Схватка / Погоня / Одержимость / Heat (Майкл Манн / Michael Mann) [1995, США, драма, детектив, триллер, BDRemux 1080p] [JPN Tran] 5x MVO (Карусель, Гемини, ОРТ, НТВ+, Нота) + 2x DVO (Кипарис, Рен-ТВ) + 6x AVO (Гаврилов, Живов, Горчаков, Володарский, Сербин, Пучков) + VO + Sub Rus, Eng + Original Eng

Ответить
 

cooman1

Старожил

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 2161

cooman1 · 21-Янв-22 19:48 (3 года 1 месяц назад)

arxivariys писал(а):
82632844
cooman1 писал(а):
Нет, не барин. Насколько мне известно, модераторы требуют включать в раздачи ХД все возможные озвучки.
Модераторы требуют включать только из списка приоритетных https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2277258#44
все остальное на выбор релизеров
Ну, ОК, значит всё-таки барин.
[Профиль]  [ЛС] 

таурус

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 1826

таурус · 21-Янв-22 19:57 (спустя 9 мин.)

Себе в коллекцию оставил Director's Definitive Edition (4k remastered): видео нравится больше - не люблю "перезрелой" палитры и красных "алкогольных" лиц. Но "на вкус и цвет..." - знаю, что многие считают японское издание чуть ли не идеальным.
[Профиль]  [ЛС] 

michael90

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 173


michael90 · 22-Янв-22 21:22 (спустя 1 день 1 час)

Рип только с озвучкой Сербина кто-то планирует выложить ? или хотя бы отдельно звуковую дорожку ( если возможно в AC3, битрейт 448 или 640 ) Не хочется качать несколько десятков ГБ ради одной озвучки.
[Профиль]  [ЛС] 

sovsem-neduhoven

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 8085

sovsem-neduhoven · 22-Янв-22 21:27 (спустя 5 мин.)

michael90 писал(а):
82638743или хотя бы отдельно звуковую дорожку ( если возможно в AC3, битрейт 448 или 640 )
https://disk.yandex.ru/d/GwFXi58GAqs8Hw
[Профиль]  [ЛС] 

Kedens

Стаж: 16 лет

Сообщений: 471

Kedens · 27-Янв-22 08:18 (спустя 4 дня)

Чет не думаю, что Живов намного позднее раннего. Голос очень молодой в обоих дорожках...Да и по тексту они очень сильно похожи.
[Профиль]  [ЛС] 

ultraeraser

Top User 01

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 686

ultraeraser · 16-Фев-22 21:50 (спустя 20 дней, ред. 16-Фев-22 21:50)

audax писал(а):
82623528Никакой разницы нет. В JPN чуть красного добавили и всё.
+100500
смотрел с лупой. всё пытался выяснить в чем разница. в оконцове здесь та трекере скачал бд на 32 гига с гоблином, заремуксил и был очень этому рад
но вот заметил уже давно. многоголоска для уха лучше воспринимается чем одноголоска. там где юмор типа "спиз...ли " там гоблин рулит. и лучше его этот фильм никто не озвучит никогда
[Профиль]  [ЛС] 

mogylshik21

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 17

mogylshik21 · 23-Окт-22 09:51 (спустя 8 месяцев)

Спасибо за фильм!
[Профиль]  [ЛС] 

Aleks-112

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 107

Aleks-112 · 22-Ноя-22 12:48 (спустя 30 дней, ред. 21-Мар-23 15:35)

Существует еще двухголоска от "Лазер Видео"(с лицензии VHS).
[Профиль]  [ЛС] 

gerr.bar

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 78

gerr.bar · 21-Май-23 21:41 (спустя 5 месяцев 29 дней)

Aleks-112 писал(а):
83938932Существует еще двухголоска от "Лазер Видео"(с лицензии VHS).
Я впервые смотрел Схватку в далеком 1997 году именно с лицензионной кассеты Лазер-Видео, но впоследствии, если мне не изменяет мой склероз))), всегда думал, что там был Горчаков.
Вообще его голос и манеру речи считаю наилучшими для такого рода фильмов. Овучку гоблина не люблю вообще, да простят мне его фанаты)).
Схватку считаю величайшим фильмом всех времен и народов. В те годы заказывал с Амазона первое издание амерского ДВД в картоне с защелкой.
На сегодняшний день считаю качество видео в этой раздаче наилучшим из всех имеющихся в сети (глобальной) - все качал, детально сравнивал (не по скриншотам, а именно в динамике).
Есть еще "у них" релиз Heat.1995.REMASTERED.1080p.BluRay - он почти такой же, как этот, но тут цвет мне нравится больше.
Современные переизданные и самопальные 4к релизы - просто УГ, один хуже другого.
Смотрю на хорошем сетапе, придирчивый киноман))))
[Профиль]  [ЛС] 

PALACH-DREDD

Стаж: 1 год 10 месяцев

Сообщений: 99


PALACH-DREDD · 26-Авг-23 16:26 (спустя 3 месяца 4 дня)

таурус писал(а):
82084443Простое сравнение одной из первых сцен осмотра места налёта свидетельствует о том, что все многоголосые переводы — очень приблизительные, а смотреть фильм следует с более точным переводом Гоблина.
... ага, с более точным. Когда вылетает из уст "дед пехто", начинаешь понимать, что фильм озвучивает быдло.
Гоблина настоятельно не рекомендую
[Профиль]  [ЛС] 

DARLIN111

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 6


DARLIN111 · 01-Май-24 23:28 (спустя 8 месяцев)

а отдельно переводы нельзя, дебилы
[Профиль]  [ЛС] 

romulus27

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 101

romulus27 · 06-Май-24 16:47 (спустя 4 дня)

@sovsem-neduhoven: Подскажите, пожалуйста, может у вас от этого исходника осталась аудио-дорожка с немецким дубляжом?
Было бы просто шикарно!
[Профиль]  [ЛС] 

sovsem-neduhoven

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 8085

sovsem-neduhoven · 06-Май-24 17:21 (спустя 33 мин.)

romulus27 писал(а):
86229886@sovsem-neduhoven: Подскажите, пожалуйста, может у вас от этого исходника осталась аудио-дорожка с немецким дубляжом?
Не храню такие.
[Профиль]  [ЛС] 

miksyunya

Стаж: 5 лет 9 месяцев

Сообщений: 195

miksyunya · 21-Ноя-24 18:17 (спустя 6 месяцев, ред. 21-Ноя-24 18:17)

Спасибо.
а можете пожалуйста посоветовать в каком не одноголосом переводе смотреть? или хотябы в каком точно не стоит смотреть?
*и в доп.информации написанно про синнхрон Twister, и в MediaInfo он вроде есть, но в описании нет этого перевода (или Кипарис это он и есть?)
[Профиль]  [ЛС] 

Maxx Poverinov

Top Seed 03* 160r

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 2588

Maxx Poverinov · 21-Ноя-24 18:45 (спустя 27 мин., ред. 21-Ноя-24 18:46)

miksyunya писал(а):
87017583можете пожалуйста посоветовать в каком не одноголосом переводе смотреть?
miksyunya писал(а):
87017583Twister
Вот в нём и смотрите. Очень хороший перевод.
miksyunya писал(а):
87017583или Кипарис это он и есть?
Так точно.
но в любом случае в самом релизе дорога подписана почти правильно: Twister, непонятно только почему через "V"
[Профиль]  [ЛС] 

abdul25

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 12


abdul25 · 31-Дек-24 18:02 (спустя 1 месяц 9 дней)

Как так можно было испортить релиз: почему так мало переводов?!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error