|
electrosvyaz
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 1362
|
electrosvyaz ·
03-Ноя-08 19:05
(16 лет 11 месяцев назад)
мокко писал(а):
Выложил сюда переводы ко всем трём частям "Назад в будущее" (Михайлов; Гаврилов).
Может кто-то и DVD соберет?
|
|
Sklepius
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 136
|
Sklepius ·
09-Ноя-08 14:28
(спустя 5 дней)
спасибо за отличный фильм, с детства его люблю, каждый раз смотрю с удовольствием, и за перевод Михалева отдельное спасибо!!!!!!!!
|
|
мокко
 Стаж: 17 лет Сообщений: 27
|
мокко ·
18-Ноя-08 17:28
(спустя 9 дней)
Цитата:
Может кто-то и DVD соберет?
А самому слабо ? На форуме в разделе FAQ всё описано.
|
|
Feerium89
 Стаж: 17 лет Сообщений: 19
|
Feerium89 ·
12-Янв-09 00:16
(спустя 1 месяц 23 дня)
Блииииииин. Хочу 2-ю и 3-ю часть с Гавриком=))
|
|
vr666
 Стаж: 18 лет Сообщений: 1181
|
vr666 ·
12-Янв-09 00:30
(спустя 14 мин.)
Feerium89 писал(а):
Блииииииин. Хочу 2-ю и 3-ю часть с Гавриком=))
Ну а кто не дает?  Поиском-то пробовали пользоваться?
|
|
Feerium89
 Стаж: 17 лет Сообщений: 19
|
Feerium89 ·
13-Янв-09 16:00
(спустя 1 день 15 часов, ред. 13-Янв-09 16:00)
Пробовали.
А всё нашёл. 
Но это переводы не самые первые. Это Гаврик уже второй раз переводил. Сааааааамый ранний надо будет со своей VHS снять.
|
|
NRave
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 2025
|
NRave ·
13-Янв-09 16:20
(спустя 19 мин.)
Где-то читал, что Гаврилов чуть ли не 4 раза (3 точно) переводил каждую часть - правда?
МакРаем он называл в самой первой версии, вроде.
"Дороги? Кому нужны дороги..." - тоже из первой версии?
|
|
Feerium89
 Стаж: 17 лет Сообщений: 19
|
Feerium89 ·
14-Янв-09 10:44
(спустя 18 часов, ред. 14-Янв-09 10:44)
Пересмотрел щас все 3 фильма, которые скачал. Первый фильм тут лучший из этих раздач. Но всё равно не самая первая версия перевода. Тут Гаврилов уже 2-й раз переводил. Вторая часть фильма переведена ужасно. Третья чуть лучше второй.
Видно самый первый перевод никто уже не сделает. Мало у кого остались эти первые VHS с этими фильмами. Фраза: "Дороги? Кому нужны дороги..." - это самый первый перевод Гаврилова. У меня есть все 3 части на VHS с самым первым переводом, поскольку переписывали чуть ли не с только что переведёнными на тот момент, фильмами.
|
|
NRave
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 2025
|
NRave ·
14-Янв-09 11:31
(спустя 47 мин.)
На трекере есть первая часть с ранним переводом. Просто советую тогда оцифровать свои.
|
|
Feerium89
 Стаж: 17 лет Сообщений: 19
|
Feerium89 ·
14-Янв-09 17:56
(спустя 6 часов, ред. 14-Янв-09 17:56)
По той ссылке, что ты написал, я сюда и попал. Это ранний перевод, но не самый первый.
У мя с аппаратурой проблемы(да и кассетам уж более 25 лет). Видео надо в avi или mpeg. А то эти лень конвертировать(комп слабый).
|
|
NRave
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 2025
|
NRave ·
14-Янв-09 18:31
(спустя 34 мин.)
Так, между прочим - поступила инфа, что Гаврилов 3 раза переводил первую, 2 - вторую и третью части. У этого же человека есть оцифровки самых первых версий - когда-нибудь выложит. Но мы с тобой не первые заинтересованные - наверняка, у многих давно есть.
|
|
dlo666
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 199
|
dlo666 ·
22-Авг-09 14:49
(спустя 7 месяцев)
|
|
А.В.Г.
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 1
|
А.В.Г. ·
26-Авг-09 23:03
(спустя 4 дня)
спасибо! отличный фильм с правильным звуком!
|
|
povag38
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 1
|
povag38 ·
07-Фев-10 11:17
(спустя 5 месяцев 10 дней)
Искал этот перевод не один год! наконец-то! Спасибо автору! Настроение СУПЕР!
|
|
andreas1-80
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 149
|
andreas1-80 ·
19-Май-10 19:34
(спустя 3 месяца 12 дней, ред. 19-Май-10 19:34)
|
|
RiddLer79
 Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 51
|
RiddLer79 ·
21-Май-10 00:15
(спустя 1 день 4 часа)
andreas1-80 Ты модератор? В трех топах отписался, а удосужиться глянуть на дату создания торрента религия не позволяет? Скрины давно тю-тю. И тут ИМХО не картинка важна, а авторский перевод. Обложка с амазона, потому и не пропала. P.S. Спасибо автору и раздающим!
|
|
andreas1-80
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 149
|
andreas1-80 ·
21-Май-10 23:47
(спустя 23 часа)
RiddLer79 Я не модератор. Причём здесь звук, хотелось было знать чё качаешь, а пока скрин не увидишь - не помёшь!!
|
|
$ветик
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 1
|
$ветик ·
05-Сен-10 23:37
(спустя 3 месяца 14 дней)
Здравствуйте! Хочу скачать у Вас этот фильм, сидов 0, дадите?
|
|
anton966
  Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 2572
|
anton966 ·
05-Сен-10 23:41
(спустя 4 мин.)
$ветик
Сиды: 12
Двеннадцать не есть ноль, как Вы утверждаете.....
|
|
andy19681984
 Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
andy19681984 ·
22-Май-11 18:27
(спустя 8 месяцев, ред. 22-Май-11 18:27)
|
|
valkorn53
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 778
|
valkorn53 ·
30-Авг-12 07:41
(спустя 1 год 3 месяца)
hero1n писал(а):
...Есть вопрос по фильму. Когда первый раз смотрел Die Hard 2, то запомнилось, что переводчик в моменте, когда Уиллиса в кабине самолета закидывают гранатами, говорил: "Устроим ему солдатскую смерть". Вот именно так. Гаврилов и тот, кто у меня на кассете, по-другому обыгрывают этот момент. Кто это был, Володарский или кто-то еще, уже не помню. Может кто знает?
А у меня по-другому было сказано - "Устроим ему солдатские похороны".
|
|
margarita.sigar
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1234
|
margarita.sigar ·
31-Авг-12 10:50
(спустя 1 день 3 часа)
Цитата:
отличный фильм, с детства его люблю, каждый раз смотрю с удовольствием
великолепное кино
|
|
|