой за всё в одном контейнере.
- Плюсы одного контейнера, на первый взгляд, очевидны и связаны с тем фактом, что файл один. То есть не надо возиться с кучей файликов, не нужно устанавливать дополнительные шрифты для субтитров (если у релизёра хватило ума засунуть шрифты в mkv) и т.д. Это всё конечно же хорошо, особенно для ленивых.
- Минусы одного контейнера, в основном, кроются в отсутствии доверия к релизёру со стороны пользователей. Ну, то есть, понятно, что мы имеем дело не с компанией-лицензионщиком, которая отвечает за качество каждой составляющей своего релиза, а просто с человеком, который собрал вместе куски, в большинстве случаев предназначавшихся для других релизов, зачастую, эти составляющие ещё и откровенно сырые.
- Звук. Если приводить конкретные примеры, то понятно, что не вся озвучка с реактора хороша, не каждая дорожка достойна быть включена в единый контейнер с хорошим видео. Тайминг дорожки не так просто подогнать под видео, как тайминг субтитров. Я, например, за последнее время видел уже два релиза, с неверно подогнанным таймингом.
- Софтсаб. Ну а о качестве софтсаба и говорить не стоит. Вот и не будем. Лучше поговорим о том, что 99% нашего софтсаба делается под ТВ-рипы и зачастую, под ТВ-рипы с хардсабом (хотя бы в караоке). Отсюда и столь любимые нашими фансабберами тройные контуры букв и огромные тени для прикрытия хардсаба. Естественно, такие сабы нужно качественно переделать под ДВД-рип, чем мало кто из наших релизёров себя утверждает. Потом "сидят" эти сабы на видео, как на корове седло. И потом, окончательной версии софтсаба не существует, то, что сегодня наш релизёр вставит в контейнер, завтра, возможно, будет переделано переводчиком. И что же, релизёру каждый раз пересобирать релиз, а пользователям - заново перекачивать? Не вариант.
- Видео. Нет предела совершенству. Обновление видео, для меня, процесс перманентный. Иногда даже видео сменяется несколько раз, пока я не решу посмотреть аниме. Особенно обидно, когда потом аниме оказыается неважным.

Ну и даже если новое видео не вышло, лично я, например, не готов доверять вкусам к видео озвучников с реактора (а именно от них, чаще всего, приходят релизы, где всё в одном контейнере). Тамошние правила оговаривают только минимальные требования к видео, никак не заинтересовывая озвучников в поиске действительно лучшего варианта или хотя бы варианта, оптимального по соотношению качество-объём. Ну и плюс та же проблема, что и с нашими сабберами: озвучка делается под ТВ-рипы, причём ещу те ТВ-рипы, которые можно проиграть на бытовых плейерах. Я же расцениваю ТВ-рипы только как временные файлы, подлежащие замене, после появления полноценного ДВД-рипа.
Хотелось бы услышать какие-то аргументы и от сторонников контейнера "всё включено". Может быть я что-то упустил?
|
|
dron-6z
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 8145
|
dron-6z ·
29-Апр-08 05:29
(спустя 18 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
Усаги-сама писал(а):
А давайте вообще выгоним всех сабофилов из страны - нехай едут в Японию!
Нецелесообразно.
Усаги-сама писал(а):
Или объявим гражданскую войну между любителями русской озвучки и любителями сабов, а? Вы смотрите, нас ведь больше).
1.Совершенно не известно, кого больше. Я лично голосую за то, что больше русскоозвучников, но при этом большиство из них неорганизовано и толерантно-дружелюбно.
2. А война и так идёт. Не было б войны - небыло б и этого дурацкого опроса.
Усаги-сама писал(а):
По теме: Я сначала сдуру проголосовал за первый вариант, но потом понял, что он наиболее оптимален конкретно для меня (ибо не нужна мне русская дорога), а не для всех,
Не существует удовлетворяющего всех варианта.
Усаги-сама писал(а):
так что лучше всё-таки второй или третий: кому надо - скачают русскую дорожку, остальные посмотрят с сабами. Все счастливы, никто не умрёт раньше времени.
Видимо сабофилия негативно воздействует на мозг, что не позволяет осознать такую простую вещь, что те, кто смотрит с озвучкой, в большинстве своем, технически слабы и отдельная дорожка создаст им лишний и ненужный геморрой.
|
|
dron-6z
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 8145
|
dron-6z ·
29-Апр-08 06:07
(спустя 37 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
reddogg писал(а):
У нас наметились два противоположенных лагеря, один голосует за всё по отдельности, а другой за всё в одном контейнере.
Этого и следовало ожидать. Причем процент за контейнер можно смело умножать на два в следствие общей пассивности данной группы.
reddogg писал(а):
- Плюсы одного контейнера, на первый взгляд, очевидны и связаны с тем фактом, что файл один. То есть не надо возиться с кучей файликов, не нужно устанавливать дополнительные шрифты для субтитров (если у релизёра хватило ума засунуть шрифты в mkv) и т.д. Это всё конечно же хорошо, особенно для ленивых.
Не только для ленивых, но и для технически малограммотных, коими является большинство любителей озвучки.
reddogg писал(а):
- Минусы одного контейнера, в основном, кроются в отсутствии доверия к релизёру со стороны пользователей. Ну, то есть, понятно, что мы имеем дело не с компанией-лицензионщиком, которая отвечает за качество каждой составляющей своего релиза, а просто с человеком, который собрал вместе куски, в большинстве случаев предназначавшихся для других релизов, зачастую, эти составляющие ещё и откровенно сырые.
а) Вы перекладываете свои личные заморочки на большинство.
б) Компании лицензионщики зачастую выпускают неимоверное дерьмо по всем параметрам.
в) "сырость" материала, опять же, вещь сугубо субъективная.
reddogg писал(а):
- Звук. Если приводить конкретные примеры, то понятно, что не вся озвучка с реактора хороша, не каждая дорожка достойна быть включена в единый контейнер с хорошим видео. Тайминг дорожки не так просто подогнать под видео, как тайминг субтитров. Я, например, за последнее время видел уже два релиза, с неверно подогнанным таймингом.
а) А если другой нет, то тем кто сабы не переносит сосать мужской половой орган?
б) Вот именно, что непросто, а потому отдельная дорожка для нубов бесполезна и релизер словит немало явных и неявных матов.
reddogg писал(а):
- Софтсаб. Ну а о качестве софтсаба и говорить не стоит. Вот и не будем. Лучше поговорим о том, что 99% нашего софтсаба делается под ТВ-рипы и зачастую, под ТВ-рипы с хардсабом (хотя бы в караоке). Отсюда и столь любимые нашими фансабберами тройные контуры букв и огромные тени для прикрытия хардсаба. Естественно, такие сабы нужно качественно переделать под ДВД-рип, чем мало кто из наших релизёров себя утверждает. Потом "сидят" эти сабы на видео, как на корове седло. И потом, окончательной версии софтсаба не существует, то, что сегодня наш релизёр вставит в контейнер, завтра, возможно, будет переделано переводчиком. И что же, релизёру каждый раз пересобирать релиз, а пользователям - заново перекачивать? Не вариант.
а) У нас явно разные представления о софтсабе. Сколько я последнее время не смотрел - везде софтсаб нормальный и под равки.
б) Да, безусловно надо переделывать. А потому в раздаче с русской озвучкой можно обойтись и без сабов. Ну не нужны они русскоозвучникам, а продвинутые сабофилы сами скачают нужные сабы и подгонят их под свой вкус.
reddogg писал(а):
- Видео. Нет предела совершенству. Обновление видео, для меня, процесс перманентный. Иногда даже видео сменяется несколько раз, пока я не решу посмотреть аниме. Особенно обидно, когда потом аниме оказыается неважным.

Для тотального большинства русскоозвучников важно ехать, а не шашечки. А потому аргумент фтопку.
reddogg писал(а):
Ну и даже если новое видео не вышло, лично я, например, не готов доверять вкусам к видео озвучников с реактора (а именно от них, чаще всего, приходят релизы, где всё в одном контейнере). Тамошние правила оговаривают только минимальные требования к видео, никак не заинтересовывая озвучников в поиске действительно лучшего варианта или хотя бы варианта, оптимального по соотношению качество-объём. Ну и плюс та же проблема, что и с нашими сабберами: озвучка делается под ТВ-рипы, причём ещу те ТВ-рипы, которые можно проиграть на бытовых плейерах. Я же расцениваю ТВ-рипы только как временные файлы, подлежащие замене, после появления полноценного ДВД-рипа.
а) Озвучники с реактора работают с тем, что есть на момент озвучки. И для тех, кому ехать, а не шашечки.
б) Процесс замены (на данном трекере) тв-рипов на DVDRip-ы вполне себе наблюдается по мере выхода оных DVD-Ripов.
reddogg писал(а):
Хотелось бы услышать какие-то аргументы и от сторонников контейнера "всё включено". Может быть я что-то упустил?
1. Вам, судя по Вашему поведению, бесполезно что-то доказывать.
2. Вы переносите свои личные заморочки на всех.
3. Любители озвучки технически слабы.
4. Синхронизация внешней озвучки та еще задачка для софта.
5. Предложение по раздаче "Видео+сабы (отдельно, в одной раздаче), а также отдельными раздачами русская и японская дорожки" здесь вызовет бурю бешенства сабофилов, однако почему-то считается, что русскоозвучникам вполне допустимо качать больше, а сабофилам - нет. Нехай ВСЕМ будет херово и каждый собирает свой контейнер.
6. В исходном условии говорилось что есть скачанное с западного сайта видео + сабы + русская дорожка.
а) Где гарантия что это всё совместимо?
б) Матрешка позволяет довольно легко подгонять тайминг звука и сабов (при расхождении по началу).
в) Таким образом человек должен сначала все подогнать, а потом размуксить и разложить по раздачам. А оно ему надо? А если не подгонять, то зачем большинству русскоозвучников эта куча мусора? А сабофилы могут с тем же успехом скачать на западном/восточном сайте, причем без рейтинговых ограничений.
7. Если, как Вы пишите, и в контейнерах встречается рассинхрон, то уж что говорить о отдельных дорожках, где оный рассинхрон будет тотальным.
|
|
reddogg
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 3548
|
reddogg ·
29-Апр-08 07:38
(спустя 1 час 30 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
dron-6z писал(а):
Этого и следовало ожидать. Причем процент за контейнер можно смело умножать на два в следствие общей пассивности данной группы.
Ничего я не собираюсь умножать, с той же вероятностью можно утверждать, что и все прочие группы пассивны.
Цитата:
reddogg писал(а):
- Плюсы одного контейнера, на первый взгляд, очевидны и связаны с тем фактом, что файл один. То есть не надо возиться с кучей файликов, не нужно устанавливать дополнительные шрифты для субтитров (если у релизёра хватило ума засунуть шрифты в mkv) и т.д. Это всё конечно же хорошо, особенно для ленивых.
Не только для ленивых, но и для технически малограммотных, коими является большинство любителей озвучки.
Отвечайте, пожалуйста, только за себя. Если вы никогда не смотрели видео с внешней дорожкой и думаете, что её использование сопряжено с какими-то трудностями, то вы ошибаетесь. Все отличия такого варианта от общего контейнера только в файловой системе, а не в проигрывании.
Цитата:
reddogg писал(а):
- Минусы одного контейнера, в основном, кроются в отсутствии доверия к релизёру со стороны пользователей. Ну, то есть, понятно, что мы имеем дело не с компанией-лицензионщиком, которая отвечает за качество каждой составляющей своего релиза, а просто с человеком, который собрал вместе куски, в большинстве случаев предназначавшихся для других релизов, зачастую, эти составляющие ещё и откровенно сырые.
а) Вы перекладываете свои личные заморочки на большинство.
б) Компании лицензионщики зачастую выпускают неимоверное дерьмо по всем параметрам.
в) "сырость" материала, опять же, вещь сугубо субъективная.
а) А вы не уполномочены отвечать за большинство.
б) Бывает и такое, однако, в силу объективных причин, таких как наличие контроля качества в таких организациях, процент неудачных релизов не очень высок, да и плохи они только по сравнению с другими подобными релизами. По крайней мере, неправильно подогнанных субтитров, налезающих на иностранный хардсаб или вылезающих за пределы экрана я у лицензионщиков не видел.
в) Вполне объективная, если в сабах замечены ошибки, а озвучка была начитана по этим же сабам.
Цитата:
reddogg писал(а):
- Звук. Если приводить конкретные примеры, то понятно, что не вся озвучка с реактора хороша, не каждая дорожка достойна быть включена в единый контейнер с хорошим видео. Тайминг дорожки не так просто подогнать под видео, как тайминг субтитров. Я, например, за последнее время видел уже два релиза, с неверно подогнанным таймингом.
а) А если другой нет, то тем кто сабы не переносит сосать мужской половой орган?
б) Вот именно, что непросто, а потому отдельная дорожка для нубов бесполезна и релизер словит немало явных и неявных матов.
а) На ваше усмотрение. Все равно смотреть аниме с несовпадающим звуком невозможно.
б) Очень даже полезна. Как я уже говорил, её использование ничем не отличается от использования встроенной дорожки. Или вы полагаете, что новичок не найдёт файл видео, при наличии большего количества файлов в папке? У меня есть релиз с внешней звуковой дорожкой, никаких матов по этому поводу я не слышал.
Цитата:
reddogg писал(а):
- Софтсаб. Ну а о качестве софтсаба и говорить не стоит. Вот и не будем. Лучше поговорим о том, что 99% нашего софтсаба делается под ТВ-рипы и зачастую, под ТВ-рипы с хардсабом (хотя бы в караоке). Отсюда и столь любимые нашими фансабберами тройные контуры букв и огромные тени для прикрытия хардсаба. Естественно, такие сабы нужно качественно переделать под ДВД-рип, чем мало кто из наших релизёров себя утверждает. Потом "сидят" эти сабы на видео, как на корове седло. И потом, окончательной версии софтсаба не существует, то, что сегодня наш релизёр вставит в контейнер, завтра, возможно, будет переделано переводчиком. И что же, релизёру каждый раз пересобирать релиз, а пользователям - заново перекачивать? Не вариант.
а) У нас явно разные представления о софтсабе. Сколько я последнее время не смотрел - везде софтсаб нормальный и под равки.
б) Да, безусловно надо переделывать. А потому в раздаче с русской озвучкой можно обойтись и без сабов. Ну не нужны они русскоозвучникам, а продвинутые сабофилы сами скачают нужные сабы и подгонят их под свой вкус.
а) Учитывая, что вы не раз говорили, что сабы не любите, а я часто смотрю аниме с сабами, вполне естественно, что у нас разные представления о софтсабе. Да, софтсаб часто делается под равки (так же часто, как и под полухардсаб), но только под конкретные равки, с определённым разрешением. Ну и, естественно, с равками, у которых другое разрешение, этот софтсаб будет показываться не совсем корректно. Ну а вот под ДВД-рипы софтсаб почти не делается, поэтому, даже неправильно подогнанный тайминг в таких релизах - не редкость, не говоря уже о масштабировании и позиционировании.
Цитата:
reddogg писал(а):
- Видео. Нет предела совершенству. Обновление видео, для меня, процесс перманентный. Иногда даже видео сменяется несколько раз, пока я не решу посмотреть аниме. Особенно обидно, когда потом аниме оказыается неважным.

Для тотального большинства русскоозвучников важно ехать, а не шашечки. А потому аргумент фтопку.
Пока статистическими данными о мнении большинства дабофилов вы не располагаете, я не могу серьёзно относиться к вашим словам. Все люди любят качественные продукты, в том числе и смотреть качественное видео, и никто не любит смотреть "мыло" с артефактами, если он не мазохист, конечно.
Цитата:
reddogg писал(а):
Ну и даже если новое видео не вышло, лично я, например, не готов доверять вкусам к видео озвучников с реактора (а именно от них, чаще всего, приходят релизы, где всё в одном контейнере). Тамошние правила оговаривают только минимальные требования к видео, никак не заинтересовывая озвучников в поиске действительно лучшего варианта или хотя бы варианта, оптимального по соотношению качество-объём. Ну и плюс та же проблема, что и с нашими сабберами: озвучка делается под ТВ-рипы, причём ещу те ТВ-рипы, которые можно проиграть на бытовых плейерах. Я же расцениваю ТВ-рипы только как временные файлы, подлежащие замене, после появления полноценного ДВД-рипа.
а) Озвучники с реактора работают с тем, что есть на момент озвучки. И для тех, кому ехать, а не шашечки.
б) Процесс замены (на данном трекере) тв-рипов на DVDRip-ы вполне себе наблюдается по мере выхода оных DVD-Ripов.
а) Из того, что есть, надо тоже уметь выбрать. Такое умение я наблюдаю не часто.
б) К озвучке это не относится, только считанные единицы релизов в озвучке, были переделаны под ДВД-рипы.
Цитата:
reddogg писал(а):
Хотелось бы услышать какие-то аргументы и от сторонников контейнера "всё включено". Может быть я что-то упустил?
1. Вам, судя по Вашему поведению, бесполезно что-то доказывать.
2. Вы переносите свои личные заморочки на всех.
3. Любители озвучки технически слабы.
4. Синхронизация внешней озвучки та еще задачка для софта.
5. Предложение по раздаче "Видео+сабы (отдельно, в одной раздаче), а также отдельными раздачами русская и японская дорожки" здесь вызовет бурю бешенства сабофилов, однако почему-то считается, что русскоозвучникам вполне допустимо качать больше, а сабофилам - нет. Нехай ВСЕМ будет херово и каждый собирает свой контейнер.
6. В исходном условии говорилось что есть скачанное с западного сайта видео + сабы + русская дорожка.
а) Где гарантия что это всё совместимо?
б) Матрешка позволяет довольно легко подгонять тайминг звука и сабов (при расхождении по началу).
в) Таким образом человек должен сначала все подогнать, а потом размуксить и разложить по раздачам. А оно ему надо? А если не подгонять, то зачем большинству русскоозвучников эта куча мусора? А сабофилы могут с тем же успехом скачать на западном/восточном сайте, причем без рейтинговых ограничений.
7. Если, как Вы пишите, и в контейнерах встречается рассинхрон, то уж что говорить о отдельных дорожках, где оный рассинхрон будет тотальным.
1. Не хотите доказывать - не доказывайте, это ваше право.
2. Не думаю что качество релизов интересно только для меня.
3. Голословное утверждение.
4. Синхронизация - задача релизёра. Не сможет синхронизировать, не будет релиза с отдельными дорожками, а соответственно, проблем у пользователей.
5. Сравнение здесь неуместно. Подавляющее большинство здешних раздач имеет в основе релизы с японскими дорожками.
6. Не говорилось. Вообще не упоминалось о том, откуда скачано видео и скачано ли оно в том виде, в каком раздаётся.
а) Гарантия - модераторы. Если что-то не совпадает по таймингу, и хоть один пользователь об этом упомянул - то такой релиз должен быть снят с раздачи.
б) Как вы уже говорили, не все знают, как это делать. Да и зачем оно нужно, сразу надо раздавать рабочий релиз.
в) Ну мне же надо, раз я спрашиваю. Я знаю и несколько других релизёров, которые подгоняют тайминг звука под видео и раздают отдельные дорожки.
7. Не вижу никаких причин для того, чтобы рассинхрона в отдельных дорожках было больше, чем рассинхрона в контейнере. Если встроить дорожку в контейнер, то рассинхрон не исправится.
|
|
dron-6z
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 8145
|
dron-6z ·
29-Апр-08 08:48
(спустя 1 час 10 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
reddogg
Спор бесполезен, когда считаешь, что оппонент - дурак.
Особенно когда оное мнение двухстороннее. Вам все разъясняли уже неоднократно в разных темах, но поскольку сабофилы в большинстве своем агрессивны и слабовменяемы, когда дело касается их любимой мозоли, то продолжать не вижу смысла. Holy War Forever!
|
|
reddogg
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 3548
|
reddogg ·
29-Апр-08 09:32
(спустя 44 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
dron-6z
Цитата:
Спор бесполезен, когда считаешь, что оппонент - дурак.
Особенно когда оное мнение двухстороннее.
Похоже, ничего кроме "ты дурак" вы сказать не способны, а значит действительно, спор бесполезен. Точнее, спорщик из вас никакой, вместо аргументов - хамство и истерики.
Цитата:
Вам все разъясняли уже неоднократно в разных темах
Если ваши аргументы несостоятельны, то не стоит кивать на других. Другим я отвечу отдельно.
Цитата:
но поскольку сабофилы в большинстве своем агрессивны и слабовменяемы, когда дело касается их любимой мозоли, то продолжать не вижу смысла.
|
|
darkdiman
  Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 1844
|
darkdiman ·
29-Апр-08 10:01
(спустя 28 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Цитата:
но поскольку сабофилы в большинстве своем агрессивны и слабовменяемы, когда дело касается их любимой мозоли, то продолжать не вижу смысла.
Невменяемый здесь, по-моему, только вы. В то время, как reddog пытается вести конструктивную дискуссию.
|
|
dron-6z
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 8145
|
dron-6z ·
29-Апр-08 10:54
(спустя 53 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
darkdiman писал(а):
Цитата:
но поскольку сабофилы в большинстве своем агрессивны и слабовменяемы, когда дело касается их любимой мозоли, то продолжать не вижу смысла.
Невменяемый здесь, по-моему, только вы. В то время, как reddog пытается вести конструктивную дискуссию.
Конструктивной дискуссии между сабофилами и дабофилами быть не может.
Вся так называемая конструктивность сводится исключительно на удобство сабофилов и личные заморочки аффтара опроса. Любые иные аргументы отметаются с усердием, достойным лучшего применения.
Касательно невменяемости: дабофил отстаивающий свои права в среде сабофилов всегда будет видится невменяемым, равно как и стоящий на своем сабофил будет видется столь же невменяемым в среде дабофилов.
Вся жизнь - война.
К сожалению, дабофилов, спорящих с сабофилами крайне мало, ибо в возможности конструктивности диалога разочаровались давно.
|
|
Sentinel
 Стаж: 18 лет Сообщений: 469
|
Sentinel ·
29-Апр-08 11:07
(спустя 13 мин., ред. 29-Апр-08 11:10)
Цитата:
Вся так называемая конструктивность сводится исключительно на удобство сабофилов и личные заморочки аффтара опроса. Любые иные аргументы отметаются с усердием, достойным лучшего применения.
Озвучку можно считать отдельной заморочкой тоже...
Сейчас смотрю Код Гиасс со любительской озвучкой Кубы77...
Так вот в сабах намного больше информативности...
Хотя это тоже можно считать заморочкой...
|
|
darkdiman
  Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 1844
|
darkdiman ·
29-Апр-08 11:08
(спустя 48 сек., ред. 20-Апр-16 14:31)
Цитата:
Конструктивной дискуссии между сабофилами и дабофилами быть не может.
Вот пока Вы так считаете, её и не будет, тут нет ничего удивительного.
И зря вы на сабофилов свысока смотрите, адекватные люди есть везде и спорить с ними можно нормально. Среди сабофилов и дабофилов есть люди умеющие отстаивать свою точку зрения, а аргументы не отметаются просто так, если они отметаются, значит приводится некая причина. Не спорю, есть неадекватные фанаты и того и другого, но надо, пожалуйста, всех грести под одну гребёнку.
|
|
dumpert
 Стаж: 19 лет 1 месяц Сообщений: 712
|
dumpert ·
29-Апр-08 11:15
(спустя 6 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
мне, вообще то, показалось, что краснопес завел виртуала и общается сам с собой. уж больно стилистика ммммм... похожа.
|
|
dron-6z
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 8145
|
dron-6z ·
29-Апр-08 11:23
(спустя 8 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
dumpert писал(а):
мне, вообще то, показалось, что краснопес завел виртуала и общается сам с собой. уж больно стилистика ммммм... похожа. 
Это всё от того, что у холиварщиков психотип схожий.
|
|
Pustovetov
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 4247
|
Pustovetov ·
29-Апр-08 11:48
(спустя 24 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Цитата:
Гарантия - модераторы. Если что-то не совпадает по таймингу, и хоть один пользователь об этом упомянул - то такой релиз должен быть снят с раздачи.
Интересная мысль. Итого, есть моя раздача с сабами и где-то там, в остах, есть раздача озвучки. Выяснилось что где-то там раздаваемая озвучка не совпадает к видео.... И?
Приведу гипотетический пример - допустим есть тврип с озвучкой от Пети. Вася скачал китайский двдрип, подогнал к нему озвучку и выложил ее в осты, а двдрип в основной раздел. Раздача Пети соответственно издохла в некондиции. Через годик приходит Коля с совсем уж суперским BDrip'ом, дает в раздаче ссылку на озвучку и васин релиз отправляется вослед за петиным. Через пару месяцев выясняется что Коля проверил совпадение тайминга только по первым нескольким сериям, а после 20 серии и по 50ую сплошной рассинхрон. Что должны в этом случае делать модераторы?
Цитата:
Не вижу никаких причин для того, чтобы рассинхрона в отдельных дорожках было больше, чем рассинхрона в контейнере.
Поинтересуйтесь на досуге как устроены контейнеры для видео и зачем собственно они так устроены.
|
|
Усаги-доно
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 410
|
Усаги-доно ·
29-Апр-08 12:04
(спустя 16 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Цитата:
Видимо сабофилия негативно воздействует на мозг, что не позволяет осознать такую простую вещь, что те, кто смотрит с озвучкой, в большинстве своем, технически слабы и отдельная дорожка создаст им лишний и ненужный геморрой.
Видимо аудиофилия негативно воздействует на манеры, ну да ладно...
Такое ощущение что под словами "технически слабы" вы подразумеваете "полные дауны". Если уж человеку хватает мозгов хотя бы на то, чтобы включить компьютер и зарегистрироваться на треккере, то и с внешней дорожкой как-нибудь разберётся, для этого четыре высших образования не требуются...
|
|
reddogg
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 3548
|
reddogg ·
29-Апр-08 19:36
(спустя 7 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
Pustovetov писал(а):
Интересная мысль. Итого, есть моя раздача с сабами и где-то там, в остах, есть раздача озвучки. Выяснилось что где-то там раздаваемая озвучка не совпадает к видео.... И?
Ы! Надеюсь, ответ вас устроит, ибо вопроса, кроме "и" не вижу.
Цитата:
Приведу гипотетический пример - допустим есть тврип с озвучкой от Пети. Вася скачал китайский двдрип, подогнал к нему озвучку и выложил ее в осты, а двдрип в основной раздел. Раздача Пети соответственно издохла в некондиции. Через годик приходит Коля с совсем уж суперским BDrip'ом, дает в раздаче ссылку на озвучку и васин релиз отправляется вослед за петиным. Через пару месяцев выясняется что Коля проверил совпадение тайминга только по первым нескольким сериям, а после 20 серии и по 50ую сплошной рассинхрон. Что должны в этом случае делать модераторы?
Гипотетический - значит возможный, а пример с BD-рипом невозможен, причём, по крайней мере по двум причинам. Поинтересуйтесь на досуге правилами раздела и его структурой.
|
|
nolder
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 8855
|
nolder ·
29-Апр-08 20:57
(спустя 1 час 21 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Имхо самый последний вариант - самое удобное:
1. Наименьшее количество файлов в папке
2. Када сабы вшитые, обычно нету проблем с таймингом(в отличие от внешних)
3. Сразу 2 звуковые дороги - мне это вдвойне удобно, т.к. брат любит с русской озвучкой посмотреть, а я предпочитаю сабы+яп Главное, чтобы дорожки было только 2 - ненавижу, када присутствует ещё и английская дорожка до кучи, и стоит при этом по дефолту!! Ну не умеют они озвучивать анимэ - не звучит оно на английском - вапще никак! И сабы соответстно желательно только русские..
|
|
psk-31
  Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 33
|
psk-31 ·
29-Апр-08 21:02
(спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Только русская многоголосая озвучка, без японского с качественным переводом.
|
|
|