Друзья / Friends / Сезон: 1-10 / Серии: 1-236 из 236 (Гари Хэлворсон, Кевин Брайт, Майкл Лембек) [1994-2004, США, Комедия, мелодрама, BDRip] MVO (True Dubbing Studio)

Ответить
 

Kyoto kid

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 908

Kyoto kid · 27-Ноя-19 21:22 (5 лет 9 месяцев назад)

Цитата:
XviD
Его ещё где-то используют?! Надо же...
[Профиль]  [ЛС] 

sergeyD2012

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 206


sergeyD2012 · 02-Дек-19 21:13 (спустя 4 дня, ред. 02-Дек-19 21:13)

(fess) писал(а):
Надо, наоборот, искать полноценную версию, а не радоваться обрезкам с "современной" озвучкой.
Вы нашли?
Если "да", то дайте, пожалуйста, координаты.
[Профиль]  [ЛС] 

SI{AY

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 1399

SI{AY · 04-Дек-19 20:52 (спустя 1 день 23 часа)

sergeyD2012
в качестве она не существует. в блюрее не будет никогда (блюрей делался из пленки с архива, а в архив шла последняя порезаная тв версия). А не в качестве - тут же в разделе соседняя раздача.
[Профиль]  [ЛС] 

Wyattch

Старожил

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 3001

Wyattch · 16-Дек-19 18:46 (спустя 11 дней)

Скажите, из какой это серии???

Wentworth_Miller
Ответьте на вопрос, пожалуйста:
Wentworth_Miller, уважаемый ТС, правильно я понял, что это та самая, новая озвучка, сделанная прежними актерами дубляжа, но теперь уже без пропусков ?
[Профиль]  [ЛС] 

jaguar74ru

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 51

jaguar74ru · 31-Дек-19 14:16 (спустя 14 дней)

Невозможно смотреть... столько всего повырезали...
[Профиль]  [ЛС] 

Kyoto kid

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 908

Kyoto kid · 31-Дек-19 15:23 (спустя 1 час 7 мин.)

Wyattch писал(а):
78513562Скажите, из какой это серии???
Там, где праздновали хэллоуин и Моника была в наряде женщины-кошки. К Фиби подкатывал парень её сестры-близняшки (Шон Пенн), а Росс, в костюме картофелены-спутника, устроил эпическое состязание по армрестлингу с Чендлером, в костюме пасхального кролика. Ну и Рэйчел вначале раздавала детишкам конфеты, затем наличные, а потом пыталась выписывать чеки.
[Профиль]  [ЛС] 

rado520

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 4


rado520 · 07-Мар-20 14:01 (спустя 2 месяца 6 дней)

Wyattch писал(а):
78513562Скажите, из какой это серии???

Wentworth_Miller
Ответьте на вопрос, пожалуйста:
Wentworth_Miller, уважаемый ТС, правильно я понял, что это та самая, новая озвучка, сделанная прежними актерами дубляжа, но теперь уже без пропусков ?
s08e06 - The One with the Halloween Party
[Профиль]  [ЛС] 

_Denied

Top Seed 02* 80r

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 1804

_Denied · 02-Май-20 16:07 (спустя 1 месяц 26 дней)

Отличная озвучка. Но что творится с последними двумя сериями 9 сезона? Такое впечатление, что склеено кусками, голоса чендлера джо рейчел и моники постоянно меняются. Может стоило об этом в описании раздачи указать?
[Профиль]  [ЛС] 

N@rIk_

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 11

N@rIk_ · 08-Июн-20 09:33 (спустя 1 месяц 5 дней, ред. 08-Июн-20 09:33)

Русские субтитры, которые нужно качать отдельно - полный зашквар.
Прямо с первых секунд понятно, что полная дичь.
Персонаж говорит:
- And it turns out it's my mother.
В сабах:
- Снимаю трубку, а там президент.
Как вообще слово mother можно было перевести как президент?
Даже в контексте все шутки "президент" вообще никак не подходит. Короче facepalm.
Нашел более адекватные сабы. Если вдруг кому понадобится:
https://drive.google.com/file/d/1wNAQfgzgtnWUBNBJ8mn9TwCfzFQLKXr9/view?usp=sharing
[Профиль]  [ЛС] 

Erazmus_UA

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 54

Erazmus_UA · 24-Июл-20 15:09 (спустя 1 месяц 16 дней)

Здравствуйте. Помогите найти с польским звуком. Очень надо. Спасибо!
Извините за спам


Сообщения из этой темы [3 шт.] были выделены в отдельную тему Оффтоп из: Друзья / Friends / Сезон: 1-10 / Серии: 1-236 из 236 (Гари Хэлворсон, Кевин Брайт, Майкл Лембек) [1994-2004, США, Комедия, мелодрама, BDRip] MVO (True [5751245]
Wentworth_Miller
[Профиль]  [ЛС] 

Сергейнсп

Стаж: 11 лет 3 месяца

Сообщений: 6


Сергейнсп · 15-Ноя-20 16:03 (спустя 3 месяца 22 дня)

Озвучка не понравилась. Голосов актеров почти не слышно. Невозможно понять с какой интонацией сказана та или иная реплика. Слишком много лишнего текста. Необязательно переводить каждое слово главное передать смысл сказанного.
[Профиль]  [ЛС] 

Kyoto kid

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 908

Kyoto kid · 15-Дек-20 15:59 (спустя 29 дней)

peche-neg писал(а):
80577317ВНИМАНИЕ!
Это не правильная озвучка!
А если уже посмотрел все 236 серий, что делать? Как развидеть? Притом два раза посмотрел
[Профиль]  [ЛС] 

Акрон

Стаж: 17 лет

Сообщений: 25

Акрон · 21-Янв-21 11:34 (спустя 1 месяц 5 дней)

peche-neg писал(а):
80577317ВНИМАНИЕ!
Это не правильная озвучка!
Только в этой озвучке и искал чтобы еще раз пересмотреть сериал.
[Профиль]  [ЛС] 

SI{AY

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 1399

SI{AY · 21-Янв-21 18:14 (спустя 6 часов)

Акрон
К сожалению озвучка на R2 версию
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=43448507#43448507
[Профиль]  [ЛС] 

agent_fox77

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 260

agent_fox77 · 25-Янв-21 13:19 (спустя 3 дня)

peche-neg писал(а):
80577317ВНИМАНИЕ!
Это не правильная озвучка!
Хорошая озвучка! 5 сезонов уже просмотрел.
[Профиль]  [ЛС] 

Kyoto kid

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 908

Kyoto kid · 07-Фев-21 17:35 (спустя 13 дней)

У кого какие любимые сцены, признавайтесь?
Мой топ-5:
  1. 1) В альтернативной вселенной «Друзей» Фиби работает брокером в Merrill Lynch. Бизнес-вумэн в деловом прикиде с мобильником и вечной сигаретой. И её бесценный монолог: «Ждём, ждём, ждём... Давай!»
  2. 2) Чендлер и Рэйчел регулярно тырят чизкейк у соседки, и во время одного дележа, роняют его в коридоре. За поеданием с пола их палит Джоуи. Немая сцена. Потом Джоуи произносит: «Ну-ка что тут у нас?», достаёт из кармана ложку, и присоединяется.
  3. 3) Росс неудачно пытается флиртовать с доставщицей пиццы. Чендлер прикалывается, и Росс спорит, что флиртует не хуже него. Раз за разом они вызывает одну и ту же девушку, гора коробок с пиццей растёт. Апофеоз его флирта — это лекция по химии о газах, некоторые из которых пахнут, а другие нет. Реакция шокированного Чендлера бесценна.
  4. 4) Джоуи делает стеллаж и демонстрируя покупателю его объём, залезает внутрь. Покупатель запирает его, и выносит всю мебель и технику. Итог сделки: пустая квартира с уродливым стеллажом, и запертым внутри Джоуи. Там его и находит Чендлер, вернувшись с работы.
  5. 5) На Рождество в гости к Монике и Чендлеру приходит Фиби, и приносит с собой череп. Чендлер в недоумении спрашивает: «Череп?» На что Фиби спокойно отвечает: «Это мамин». Реакция Рэйчел бесценна.
[Профиль]  [ЛС] 

Jimbo80

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 104


Jimbo80 · 20-Мар-21 03:17 (спустя 1 месяц 12 дней)

agent_fox77 писал(а):
80815425
peche-neg писал(а):
80577317ВНИМАНИЕ!
Это не правильная озвучка!
Хорошая озвучка! 5 сезонов уже просмотрел.
Присоединяюсь, у остальных она неэмоциональная, особенно у Чендлера. Мудак Рос бесит, но не так сильно как Рита в "Декстере".
[Профиль]  [ЛС] 

vip_7

Стаж: 16 лет

Сообщений: 26

vip_7 · 12-Апр-21 22:40 (спустя 23 дня)

Скачал, помучался на первом сезоне с ужасным переводом (озвучкой), чуть уши не сломал и непроигрывающимися с 6 по 2какую-то серию, потом включил 2 сезон и опять "не поддерживается". Всё - терпения больше нет.
[Профиль]  [ЛС] 

Kyoto kid

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 908

Kyoto kid · 13-Май-21 23:15 (спустя 1 месяц 1 день)

27 мая спецвыпуск на HBO. Кроме друзей ожидаются мистер Хекклс (!) и Джек Геллер. А ещё корейцы BTS, Леди Гага, Кит Харингтон, Синди Кроуфорд, Дэвид Бэкхем, и Джастин Бибер в костюме картошки.
[Профиль]  [ЛС] 

ТTX

Стаж: 11 лет 9 месяцев

Сообщений: 297

ТTX · 13-Авг-21 11:40 (спустя 2 месяца 30 дней)

formatko писал(а):
78017586Сравнил первую серию с серией из Друзья. Все Сезоны (Анг+Рус+Анг субтитры) / Friends. The One With All Ten Seasons (Eng+Rus+End subtitles) разница в 7 минут!
Шутку про то "а до этого не смотрели?" сказанная Моникой, когда Чендлер рассказывал про сон вырезали. Шутку про "у меня не будет внуков", вырезали. Ну в общем вы поняли)
Кадр по сравнению с двд версией
СПАСИБО ВАМ, я потерял эту раздачу и долго искал. И писал и спрашивал тут. БОЛЬШОЕ СПАСИБО!
[Профиль]  [ЛС] 

SI{AY

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 1399

SI{AY · 17-Авг-21 21:17 (спустя 4 дня, ред. 17-Авг-21 21:17)

ТTX писал(а):
81832378
formatko писал(а):
78017586Сравнил первую серию с серией из Друзья. Все Сезоны (Анг+Рус+Анг субтитры) / Friends. The One With All Ten Seasons (Eng+Rus+End subtitles) разница в 7 минут!
Шутку про то "а до этого не смотрели?" сказанная Моникой, когда Чендлер рассказывал про сон вырезали. Шутку про "у меня не будет внуков", вырезали. Ну в общем вы поняли)
Кадр по сравнению с двд версией
СПАСИБО ВАМ, я потерял эту раздачу и долго искал. И писал и спрашивал тут. БОЛЬШОЕ СПАСИБО!
Только вот там 10 сезон R2 а не R1. На пиратбее есть и с картинкой получше, и весом меньше все 10 сезон в R1. (DVDRip - 480p - x264 - MKV и всего 19.6 Гб), только звуковую дорожку рядом кинуть и можно смотреть). и для 10 сезона дополненнОй озвучки что то не нашлось(
Длительность серий РАСШИРЕННОЙ (R1) версии 10-го сезона:
Chairman72 писал(а):
7119020800:30:04
00:26:09
00:25:45
00:23:27
00:28:21
00:27:13
00:24:40
00:23:02
00:26:00
00:23:08
00:30:16
00:32:14
00:25:06
00:24:05
00:23:46
00:23:47
00:50:05
[Профиль]  [ЛС] 

aligarhmogul

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 23

aligarhmogul · 21-Фев-22 20:29 (спустя 6 месяцев)

asdtngg писал(а):
78246388
скрытый текст



Огромное спасибо - это ооооОчень удобно!!!
Можно смотреть с РУССКИМИ и АНГЛИЙСКИМИ субтитрами на выбор, а также на РУССКОМ и на АНГЛИЙСКОМ языках на выбор!!!!
чел, где это скачал?
[Профиль]  [ЛС] 

f1anker

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 33


f1anker · 26-Фев-22 23:54 (спустя 5 дней)

Как можно смотреть Друзей в этом переводе? Это ж днище!
[Профиль]  [ЛС] 

Rikkkki

Стаж: 6 лет 10 месяцев

Сообщений: 315

Rikkkki · 13-Мар-22 01:55 (спустя 14 дней)

f1anker писал(а):
82814399Как можно смотреть Друзей в этом переводе? Это ж днище!
Подскажите, какой перевод лучше?
[Профиль]  [ЛС] 

Moon Express

Стаж: 6 лет 10 месяцев

Сообщений: 712

Moon Express · 18-Май-22 22:44 (спустя 2 месяца 5 дней, ред. 18-Май-22 22:44)

Rikkkki писал(а):
Подскажите, какой перевод лучше?
Скорее всего уже не актуально, но смотрите с этим переводом. Он тут отличный, и голоса идеально подходят ко всем героям. Не понимаю негатива и претензии от людей. Люблю этот сериал, и люблю эти голоса)) Сравнивал с этими, если что. https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4399756
Wentworth_Miller Спасибо за раздачу)
[Профиль]  [ЛС] 

Auckland2010

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 18


Auckland2010 · 22-Янв-23 04:12 (спустя 8 месяцев)

Акрон писал(а):
80790360
peche-neg писал(а):
80577317ВНИМАНИЕ!
Это не правильная озвучка!
Только в этой озвучке и искал чтобы еще раз пересмотреть сериал.
В этой озвучке самый точный перевод из всех доступных (с многоголоской)
[Профиль]  [ЛС] 

message258

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 1310


message258 · 08-Мар-23 23:57 (спустя 1 месяц 17 дней, ред. 08-Мар-23 23:57)

Подскажите пожалуйста серию, в которой Джо эмоционально демонстрирует (то ли Россу, то ли Чендлеру), как тому будет неловко при встрече с бывшей (вроде бы так) и как будет радоваться тот, кто занял его место. Джо говорил примерно так: "Ты такой , а он такой - YES!!!".
[Профиль]  [ЛС] 

Ngroid21551

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 1


Ngroid21551 · 14-Мар-23 18:18 (спустя 5 дней, ред. 19-Мар-23 21:23)

отвратительное качество.
много серий битых.
не знаю как такое выкладывают.
[Профиль]  [ЛС] 

nikitatrunov65

Стаж: 2 года 10 месяцев

Сообщений: 31


nikitatrunov65 · 17-Сен-23 18:06 (спустя 6 месяцев)

У меня вопрос когда я недавно скачивал этот комедийный сериал и после того как каждая серия кончается то почему в концовке ну точнее в титрах голос диктора за кадром говорит что типа переведено и озвучено компанией True Dubbing Studio по заказу Paramount Comedy в 2016 году когда данная озвучка в этом сериале была ещё использована на Телеканале СТС в то время когда Друзей в начале 2000-х показывали на СТС.
[Профиль]  [ЛС] 

message258

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 1310


message258 · 19-Сен-23 18:40 (спустя 2 дня)

nikitatrunov65 писал(а):
85208044У меня вопрос когда я недавно скачивал этот комедийный сериал и после того как каждая серия кончается то почему в концовке ну точнее в титрах голос диктора за кадром говорит что типа переведено и озвучено компанией True Dubbing Studio по заказу Paramount Comedy в 2016 году когда данная озвучка в этом сериале была ещё использована на Телеканале СТС в то время когда Друзей в начале 2000-х показывали на СТС.
Это разные озвучки. Старая была сделана в начале 2000-х, а эта поздняя для Paramount Comedy.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error