|
|
|
gorilla777
Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 89
|
gorilla777 ·
19-Мар-15 18:05
(10 лет 8 месяцев назад, ред. 19-Мар-15 18:05)
Да, перевод как был г... так и остался.
Только начал смотреть новодобавленные куски и...
оригинал (стр.141)
Because the instances of enumerated types are constants, they are in all capital letters by convention ( if there are multiple words in a name, they are separated by underscores).
перевод (стр.182):
(если имя состоит из нескольких слов, эти слова разделяются пробелами)
Да-да-да, как же еще перевести underscores ? O.o Определенно нужен творческий подход, чтоб так перевести, Google translate тут не поможет.
|
|
|
|
Firefox21
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 2
|
Firefox21 ·
19-Мар-15 19:47
(спустя 1 час 42 мин.)
tyuusya, разве не было каких то имений в библиотеке классов?
|
|
|
|
tyuusya
  Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 6326
|
tyuusya ·
19-Мар-15 22:48
(спустя 3 часа)
Firefox21 писал(а):
67230738разве не было каких то имений в библиотеке классов?
И что? Если _язык_ не знаешь, какое тебе дело до этих тонкостей? Будешь знать (=уметь писать свои текущие мысли) язык - разберешься в тонкостях, ибо чтения кода старых версий всё равно не избежать.
|
|
|
|
DEZERTY
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 3
|
DEZERTY ·
21-Мар-15 13:26
(спустя 1 день 14 часов)
Ну вторую джаву не советовал б ))))
|
|
|
|
moogprodigy
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 58
|
moogprodigy ·
21-Мар-15 14:48
(спустя 1 час 21 мин.)
Изучение этого издания к сожалению не для новичка
|
|
|
|
lady-katrin
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 3
|
lady-katrin ·
21-Мар-15 19:08
(спустя 4 часа)
раздающих нет вообще, ребята, подключайтесь, пожалуйста!
|
|
|
|
KIL2
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 97
|
KIL2 ·
30-Мар-15 19:35
(спустя 9 дней)
А никто не знает, где можно ENG версию скачать?
|
|
|
|
kyrt
 Стаж: 19 лет Сообщений: 304
|
kyrt ·
31-Мар-15 02:44
(спустя 7 часов)
KIL2 писал(а):
67348083А никто не знает, где можно ENG версию скачать?
а вы за почти 5 лет на трекере поиском пользоваться так и не научились?
|
|
|
|
KIL2
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 97
|
KIL2 ·
01-Апр-15 00:31
(спустя 21 час)
kyrt
На трекере 2006г лежит. Это тот же материал, только новая версия перевода?
|
|
|
|
kyrt
 Стаж: 19 лет Сообщений: 304
|
kyrt ·
01-Апр-15 03:09
(спустя 2 часа 37 мин.)
KIL2 писал(а):
67361708kyrt
На трекере 2006г лежит. Это тот же материал, только новая версия перевода?
да, новый полный перевод старой книги.
|
|
|
|
Sworfly
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 1
|
Sworfly ·
13-Апр-15 11:17
(спустя 12 дней)
Читаю бумажную версию сейчас. Ляпов много конечно, но терпимо для человека, который уже работал с языком. Новичкам не вижу смысла читать именно это издание.
P.S. Издательство, гори в аду!!!
|
|
|
|
valerikpunk
 Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 160
|
valerikpunk ·
18-Апр-15 00:15
(спустя 4 дня, ред. 18-Апр-15 00:15)
n1qees
Добавь серию "Классика Computer Science" в название темы - я когда по серии искал - не нашел, например.
|
|
|
|
SupeFly90
Стаж: 17 лет Сообщений: 10
|
SupeFly90 ·
01-Май-15 11:44
(спустя 13 дней)
В предисловии говорится об некой инфраструктуре модульного тестирования по ссылке mindview.net/books/betterjava .
Ссылка, понятное дело, не работает.
Речь идет об Solution Guide для этой книге? ( http://www.mindviewinc.com/Books/TIJ4/Solutions/Index.php)
Если да, то есть ли данный контент в свободном доступе?
|
|
|
|
Silvio_Piola
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 1
|
Silvio_Piola ·
07-Май-15 20:35
(спустя 6 дней)
SupeFly90 писал(а):
67669211В предисловии говорится об некой инфраструктуре модульного тестирования по ссылке mindview.net/books/betterjava .
Ссылка, понятное дело, не работает.
Речь идет об Solution Guide для этой книге? ( http://www.mindviewinc.com/Books/TIJ4/Solutions/Index.php)
Если да, то есть ли данный контент в свободном доступе?
Здэсь
|
|
|
|
BOGDAN85
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 5
|
BOGDAN85 ·
19-Июн-15 16:30
(спустя 1 месяц 11 дней)
ТС, обновите плс, вроде легче в 2 раза...
Если сделал что не так, sorry
http://www.ex.ua/847531185881
|
|
|
|
n1qees
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 7
|
n1qees ·
19-Июн-15 23:29
(спустя 6 часов, ред. 19-Июн-15 23:29)
Моя раздача отличается тем, что я вычистил фон сканированных страниц, т.к. было неудобно читать просвечивающиеся страницы. Но с весом файла у меня беда, бесспорно.
|
|
|
|
SaintBes
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 16
|
SaintBes ·
27-Июл-15 15:11
(спустя 1 месяц 7 дней)
krotic писал(а):
66925465Посмотрел вчера у коллеги другое издание, в мягкой обложке (видимо, которое неполное) - на обложке "Питер" и "Luxoft". Этой ерунды в предисловии нет.
Предисловия к четвёртому изданию нет в другом издании, удивительно, не правда ли ?
|
|
|
|
kyrt
 Стаж: 19 лет Сообщений: 304
|
kyrt ·
28-Июл-15 03:18
(спустя 12 часов)
SaintBes писал(а):
68374617
krotic писал(а):
66925465Посмотрел вчера у коллеги другое издание, в мягкой обложке (видимо, которое неполное) - на обложке "Питер" и "Luxoft". Этой ерунды в предисловии нет.
Предисловия к четвёртому изданию нет в другом издании, удивительно, не правда ли ? 
прежде чем блеснуть своим чувством юмора, вы бы прежде потрудились понять, о чем написал krotic. Он написал, что в четвертом неполном издании в мягкой обложке не перепутаны слова Java и JavaScript. Но само предисловие там ЕСТЬ, удивительно, не правда ли?
|
|
|
|
danyalov
 Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 47
|
danyalov ·
30-Июл-15 10:20
(спустя 2 дня 7 часов)
ljazzy писал(а):
670608844-е издание проклято, оба перевода говно!
тыжпрограммист, читай в оригинале
|
|
|
|
munteanu
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 13
|
munteanu ·
01-Авг-15 16:33
(спустя 2 дня 6 часов)
Не бейте пианиста переводчика,он переводить как может . Мне однажды пришлось править один технический перевод в метталургии с русского на иностранный,причем переводчик с дипломом.Я дико ржал над текстом.Проблема в том что нетуть единого госта ,чтоли в терминологии.Такую беду я почемуто больше заметил в программировании.
|
|
|
|
Azazavr
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 209
|
Azazavr ·
27-Авг-15 12:23
(спустя 25 дней, ред. 27-Авг-15 12:23)
Почитал отзывы...жесть, но раздающему - спасибо за труд.
Вроде был ресурс с правильным переводом, но он в онлайне... Может кто ссылкой поделится?!
Update: нашел. Раньше это был ресурс wikijava.org.ua но сейчас он недоступен. Но гугль подсказал, что страница переехала на новый адрес: http://rastafara.nt.net.ua/index.php/Thinking_in_Java_4th_edition
Предисловие исправлено, по остальному - будем посмотреть.
Может кому-то поможет.
|
|
|
|
josepher
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 9
|
josepher ·
20-Сен-15 18:26
(спустя 24 дня)
Огромное спасибо! Только сегодня хотел приобрести в магазине но цена совершенно неподъёмная((
|
|
|
|
warslaught
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 107
|
warslaught ·
20-Сен-15 21:37
(спустя 3 часа)
По-любому приходится читать в оригинале, ибо лёгкий слог Брюса воспринимается легче и понятнее, чем, казалось бы, родной русский.
|
|
|
|
zenavisoky
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 2621
|
zenavisoky ·
02-Окт-15 14:33
(спустя 11 дней)
мне очень рекомендовали данную книгу,но почему такой размер чудовищный?
у меня ни книга,ни смарт его не потянет (((
|
|
|
|
el fray
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 85
|
el fray ·
04-Окт-15 23:45
(спустя 2 дня 9 часов, ред. 05-Окт-15 21:57)
SupeFly90 писал(а):
67669211В предисловии говорится об некой инфраструктуре модульного тестирования по ссылке mindview.net/books/betterjava .
Ссылка, понятное дело, не работает.
Речь идет об Solution Guide для этой книге? ( http://www.mindviewinc.com/Books/TIJ4/Solutions/Index.php)
Если да, то есть ли данный контент в свободном доступе?
Мне кажется, речь идёт о Thinking in Patterns: http://www.cs.huji.ac.il/~noam/intro2cs2001/www/TIPatterns.pdf
Вторая глава про Unit Testing.
Сам фреймворк в пакете net.mindview.atunit: http://www.mindviewinc.com/TIJ4/CodeInstructions.html
Но уже 9 лет прошло и вряд ли он может быть интересен (только лишь как пример работы с аннотациями).
|
|
|
|
Koshechka08
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 231
|
Koshechka08 ·
01-Дек-15 06:06
(спустя 1 месяц 26 дней)
Light2Yellow писал(а):
66976535Автору за труды большое спасибо, знакомый интересовался книгой.
За собой заметил интересную штуку: после нескольких книг в английском варианте больше не понимаю русский в буквальном смысле, ибо теряется простота изложения с внедрением высокопарных русских слов-заменителей. Например, я долго думал над тем, что же такое "общности" у Блоха, пока не открыл оригинал. Вот так я "исцелил" себя от зависимости переводов на русский. Поэтому всем советую скачать себе Lingvo/Goldendict/etc. и запастись вагоном терпения. Если вы планируете развиваться дальше, это принесет свои невероятно сочные плоды.
Это так Generics перевели? Правильным будет Обобщения. Которые объединяют тематику Обобщённых типов и Параметризованных типов. Вторые являются реализацией первых с заменой Формальных типизующих параметров Актуальными типизующими параметрами. Это довольно сложная тема для перевода, потому что авторы языка сами такого навертели на пустом месте, что без бутылки не поймёшь. И, главное, зачем?
|
|
|
|
liodrup
Стаж: 13 лет 1 месяц Сообщений: 110
|
liodrup ·
01-Дек-15 11:29
(спустя 5 часов)
Koshechka08 писал(а):
что авторы языка сами такого навертели на пустом месте, что без бутылки не поймёшь. И, главное, зачем?
Ты это про генерики?
|
|
|
|
sburakov
Стаж: 15 лет Сообщений: 7
|
sburakov ·
26-Дек-15 10:45
(спустя 24 дня, ред. 26-Дек-15 10:45)
Автору раздачи конечно спасибо.
Но к сожалению этот вариант книги в издании Питера такого же отвратительного качества, как и предыдущее издание. Ошибки в коде не исправлены. Воспроизвести код, приведенный в книге, не всегда представляется возможным.
Вот пример:
Пропущена строчка кода (информация из английского издания): int a = x + y - 2/2 + z; // (1)
Таких ошибок в книге множество.
К тому же во многих примерах кода присутствует непонятная библиотека: net.mindview.util.Print, которую найти не представляется возможным и без которой код не будет работать.
Вывод - к сожалению, по моему мнению, книга в версии издательства Питер непригодна для самостоятельного изучения.
|
|
|
|
kyrt
 Стаж: 19 лет Сообщений: 304
|
kyrt ·
26-Дек-15 20:48
(спустя 10 часов)
sburakov
Ну эту ошибку они не исправили, но это не значит, что не исправлено вообще ни одной ошибки.
net.mindview.util.Print это класс, входит в архив, прилагаемый к данной книге, ссылка на него есть на 38-й странице, а также он рассматривается в главе по IO, вроде.
|
|
|
|
sburakov
Стаж: 15 лет Сообщений: 7
|
sburakov ·
09-Янв-16 20:54
(спустя 14 дней)
kyrt
Может какие-то обшибки они и исправили, но те примеры нерабочего кода из предыдущего издания, которые обнаружил я, успешно перенесены и в это.
Что-то ни в одной раздаче не встречал архива, идущего к книге.
Вам нравится это издание - пользуйтесь на здоровье, это ваше право.
Я предпочитаю другие издания, того же Шилдта.
|
|
|
|