Скрежет металла / Twisted Metal / Сезон: 2 / Серии: 1-12 из 12 (Фил Сгриккиа, Билл Бенц, Иэн Б. МакДональд, Берти Эллвуд) [2025, США, Канада, фантастика, боевик, комедия, WEB-DLRip-AVC] MVO (DEM Production / Freedom Media)

Ответить
 

Pеrfесt_03

Стаж: 11 лет 5 месяцев

Сообщений: 4269

Pеrfесt_03 · 23-Авг-25 14:58 (1 месяц 25 дней назад)

23.08.2025 Добавлены 8-9 серии.
[Профиль]  [ЛС] 

danuk123456

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 4


danuk123456 · 24-Авг-25 15:10 (спустя 1 день)

Pеrfесt_03 писал(а):
88100354
danuk123456 писал(а):
88090723Ну, так-то, чуваки, не могут ни в перевод, ни в озвучку. Нет потенции — сваливайте с рынка и не позорьтесь.
Весьма мудро судить лишь по одной работе, сделанной на скорую руку. Достаточное у них количество как халтурных, так и достойных (а бывает и эталонных по меркам закадра) работ, как и у любой студии и любых профессиональных актёров.
16.08.2025 Добавлены 6-7 серии.
А танцевать им что мешает? Очень грустная история. Прям рыдаю.
[Профиль]  [ЛС] 

luiswoo

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 78


luiswoo · 28-Авг-25 13:55 (спустя 3 дня)

Seafarer_brave писал(а):
88055077Что-то совсем не похоже на первый сезон. Даже не досмотрел первую серию.
Режиссёрский состав почти полностью сменился. При чём есть ощущение, что первый сезон доделывали только потому, что у режиссёра забрали документы и держали в подвале -- иначе не понятно, почему сериал начал сливаться под конец первого сезона.
[Профиль]  [ЛС] 

Pеrfесt_03

Стаж: 11 лет 5 месяцев

Сообщений: 4269

Pеrfесt_03 · 30-Авг-25 00:08 (спустя 1 день 10 часов)

30.08.2025:
Добавлены заключительные 10-12 серии
[Профиль]  [ЛС] 

WrestDoom

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 1


WrestDoom · 02-Сен-25 07:37 (спустя 3 дня)

Сериал отличный. Те, кто пишет негативные комментарии, просто пытаются смотреть его на серьёзных щах. Как документалку. Это не документалка, это сериал по игре, причём очень хорошего качества. Портит картину только ужасающий перевод. Я французский в школе учил, но надписи на магазинах, шоколадках на английском же. И даже меня с первых минут насторожило, когда "роадкилл" перевели как "падаль". Допустим, нет у нас в языке прямого перевода, но это просто отстойная альтернатива. Потом только хуже: Сан Хосе перевели как сан джозе (угадали только 2 буквы, Якубович заплакал). Это же город, ну на карте посмотрите, если не умеете читать по буквам, даже в гугле можно посмотреть. В этой же первой серии Джон выбирает настолку, на них указано количество игроков: от трёх до шести, от двух до шести, как-то так.. Перевели: "с третьего по шестой, со второго по четвёртый и т.п.". Вот тут меня стошнило. В кратце: история отличная, но что говорят герои придётся понимать из контекста, потому что перевод хуже, чем автопереводчик. Самый отстойный из тех, что я встречал, а я смотрел первого рембо на VHS
[Профиль]  [ЛС] 

Celta88

Moderator senior

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 17741

Celta88 · 05-Сен-25 21:34 (спустя 3 дня)



    проверено
[Профиль]  [ЛС] 

bot · 05-Сен-25 21:34 (спустя 13 сек.)

Тема была перенесена из форума Новинки и сериалы в стадии показа в форум Сериалы США и Канады
Celta88
 
 
Ответить
Loading...
Error