Императрица Ки / Ki Hwanghoo / Qi Empress (51/51) [2013, Корея, история, романтика, политика, драма, HDTVRip] [360p] [Корея, RAW] [DVO] (GREEN TEA)

Ответить
 

obtim

Top Seed 04* 320r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 1746

obtim · 03-Июн-15 16:53 (9 лет 7 месяцев назад)

katusha77
51-ая давным давно в соседней теме.
[Профиль]  [ЛС] 

katusha77

Антиквары

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 969

katusha77 · 09-Июн-15 22:45 (спустя 6 дней, ред. 10-Июн-15 12:27)

Я знаю, но здесь размер меньше, а самой жать - потеря качества. Тем более, что роздан не весь сериал, последнюю серию всё равно необходимо добавить.
[Профиль]  [ЛС] 

valOval

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 9


valOval · 07-Июл-15 22:52 (спустя 28 дней)

Сериал отличный, правда, к концу выдыхается. Смотреть 2 версии последней серии нет нужды, они практически идентичны. Первая, чуть более исторична, вторая - чуть более сериальна. Я выбираю вторую, как более соответствующую духу сериала.
[Профиль]  [ЛС] 

Beer_n

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 36

Beer_n · 12-Июл-15 07:44 (спустя 4 дня)

Красивая сказка ничего общего с реальностью не имеющей
смотреть стоит
красиво
[Профиль]  [ЛС] 

igorbbb

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 87


igorbbb · 04-Янв-16 05:08 (спустя 5 месяцев 22 дня)

Спасибо! Очень хороший сериал и сыгран актерами хорошо
[Профиль]  [ЛС] 

maysa

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 13


maysa · 04-Янв-16 15:54 (спустя 10 часов)

grimix писал(а):
695271528,9,10 серии не качаются(((
Как раз таки этот фильм построен на реальных событиях. Это история реальной женщины, реальной императрицы Ки. Откройте Википедию или Историю империи Юань. Там все про это написано.
[Профиль]  [ЛС] 

mehovyshka

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 19

mehovyshka · 05-Мар-16 16:51 (спустя 2 месяца 1 день)

Дорама очень интересная. Одна из любимых. Рекомендую.
[Профиль]  [ЛС] 

Spansor11

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 8


Spansor11 · 17-Мар-16 18:08 (спустя 12 дней)

Кто-нибудь знает как зовут актрису, которая играла главу Ён (кажется, точно не знаю). Она еще в Человеке со звезды снималась
[Профиль]  [ЛС] 

OdinaM

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 339


OdinaM · 31-Мар-16 16:46 (спустя 13 дней)

Отличная дорама. Огромное спасибо за озвучку.
[Профиль]  [ЛС] 

iskadry

Стаж: 11 лет 2 месяца

Сообщений: 621


iskadry · 10-Май-16 12:04 (спустя 1 месяц 9 дней)

Вопрос к тем кто скачал, первые две серии идут нормально? У них местами зависает изображение (косяк кодировки)
[Профиль]  [ЛС] 

VertasDjan

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 235


VertasDjan · 24-Авг-16 15:04 (спустя 3 месяца 14 дней, ред. 24-Авг-16 15:04)

Эх, совместили бы вы две раздачи с разными дорожками. Озвучка - шикарная, просто я всегда на гортанных сценах переключаю. Но это я так, брюзжу, спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

PICHI-NEG

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 248

PICHI-NEG · 19-Мар-19 15:08 (спустя 2 года 6 месяцев, ред. 19-Мар-19 15:08)

Взять и запороть сериал на 34й серии.....уроды
iskadry
ДА зависает немного,терпимо.......Ответил через 3 года)))ааахахах
[Профиль]  [ЛС] 

Barakuda73

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 161

Barakuda73 · 26-Мар-19 08:52 (спустя 6 дней)

пожалуйста скажите - закончится хорошо или как чаще бывает в корейских сериалах - на половину хорошо?
[Профиль]  [ЛС] 

Barakuda73

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 161

Barakuda73 · 30-Мар-19 09:38 (спустя 4 дня)

где то С 20 й серии качаю с других раздач. эта больше не показывает.
Сериал досмотрела. Затягивает только с 3-4 серии. Потом как наркотик, только и думаешь о нем((( Заканчивается, как всегда в корейских сериалах - не так как хотелось бы, оставляя грусть на весь день. И думаешь, лучше бы не смотрела. Теперь только комедийные сериалы!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

olegklm

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 164

olegklm · 28-Авг-19 22:45 (спустя 4 месяца 29 дней)

Кривой перевод и озвучка дерьмовая, качайте другие раздачи!!!
[Профиль]  [ЛС] 

veravera99

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 88


veravera99 · 12-Июн-20 00:46 (спустя 9 месяцев)

скачала все версии, везде есть различия и косяки с переводом. Косяки как в субтитрах, которые отличаются некоторыми фразами в разных раздачах, при том что в других фразах одинаковы. И косяки в дубляже. В итоге какие-то сцены смотрела в разных версиях для правильного понимания сказанного героями. Главное недоумение по субтитрам в других раздачах. Кто их редактировал? море ошибок в написании слов, пунктуации, структуре фраз.
[Профиль]  [ЛС] 

Kilievich

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 277

Kilievich · 29-Май-22 18:43 (спустя 1 год 11 месяцев, ред. 29-Май-22 18:43)

К сожалению. Но более тупого дибильного перевода я не слышал. Если есть альтернатива не качайте в этой озвучке.
Сцены из фильма:
1. Идет дождь, главный выходит из дома и ищет сапоги. Прибегает мальчик и показівает сапоги сухими.
GREEN TEA озвучивают - "я их высушил, господин".
В другом переводе - "я сохранил их сухими"
Логика очевидно. Раз прятал сапоги значит сохранил а не сушил.
2. сцена. Ночь. Склад. В склад втихую пробираются грабители. Один из грабителей говорит - "Ой как много."
GREEN TEA озвучивают ответ второго грабителя - "Слишкком много шума да?" К чему этот вопрос я хз.
В другом переводе - "Не шуми!"
Как думает где логика больше. "Не шуметь" во время ограбления, или задавать вопрос "Не слишком много ли шума?".
3 сцена ваще убила.
Когда они ограбленное привезли главному. Главный намерен получить еще, и он говорит:
GREEN TEA - "мы привезем еще больше в следующем месяце". ЧТА?? Это говорит заказчик ограбления. Как то логика страдает
другой перевод - "в следующем месяце украдем еще больше"
Как думаете где логика сходится с сюжетом?? Ведь было ограбление, и фраза "украдем еще" - сходится с сюжетом нежели "привезем".
Бред переводчиков GREEN TEA - на лицо.
зы. И это только первые 10 минут первой серии.. ЛОгика в озвучке настоко тупая. что я порой не понимал вообще о чем они говорят. Ибо посюжету какойто бред несут. Особенно когда заказчик награбленного говорит исполнителю ограбления, о том что он привезет.. будто он торговец. Идиотизм. Он когда это сказал я понял что дальше смотреть просто невозможно.ю Ибо логику его высказывания не уловил. А вот когда в другом переводе он сказал "украдем еще" - все сразу стало на свои места!!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error