|
evora
 Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 690
|
evora ·
29-Мар-08 15:14
(17 лет 5 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
|
|
Eun Soo
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 1192
|
Eun Soo ·
29-Мар-08 15:53
(спустя 38 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
evora писал(а):
Artful Knave
Перевод в процессе, так что постараюсь все же не затягивать  Очень хочется поделиться этой дорамкой со всеми.
И все же лучший стимул и благодарность переводчику - это отписки в теме, а то все как то в пустоту... 
о,да .... меня это тоже ужасно огорчает. появляются такие мысли как "а оно кому-то нужно?"
крепись, коллега
|
|
milayababy
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 1100
|
milayababy ·
29-Мар-08 17:09
(спустя 1 час 16 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Eun Sooevora
да меня эта мысля уже конкретно обуяла -__-
|
|
Artful Knave
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 2731
|
Artful Knave ·
29-Мар-08 18:26
(спустя 1 час 17 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
evora
Eun Soo
milayababy
ну что вы...переводы ВСЕМ нужны. просто 1. многие ждут, когда будет переведен приличный кусок сериала. 2. боятся, что если еще раз скажут "а когда" и "дайте, хочу...", то их в очередной раз отправят в тему "по поводу переводов" может, стоит тогда, перед выкладкой переведенной серии поставить условие а-ля "спасибо от 5-10 человек и серия ваша"...))))))))
|
|
milayababy
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 1100
|
milayababy ·
29-Мар-08 18:32
(спустя 6 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Artful Knave так наверно и надо делать
|
|
Eun Soo
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 1192
|
Eun Soo ·
29-Мар-08 19:24
(спустя 51 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Artful Knave
Цитата:
боятся, что если еще раз скажут "а когда" и "дайте, хочу...", то их в очередной раз отправят в тему "по поводу переводов"
ну понятно, что если часто спрашивать будут, то это явно переводчика разозлит)).
а вот почему стесняются говорить понравилась ли серия, нравится ли дорама.... да и просто "спасибо"...
|
|
Artful Knave
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 2731
|
Artful Knave ·
29-Мар-08 19:43
(спустя 18 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Eun Soo
а давай прикинем: в среднем человек, который ОЧЕНЬ любит дорамы, но у которого не очень много времени, может смотреть по 3-4 серии в день (не обязательно одного сериала) (а если выходные да еще и скачал несколько каких-то серий различных сериалов...). В неделе 7 дней*4=28 раз ему нужно оставить свое мнение только на торренсе (не считая того, что он общается где-то еще и качает и оттуда тоже что-то). Так вот, 28 раз за неделю голое "спасибо" ведет к тому, что ты чувствуешь себя полным идиотом, а придумывать каждый раз развернутое "спасибо" (*какой каваец*, *какой сюжет*, *какие все режиссеры идиоты*)...тоже не далеко не всегда найдешь нужные слова или что-то отличное от того, что говорили ДО тебя =)
интересно, а переводчику бы понравился просто столбик одних "спасибо" и "+1" от разных людей?
+ посмотрел, зашла мама/брат/подруга - все эмоции им выплеснул, а до форума уже доходят остатки - банальное "хочу еще".
Конечно, не спорю, есть куча людей, которые принципиально не читают форумы и уж тем более не пишут, хотя про себя и благодарны. Может, они умеют обращаться только с мышкой?
|
|
milayababy
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 1100
|
milayababy ·
29-Мар-08 19:56
(спустя 13 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Artful Knave для тех кто управляет только мышкой надо голосования составлять
|
|
pricheoza
 Стаж: 19 лет 2 месяца Сообщений: 728
|
pricheoza ·
29-Мар-08 21:32
(спустя 1 час 35 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Artful Knave писал(а):
Eun Soo
а давай прикинем: в среднем человек, который ОЧЕНЬ любит дорамы, но у которого не очень много времени, может смотреть по 3-4 серии в день (не обязательно одного сериала) (а если выходные да еще и скачал несколько каких-то серий различных сериалов...). В неделе 7 дней*4=28 раз ему нужно оставить свое мнение только на торренсе (не считая того, что он общается где-то еще и качает и оттуда тоже что-то). Так вот, 28 раз за неделю голое "спасибо" ведет к тому, что ты чувствуешь себя полным идиотом, а придумывать каждый раз развернутое "спасибо" (*какой каваец*, *какой сюжет*, *какие все режиссеры идиоты*)...тоже не далеко не всегда найдешь нужные слова или что-то отличное от того, что говорили ДО тебя =)
интересно, а переводчику бы понравился просто столбик одних "спасибо" и "+1" от разных людей?
+ посмотрел, зашла мама/брат/подруга - все эмоции им выплеснул, а до форума уже доходят остатки - банальное "хочу еще".
Конечно, не спорю, есть куча людей, которые принципиально не читают форумы и уж тем более не пишут, хотя про себя и благодарны. Может, они умеют обращаться только с мышкой? 
черт, ты просто расписала мой распорядок дня:).......ну не учитывая работу:)
|
|
Verrueckter Junge
 Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 1370
|
Verrueckter Junge ·
30-Мар-08 01:15
(спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
"Пошли в школу" - некорректная фраза. правильное написание - "Пойдем в школу".
|
|
evora
 Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 690
|
evora ·
30-Мар-08 10:00
(спустя 8 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
Цитата:
интересно, а переводчику бы понравился просто столбик одних "спасибо" и "+1" от разных людей?
Да и это будет лучше всего чем распинаться на пол страницы, как понравился сериал.
Краткость сестра таланта  Verrueckter Junge
А Вы хоть смотрели или так чисто попинать зашли?
|
|
Verrueckter Junge
 Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 1370
|
Verrueckter Junge ·
30-Мар-08 11:27
(спустя 1 час 27 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
попинать)
я многосерийных дорам очень мало смотрю )
|
|
Eun Soo
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 1192
|
Eun Soo ·
30-Мар-08 18:20
(спустя 6 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
Artful Knave
хмм... всё возможно. тем более, что раньше я тоже много смотрела серий за день. я теперь, так как перевожу.... то времени не хватает. так что.... может и подзабыла каково это.
но всё равно оставлять своё мнение не надо бояться или стесняться)). а то если все так начнут думать так
Цитата:
Так вот, 28 раз за неделю голое "спасибо" ведет к тому, что ты чувствуешь себя полным идиотом
то никто и не напишет "спасибо"
|
|
evora
 Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 690
|
evora ·
31-Мар-08 20:06
(спустя 1 день 1 час, ред. 31-Мар-08 21:20)
Эх, девчонки, хоть и не могу пока предоставить перевод, ну хоть порадую вас картинками:)
:in_love: :blush: Ооооо, Rain :girl:
|
|
milayababy
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 1100
|
milayababy ·
31-Мар-08 20:16
(спустя 9 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
evora 0____0 НЯК-НЯК!!!!  ОТКУДЫВА У ТЯ ТАКИЕ ШИКАРНЫЕ КАЛЕНДАРИ?????  НЯЯЯЯЯ!!!!РЕЙН-СЕКСИИИИ!!!!С КЕМ ИСЧО ЕСТЬ!!!!???
|
|
evora
 Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 690
|
evora ·
31-Мар-08 21:21
(спустя 1 час 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
milayababy
Вот ты ненасытная.... Места знать надо
|
|
milayababy
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 1100
|
milayababy ·
31-Мар-08 22:27
(спустя 1 час 6 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
evora нэ ну просто давно не видела шИкарного такого качества *___*
|
|
Artful Knave
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 2731
|
Artful Knave ·
31-Мар-08 23:13
(спустя 45 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
evora писал(а):
Эх, девчонки, хоть и не могу пока предоставить перевод, ну хоть порадую вас картинками:)
:in_love: :blush: Ооооо, Rain :girl:
...
держите меня хто-нибудь...пешком готова до Кореи добраться, даже на коленках...а то и ползком...
|
|
MotiveAndy
 Стаж: 18 лет Сообщений: 440
|
MotiveAndy ·
27-Апр-08 21:14
(спустя 26 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)
Спасибо за раздачу и перевод! Подскажите только каким плеером или кодеком смотреть, чтобы сабы отображались не загогулинами.
Ни один плеер : MediaPlayerClassic, VideoLAN, GOM, MediaPlayer (11,windows), а также кодек VobSub не смог нормально отобразить эти сабы. Зачем вообще их было сохранять в юникоде? (Вроде бы стандартно должен быть ANSI!)
|
|
Artful Knave
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 2731
|
Artful Knave ·
27-Апр-08 21:45
(спустя 30 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
MotiveAndy писал(а):
Спасибо за раздачу и перевод! Подскажите только каким плеером или кодеком смотреть, чтобы сабы отображались не загогулинами.
Ни один плеер : MediaPlayerClassic, VideoLAN, GOM, MediaPlayer (11,windows), а также кодек VobSub не смог нормально отобразить эти сабы. Зачем вообще их было сохранять в юникоде? (Вроде бы стандартно должен быть ANSI!)
собственно Вы сами и ответили на свой вопрос - пересохраните в другой кодировке с помощью блокнотика.
Только, как ни странно, стандартно сабы идут в UTF-8 и у многих показывают кракозябли, при сохранении в ANSI может потеряться оформление. Юникод был хорошим решением...пока ЭТО не случилось у Вас  Скоро МАЙ!!! скоро новые серии...
|
|
milayababy
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 1100
|
milayababy ·
27-Апр-08 22:27
(спустя 42 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Artful Knave ОТКУДООО такая информация??я еворку ваще не вижу в последнее время =((( или это я редко бываю...
|
|
Artful Knave
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 2731
|
Artful Knave ·
27-Апр-08 22:50
(спустя 23 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
milayababy
по звездам нагадала  Бум надеяться, что правду молвят...
|
|
MotiveAndy
 Стаж: 18 лет Сообщений: 440
|
MotiveAndy ·
06-Май-08 14:04
(спустя 8 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)
Artful Knave
Спасибо.
Сохранение в другой кодировке не помогало (блокнотик Bred3).
и ещё, пересмотрел кучу имеющихся сабов, почти все в Анси.
ИМхо оформление сабов ни к чему, бесполезная трата времени.
Главное смысл и правильность русской речи в переводе, на это и стоит тратить время. А по существу проблему решил кодеком ffdshow, в нём есть поддержка сабов, и держит без проблем Unicode. А когда продолжение будет?
|
|
sakura7
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 70
|
sakura7 ·
06-Май-08 14:23
(спустя 18 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Ух ты, незнала, что в России столько поклониц "Рейна" то бишь 비 ^_^
|
|
pricheoza
 Стаж: 19 лет 2 месяца Сообщений: 728
|
pricheoza ·
06-Май-08 20:02
(спустя 5 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
sakura7
Ну теперь ты знаешь:):) так что милости просим.
Правда я не его поклонница, но думаю меня поддержат поклонники его таланта:)
|
|
Artful Knave
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 2731
|
Artful Knave ·
06-Май-08 23:59
(спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
MotiveAndy писал(а):
Artful Knave
Спасибо.
Сохранение в другой кодировке не помогало (блокнотик Bred3).
к сожалению "левые" блокноты не очень удачно справляются с такими сабами. Была уже ситуация, когда вообще не помогло. Зато стандартный с функциональностью в 4 кодировки делает все "на ура"
MotiveAndy писал(а):
Artful Knave
ИМхо оформление сабов ни к чему, бесполезная трата времени.
Главное смысл и правильность русской речи в переводе, на это и стоит тратить время.
для равок - да, можно и самому по желанию всё настроить. Но если не в ущерб грамотности сделано оформление - то вряд ли его можно засчитывать как минус. И разве плохо, когда все переводы к надписям висят на своих местах, а не плавают внизу?
|
|
sakura7
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 70
|
sakura7 ·
07-Май-08 03:24
(спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
pricheoza писал(а):
Правда я не его поклонница, но думаю меня поддержат поклонники его таланта:)
мне он нравился, когда только дебютировал - тогда он был без "налета звездности".
Для поклонниц - дружно смотрим "Спиди Гонщик" - он там в снимался ^_^
|
|
milayababy
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 1100
|
milayababy ·
31-Май-08 22:27
(спустя 24 дня)
ХОЧУ ПОСМОТРЕТЬ НА БИ!!!  ОЙ КАК ХОЧУ...скорее бы наш переводчик любимый вернулсё в строй
|
|
womwau
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 10
|
womwau ·
25-Сен-08 20:06
(спустя 3 месяца 24 дня)
|
|
nuriko-kawai
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 58
|
nuriko-kawai ·
08-Окт-08 18:51
(спустя 12 дней)
Не бросайте, пожалуйста, перевод!
На самом деле очень ценю труд сабберов, это много работы.. много времени на это нужно, памятник таким людям надо ставить)
но очень прошу, не бросайте!(
|
|
|