|
Tetsujin
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1058
|
Tetsujin ·
28-Окт-09 19:36
(15 лет 10 месяцев назад)
|
|
nafnif2
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 10
|
nafnif2 ·
17-Янв-10 23:13
(спустя 2 месяца 20 дней)
Не могу пройти, зависает на загрузке между стадиями. Точно не помню где, но миссию или две назад дали летательные аппараты. Подскажите плиз, как справиться с этим недугом.
|
|
Tetsujin
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1058
|
Tetsujin ·
17-Янв-10 23:16
(спустя 3 мин.)
nafnif2
на консоли играешь или через эмулятор запускаешь?
|
|
nafnif2
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 10
|
nafnif2 ·
18-Янв-10 13:43
(спустя 14 часов)
Tetsujin писал(а):
nafnif2
на консоли играешь или через эмулятор запускаешь?
Эмуль epsxe 1.7.0
|
|
Tetsujin
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1058
|
Tetsujin ·
18-Янв-10 19:31
(спустя 5 часов)
Ну тогда тебе на форум эмуляторщиков, я не в курсе, что там настраивать нужно.
С другой стороны - на кой чёрт заморачиваться с эмулятором, когда эта игра есть и для компа, с гораздо большими лимитами на строительство, более многочисленными звуками, с более чёткими текстурами и без лагов.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=779301
Только музыка там редко играет, а так во всех отношениях лучше консольной версии и не виснет.
|
|
Roilse
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 45
|
Roilse ·
21-Мар-10 21:40
(спустя 2 месяца 3 дня)
А перевод каким голосом? Уставшим, монотонным, и только в брифингах?
|
|
Tetsujin
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1058
|
Tetsujin ·
21-Мар-10 22:12
(спустя 32 мин.)
Roilse
Именно, т.к. пиратская локализация существует в единственном варианте.
|
|
Zhelezit
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 32
|
Zhelezit ·
09-Апр-10 09:38
(спустя 18 дней)
Знавал версию Warzone 2100, где локализация была совершена женским голосом, который был куда чувственней, и сильнее передавал атмосферу игры. Да и текст был более понятен. А тут действительно монотонный мужской голос, и немного тарабарный текстовый перевод.
Так что не единственная локализация. Скачал эту, так как выбирать не приходится. ) Спасибо автору раздачи.
|
|
toxa37
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 17
|
toxa37 ·
02-Дек-10 05:56
(спустя 7 месяцев)
по скринам напоминает Земля 2150, может это приквел?
|
|
Tetsujin
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1058
|
Tetsujin ·
02-Дек-10 09:42
(спустя 3 часа)
toxa37
Делала та же компания, так что по сути можно согласиться.
|
|
toxa37
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 17
|
toxa37 ·
02-Дек-10 18:18
(спустя 8 часов)
тогда, с удовольствием скачаю,я фанат той серии)
|
|
egor-eks
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 6
|
egor-eks ·
07-Ноя-11 19:30
(спустя 11 месяцев)
Тут озвучивка с женским голосом или мужским? И дайте скорости! ><
|
|
Tetsujin
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1058
|
Tetsujin ·
08-Ноя-11 10:26
(спустя 14 часов)
egor-eks
Брифинги закадровый мужской перевод, а в самой игре озвучки нет, ну если не считать единичные фразы женским голосом без перевода.
|
|
egor-eks
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 6
|
egor-eks ·
08-Ноя-11 11:57
(спустя 1 час 30 мин.)
Tetsujin писал(а):
egor-eks
Брифинги закадровый мужской перевод, а в самой игре озвучки нет, ну если не считать единичные фразы женским голосом без перевода.
Не то это всё, я вот играл на PS ещё там вот такая была озвучка http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=rUQFGyIKcUI . А те что тут, это не то, ну мне лично не нравится, эх, а жаь что нету(
|
|
Tetsujin
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1058
|
Tetsujin ·
09-Ноя-11 00:16
(спустя 12 часов)
egor-eks
Пиратских групп было много, каждая могла перевести, но найти конкретную очень сложно
|
|
SquareFun
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 31085
|
SquareFun ·
09-Ноя-11 01:05
(спустя 48 мин.)
Tetsujin писал(а):
Пиратских групп было много, каждая могла перевести, но найти конкретную очень сложно
Спрашивайте lis5131 по этой теме, он у нас единственный крупный спец в этом вопросе..
|
|
egor-eks
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 6
|
egor-eks ·
10-Ноя-11 12:08
(спустя 1 день 11 часов)
Это мне надо  перевод осуществлялся Vitan, нужна эта версия
|
|
SquareFun
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 31085
|
SquareFun ·
10-Ноя-11 13:09
(спустя 1 час 1 мин.)
egor-eks
отправил тебе в личку сообщение.
|
|
just a man
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 5
|
just a man ·
16-Ноя-11 09:38
(спустя 5 дней)
Отличная игра. На трекере есть версия для PC, если кто не знает.
|
|
TrickZter
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1253
|
TrickZter ·
30-Июн-12 09:14
(спустя 7 месяцев)
Код диска: SLES-00937
Локализатор: Paradox
Тип перевода: текст + звук
Обложка:
http://fotki.yandex.ru/users/dpucha/view/233978/
|
|
SquareFun
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 31085
|
SquareFun ·
30-Июн-12 09:48
(спустя 33 мин.)
TrickZter
Done.
Added.
Fixed.
|
|
TrickZter
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1253
|
TrickZter ·
30-Июн-12 10:04
(спустя 16 мин.)
Кстати, скриншоты с СПАМ лучше вообще убрать, они из комповской версии, это видно даже по различию вида мини-карты в правом-нижнем углу.
|
|
SquareFun
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 31085
|
SquareFun ·
30-Июн-12 10:21
(спустя 17 мин.)
|
|
Tetsujin
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1058
|
Tetsujin ·
30-Июн-12 20:51
(спустя 10 часов)
TrickZter
SquareFun
Спасибо Вам большое за внимание к раздаче и правку описания со скринами.
|
|
SquareFun
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 31085
|
SquareFun ·
30-Июн-12 21:16
(спустя 25 мин., ред. 30-Июн-12 21:16)
Tetsujin
Незачто, раздача сейчас уже общая.
Вот кстати, на скриншоте видно, что присутствуют ещё испанский и итальянский языки. Как в игре? они есть, пиратами не затёрты? Текст? звук?
|
|
Tetsujin
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 1058
|
Tetsujin ·
30-Июн-12 21:56
(спустя 39 мин., ред. 30-Июн-12 21:56)
SquareFun
Они там остались, пираты лишь заменили один язык на наш. Текст точно, звук не проверял. Как доберусь до компа, то могу глянуть на эмуляторе.
|
|
TrickZter
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1253
|
TrickZter ·
30-Июн-12 21:58
(спустя 2 мин., ред. 30-Июн-12 21:58)
SquareFun писал(а):
Вот кстати, на скриншоте видно, что присутствуют ещё испанский и итальянский языки. Как в игре? они есть, пиратами не затёрты? Текст? звук?
Обычно шрифт в игре для всех языков общий, а так как пираты практически всегда перерисовывают его без учёта влияния на другие языки, получается вот такая штука:
Тут видно, что текст не тронут, но так как заглавные буквы перерисованы на русские, итальянцы и испанцы будут читать текст уже с затруднением. Тут, в общем-то не так уж и плохо - ведь перерисованы лишь заглавные буквы, но если бы пираты перерисовали и строчные - в других языках получилась бы вообще нечитаемая каша.
|
|
SquareFun
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 31085
|
SquareFun ·
01-Июл-12 00:58
(спустя 3 часа)
TrickZter
Раз полноценных комплектов нету, то пусть остаётся в описании только упоминание русского.
Походу, такой подход ко всем мультиязыковым релизам пиратским подходит, скорее всего есть какие-то редкие исключения, но о них следует упоминать только когда конкретно уверен. Скорее, как исключение из правила.
|
|
waynmaxon
Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 619
|
waynmaxon ·
20-Авг-12 17:15
(спустя 1 месяц 19 дней)
блин, что ж русских три версии на трекере а нормальной английской нет? )
|
|
SquareFun
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 31085
|
SquareFun ·
20-Авг-12 18:06
(спустя 51 мин.)
|
|
|