[ итог ]
[ Опрос завершён ]
Всего проголосовало:
|
z00m1991
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 18
|
z00m1991 ·
09-Июн-08 12:21
(16 лет 7 месяцев назад)
Есть ли у кого полная версия с русскими субтитрами ?
|
|
vool1984
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 747
|
vool1984 ·
11-Окт-08 11:27
(спустя 4 месяца 1 день)
Большое спасибо. Качну наверно после полисцейских историй полных версий )
|
|
karl_maka
Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 369
|
karl_maka ·
26-Ноя-08 16:18
(спустя 1 месяц 15 дней)
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1283322
так как тему закрыли кто что думает пишите тут
|
|
ATGP
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 30
|
ATGP ·
21-Дек-08 13:02
(спустя 24 дня)
Спасибо огромное!!!
Надеюсь тут перевод лучше и без клинов ))))
|
|
sEgun
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 7
|
sEgun ·
28-Дек-08 15:04
(спустя 7 дней)
САМЫЙ ЛУЧШИЙ И СМЕШНОЙ ПЕРЕВОД ЭТОГО ФИЛЬМА !!!
|
|
nejineji11
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 1
|
nejineji11 ·
02-Авг-09 20:09
(спустя 7 месяцев)
с таким качеством фильм должен весит 300 метров
|
|
BrainWasher
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 12
|
BrainWasher ·
14-Сен-09 17:18
(спустя 1 месяц 11 дней)
Спасибо за раздачу. Дома такая же кассета есть с титрами и переводом.
Лови +
|
|
ivandineev
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 2
|
ivandineev ·
06-Май-10 18:45
(спустя 7 месяцев)
Уважаемый Karl_maka!
Ты единственный,у кого есть редчайшие фильмы с Джеки Чаном!!!Респект и Уважуха!!!Может,у тебя есть финальная песня из "Городского охотника",которая звучит во время титров?Нигде не могу найти.
|
|
forya2006
Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 323
|
forya2006 ·
10-Май-10 09:39
(спустя 3 дня)
karl_maka
Большое спасибо за полную японскую версию!
|
|
Sklepius
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 136
|
Sklepius ·
27-Май-10 10:35
(спустя 17 дней)
КЛАСС!!! именно эта версия у меня на VHS была с этим же переводчиком, я уж думал что не найду, огромное спасибо за раздачу!!!!
|
|
Seiya
Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 43
|
Seiya ·
08-Авг-10 20:43
(спустя 2 месяца 12 дней)
перевод отличный! неплохо бы ещё найти оригинальный LD и прилепить туда этот перевод)
может у кого есть LD?)
|
|
Santorig
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 18
|
Santorig ·
30-Авг-10 09:00
(спустя 21 день)
Перевод именно тот, что я искал. Когда Джеки дерется с Гарри Дениэлсом в каюте, там еще девушка, проскакивает фраза "ах ты срака мерзосная". На мой взгляд самый лучший перевод, смотрел в юности, ржали до упаду.
|
|
NightHorror
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 30
|
NightHorror ·
29-Окт-10 06:33
(спустя 1 месяц 29 дней)
Лучший перевод, жаль качество не то
|
|
kasugano
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 42
|
kasugano ·
30-Ноя-10 10:35
(спустя 1 месяц 1 день)
ivandineev писал(а):
Уважаемый Karl_maka!
Ты единственный,у кого есть редчайшие фильмы с Джеки Чаном!!!Респект и Уважуха!!!Может,у тебя есть финальная песня из "Городского охотника",которая звучит во время титров?Нигде не могу найти.
Да и у меня вопрос в этом плане,в японской версии титров песня японской группы играет клёвая,кто знает напишите инфу.
|
|
Trish^_^
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 212
|
Trish^_^ ·
01-Дек-10 00:02
(спустя 13 часов)
Фильм угар! мой любимый с Джеки.....СМОТРЕТЬ ВСЕМ!!!
|
|
Frostss
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 16
|
Frostss ·
06-Янв-11 01:06
(спустя 1 месяц 5 дней, ред. 06-Янв-11 01:06)
Что в этом фильме дополнительного так и не понял.,. - перевод фигня, качество фигня.. субтитры еще не убирающиеся на китайском с 3\10 экрана,... жесть, жаль потратил время на скачивание и на просмотр..
Тоже самое что и тут https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=645051 (только качество видео лучше намного) - только по ссылке перевод профессиональный...
|
|
BBoyFM
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 418
|
BBoyFM ·
06-Янв-11 01:26
(спустя 20 мин.)
Это полная версия Для коллекционеров !
|
|
texaalex
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 14
|
texaalex ·
09-Янв-11 18:42
(спустя 3 дня)
ivandineev писал(а):
Уважаемый Karl_maka!
Ты единственный,у кого есть редчайшие фильмы с Джеки Чаном!!!Респект и Уважуха!!!Может,у тебя есть финальная песня из "Городского охотника",которая звучит во время титров?Нигде не могу найти.
Уменя есть седня в нете нашел!
|
|
Sevilra
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 18
|
Sevilra ·
23-Фев-11 15:40
(спустя 1 месяц 13 дней)
Класс, я в ВОСТОРГЕ... ТЫ РЕАЛИЗОВАЛ МЕЧТУ.. этот перевод и оригинальный звук я бы точно уже нигде не нашла.. тысячу рас смотрела ее в 90-е, помню даже чуть ли не наизусть знала весь фильм на китайском..;-))).. Буду теперь настальгировать..!!! СПАСИБОЧКИ ОГРОМНЕЙШЕЕ!!!
|
|
MacSandro
Стаж: 14 лет Сообщений: 123
|
MacSandro ·
21-Мар-11 02:08
(спустя 25 дней)
Да, помнится, на VHS был такой перевод немного неприятным мужским голосом высокого тембра... Правда, единственную отличительную фразу этого переводчика помню, да извинят меня за некорректное слово, это когда жених сводной сестры Джеки столкнулся с тремя мужиками при заходе на борт теплохода (один из которых был в исполнении Ричарда Нортона), он им сказал: "Эй вы, троица гомиков, не боитесь СПИДом заразиться?"
Так же на фильме присутствовали японские субтитры и это была самая полная версия фильма из трех вариантов, которые я в свое время нашел на VHS.
Очень надеюсь, что это именно этот вариант фильма, и тут уж качество вторично, так как да, я ценитель этих фильмов! Еще раз ОГРОМНОЕ СПАСИБО и БОЛЬШОЕ УВАЖЕНИЕ раздающему!!!
|
|
dolmatik
Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 38
|
dolmatik ·
03-Апр-11 00:23
(спустя 12 дней)
прям как у меня на кассете было!)))мега-крутой фильм и перевод смешной!)))обидно за качество только(
|
|
iVeritas
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 279
|
iVeritas ·
28-Май-11 19:56
(спустя 1 месяц 25 дней, ред. 29-Май-11 08:35)
|
|
shifts
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 46
|
shifts ·
07-Июл-11 12:04
(спустя 1 месяц 9 дней)
|
|
iVeritas
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 279
|
iVeritas ·
11-Июл-11 07:42
(спустя 3 дня, ред. 11-Июл-11 07:42)
Есть ? Можно ссылку пожалуйста? а то почти весь интернет перерыт мною в поисках его .
Можно ссылку пожалуйста?
|
|
cippolino
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 17
|
cippolino ·
17-Июл-11 20:25
(спустя 6 дней)
pazdak писал(а):
Вопрос к знатокам "релизов перевода" Городского охотника:
К сожалению или к счастью один и тот же фильм берутся переводить масса переводчиков, и из-за этого посмотрев фильм с одним переводчиком, другой смотреть невыносимо (ну конечно не так чтобы очень, когда своего то нет в наличии), но с охотником у меня своя история... Давным-давно, во второй половине 90-х, на Бирюлевском рынке была куплена кассета Городского охотника (перевод был таким и никаким другим), версия была не Японская, я об этом по сценам из комиксов сужу, у меня их не было! Так вот к большому моему сожалению кассета пропала в 2002 году, ну народ у нас такой, заиграл кто-то...
Перевод мне на той кассете очень сильно нравился, но к сожалению просмотры Карповского, Карцева, и т.д. сильно испортили, т.е. внесли сумбур в память и многие моменты просто перемешались Я уверен, что не я один купил кассету именно с таким переводом, поэтому попытаюсь вспомнить дословно пару фраз и если кто вспомнит, а еще лучше сможет поделиться предела бы моему счастью бы не было б, итак (по версии фильма с Карцевым):
1) Сцена на 1:02:30, когда девушка пытается соблазнить бандита в красной форме, она говорит что "любит мужиков в форме", далее кузен "-Я, тоже люблю мужиков в форме. -Составишь мне сегодня компанию. -Кто я?"
2) Сцена на 0:17:00, когда девушка с шарами поднимается по лестнице к своей подруге, то между ними происходит разговор "-Кто этот красавчик? -Это Руи Сайеба, частный детектив. Полный идиот. Там где он появляется, всегда случаются неприятности!"
3) Сцена на 0:37:11, когда охотник сидит в трюме и поймал крысу, то испугавшись говорит "Какая жирненькая"
4) Сцена на 0:05:50, когда охотник и помощница приехали в офис к отцу Киоки, момент пробуждения охотника от сна: "Какими духами Вы пользуетесь? Они очень подходят к Вашей коже"
5) Киори, кузена всегда называет "Кузен", например "Кузен! Защити меня" Собственно другой перевод, и фильм по другому смотрится, я вырос на этом переводе и хотел бы его найти...
Кто-нибудь вообще видел фильм с таким переводом?
У меня есть данная кассета)))
|
|
Gngsd
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 23
|
Gngsd ·
22-Авг-11 15:19
(спустя 1 месяц 4 дня)
есть ли вобще двд где Ричард Нортон и Гэри Дэниелс говорят своими голосами, перебрал уже пол десятка двд и везде китайским дубляжом они трещат или оригинальные голоса были только когда то на VHS, скажите плиз кто знает?
|
|
ToyTEPbEP
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 185
|
ToyTEPbEP ·
16-Ноя-11 11:10
(спустя 2 месяца 24 дня, ред. 16-Ноя-11 11:10)
Самая лучшая на трекере, неужели не один китайца не купил себе ЛД и не сделал копию ? ((( У меня знакомая с Китая есть, вот думаю попросить может что сделает .....
Ах блин, а по ссылке у тебя Япония ((( Вот в Жапони никого нету ((( http://item.rakuten.co.jp/gold-cat/10001710/ а это получается видео кассета что ли ?
Если ничего не получится то в 2012 самолично полечу за ним ...
|
|
poke-fan
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 306
|
poke-fan ·
06-Янв-12 22:23
(спустя 1 месяц 20 дней, ред. 06-Янв-12 22:23)
В раздаче https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1318136 перевод такой же как и здесь. И хотя по времени написано отличие в 05:30 минут, разницы при просмотре нет (кроме альтернативных вступительных титров)? Картинка там получше будет (всё-таки DVDRip).
Музыка в финальных титрах в американской версии лучше.
|
|
tnev
Стаж: 17 лет Сообщений: 193
|
tnev ·
12-Мар-12 23:05
(спустя 2 месяца 6 дней, ред. 12-Мар-12 23:05)
ToyTEPbEP писал(а):
Самая лучшая на трекере, неужели не один китайца не купил себе ЛД и не сделал копию ? ((( У меня знакомая с Китая есть, вот думаю попросить может что сделает .....
Ах блин, а по ссылке у тебя Япония ((( Вот в Жапони никого нету ((( http://item.rakuten.co.jp/gold-cat/10001710/ а это получается видео кассета что ли ?
Если ничего не получится то в 2012 самолично полечу за ним ...
Нет, это плакат к фильму, размер (приблизительно) 52х72 см, цена 3000йен (или 3150йен (около 40 долларов) - с доставкой по Японии).
|
|
basya8814
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 378
|
basya8814 ·
01-Дек-12 17:15
(спустя 8 месяцев)
В чем именно отличия то? Что здесь добавлено, чего в качественном релизе нету?
|
|
|